Novo Mesto, 1998. Prva kn. Partizanske / Izbral in uredil B. Paternu. Sodel. M. Stanonik in I. Novak-Popov. 556 S.; Slovensko pesnistvo Upora. 1941-1945. Novo Mesto, 1995. Druga kn. Partizanske f Izbral in uredil B. Patemu. Sodel. I. Novak-Popov. 709 S.; Slovensko pesnistvo Upora. 1941- 1945. Novo Mesto, 1996. Tretja kn. Zaiedne (...) 395 S.; Slovensko pesnistvo Upora. 1941-1945. Novo Mesto, 1997. Cetrta kn. Zaporniske in taboriscne. Izgnanske. Iz tujih enot (...) 629 S.
Словенская поэзия Сопротивления. 1941-1945. Ново Место, 1998. Первая кн. Партизанские / Собрал и отредактировал Б. Патерну. Сотр. M. Станоник и И. Новак- Попова. 556 С.; Словенская поэзия Сопротивления. 1941-1945. Ново Место, 1995. Вторая кн. Партизанские / Собрал и отредактировал Б. Патерну. Сотр. И. Новак-Попова. 709 С.; Словенская поэзия Сопротивления. 1941-1945. Ново Место, 1996. Третья кн. Ледяные (...) 395 С.; Словенская поэзия Сопротивления. 1941-1945. Ново Место, 1997. Четвертая кн. Тюремные и лагерные эмигрантские. Из иностранных источников (...) 629 С.
К концу XX в. словенская филология подвела итоги собирания и изучения поэзии и песенности периода народно- освободительной борьбы в годы Второй мировой войны. Выход фундаментальной четырехтомной антологии "Словенская поэзия Сопротивления. 1941-1945" - заметное событие в современном славяноведении. Изложим вкратце предысторию издания.
В апреле 1941 г. прежняя, королевская Югославия, распалась. Словения подверглась агрессии со стороны Германии, Италии и Венгрии. В трагической ситуации малочисленный, отрезанный от своих южнославянских соседей словенский народ начал героическую борьбу с оккупантами. Начавшееся летом вооруженное восстание разрослось в многолетнее, хорошо организованное партизанское движение, впоследствии скоординированное с аналогичными боевыми действиями в Сербии, Хорватии, Боснии и Герцеговине, Македонии. Особенностью словенского Сопротивления было активное участие в нем интеллигенции - учителей, студентов и преподавателей учебных заведений, поэтов, композиторов, театральных деятелей. Это определило характер культурно- просветительной работы в партизанских отрядах, способствовало созданию множества стихотворений и песен, получивших затем широкое распространение в устной форме и отчасти фольклоризовавшихся.
Публикация таких материалов началась уже в годы войны. В июне 1942 г. в подпольной типографии был напечатан анонимный сборник с умышленно "академическим" названием: "Словенские народные песни", а в 1943 г. издано не менее трех анонимных сборников. В 1944 г. опубликованы "Марши" (составитель композитор И. Кухар), "Наши песни" (составитель писатель И. Пахор), "Песни для молодежи" (составитель M. Пирник), "Песни наших борцов" (составитель поэт M. Клопчич) и др. (Замечу, что эти сведения не систематизированы в рецензируемой антологии.) Но легальная издательская деятельность и первые научные исследования стали возможны после освобождения Словении. Среди тех, кто внес особенно значительный вклад в изучение партизанской песенности, был люблянский музыковед Р. Хроватин.
Новый этап в систематическом собирании и исследовании поэзии Сопротивления связан с именем профессора Люблянского университета Б. Патерну. В 1970 г. он организовал и возглавил специальный семинар, в котором участвовали свыше 50 студентов-филологов. На протяжении двух десятилетий студенты работали по единой, хорошо продуманной программе, собирали
стр. 114
материалы, формировали уникальный архив (он насчитывает более 12 тыс. записей текстов). В этой работе Б. Патерну постоянно помогали М. Станоник (блистательно защитившая докторскую диссертацию в Загребе [1]) и И. Новак-Попова, составившая комментарии к текстам и завершившая техническую подготовку к изданию всей антологии.
В 1987 г. в Любляне под редакцией Б. Па-терну была издана первая книга задуманной им серии - Partizanske - с обстоятельным предисловием (на словенском, английском, русском и немецком языках), где излагалась научная концепция четырехтомной антологии и ее структура. Но после выхода в свет этой, ставшей библиографической редкостью книги, Люблянское издательство отказалось продолжать публикацию следующих томов - как написал впоследствии Б. Патерну, "по неясным причинам, вероятно, денежным и каким- то другим..." [2. S. 1]. Только в 1995 г, в г. Ново Место появилась вторая книга, в 1998 г. там же переиздана оформленная заново первая книга, но до нее опубликованы книги третья и четвертая(1996, 1997).
В совокупности вся серия с едва ли не исчерпывающей полнотой, доступной современному исследователю, охватывает все виды поэтического и песенного творчества 1941-1945 гг. (включая и некоторые антифашистские произведения предвоенных лет). Первые две книги посвящены стихам и песням, бытовавшим в партизанских отрядах; в третью книгу вошла "тыловая поэзия", т.е. творчество подпольщиков и активистов - поддерживавших партизан горожан и крестьян; в последней книге представлены тюремные и лагерные стихи и песни, а также произведения, созданные в среде словенцев, изгнанных в Сербию, Силезию и Баварию, и, наконец, - протестная поэзия, возникшая в среде мобилизованных рабочих или насильственно зачисленных в военные единицы оккупационных войск.
Разнообразны жанры поэзии Сопротивления: лирика, баллады, гимны, марши, сатира. Важно отметить, что в отличие от сборников военных и первых послевоенных лет с четкой идеологической направленностью (прославление Тито и коммунистической партии) в рецензируемой антологии, не утаивающей эти черты поэзии 1941-1945 гг., характерными признаками стихов и песенности военных лет предстают любовь к отчизне, идеалы свободы и боевой дружбы, презрение к врагу, сострадание к жертвам фашизма, сочувствие' к материнскому горю. Следует отметить широту мировоззренческого спектра, включающего религиозные мотивы (специфический жанр молитвы), а также преобладание жизнеутвержающего пафоса, героики.
В серии представлено творчество известных словенских поэтов середины XX в. и непрофессиональных авторов, а также адаптированные стихи классиков (Фр. Прешерна, Симона Енко) [2. S. 631-633, 674]. Здесь много и переводов на словенский язык: песен советских поэтов (А. Архангельского, М. Исаковского, А. Сурикова, В. Лебедева- Кумача и др.), стихов хорвата В. Назора, серба Бр. Чопича, испанских и французских стихов и песен. Издание снабжено алфавитным указателем имен.
Текстологическая и эдиционная культура серии очень высока. Каждый текст воспроизводится в рукописном оригинале (авторском или в копии участника Сопротивления) и параллельно - в печатной транскрипции, сохраняющей языковые особенности оригинала, сопровождается скрупулезным комментарием (указаны сведения об авторе и о тех, кто распространял его стихи, либо отмечается анонимность), приводятся библиографические данные (первые публикации в подпольных изданиях, варианты текста в других сборниках и листовках), позднейшая запись участников семинара, единица архивного хранения и проч.
Завершается серия книг статьей Б. Па-терну, обобщающей содержание каждого раздела антологии и характеризующей разные методы изучения поэзии Сопротивления [3]. Спорным в теоретической концепции автора является недооценка устного, песенного исполнения стихов и фольклоризации некоторых из них в период народно-освободительной борьбы. Ограничиваясь поэтикой зафиксированного в записи текста, Б. Патерну, на наш взгляд, обедняет стилистику поэзии звучавшей. Разумеется, далеко не все стихи становились массовыми песнями, но полное представление о реальном творческом процессе в годы войны может дать только сочетание литературоведческого подхода с фольклористическим, принимая во внимание варьирование вербальных текстов и напевов (что в Словении удавалось делать Радославу Хроватину).
В целом серия в равной степени может заинтересовать историков, культурологов, филологов и искусствоведов. Документальность, бесспорная достоверность материала, всеохватность и научная объективность его подачи позволяют признать четырехтомную
стр. 115
антологию одним из выдающихся трудов современной славистики. Единственное пожелание словенским коллегам - с такой же тщательностью собрать, обобщить и проанализировать материалы музыкальной и театральной культуры словенского народа в годы Второй мировой войны.
Антология воспринимается как достойный памятник борцам антифашистского Сопротивления и вместе с тем приобретает новую актуальность в связи с современными процессами в общественном развитии и в культуре славянских стран, с необходимостью научного осмысления этих процессов современным славяноведением.
(c) 2001 г.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Живая старина. 2000. N 4.
2. Paternu В. Spremna beseda // Druga knjiga. Novo Mesto, 1995.
3. Paternu В. Slovensko pesnistvo Upora 1941-1945 // Cetrta knjiga. Novo Mesto, 1997.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
![]() 2006-2023, BIBLIOTEKA.BY is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Belarus |