Libmonster ID: BY-1779

Словенская литература XX века. М., 2014. 325 с.

Исследование словенской литературы XX в. не раз привлекало российских словенистов. Работы на эту тему включались в состав коллективных трудов по истории славянских литератур и литератур стран Восточной Европы ("История литератур западных и южных славян". М., 2001. Т. 3; "История литератур Восточной Европы после Второй мировой войны". М., 1995. Т. 1; 2001. Т. 2.).

Книга, посвященная словенской литературе XX в., появилась в России впервые. Она стала продолжением "Словенской литературы (от истоков до рубежа XIX-XX веков)" (М., 2010). Настоящее издание охватывает период с 1918 г. (этот год стал для истории словенцев переломным - было образовано Королевство сербов, хорватов и словенцев, позднее, в 1929 г. - Югославия) до конца XX в.

Выходом данного научного труда российская славистика обязана, в первую очередь, Надежде Николаевне Стариковой, выступившей не только в роли ответственного редактора, а по сути организатора проекта, но и переводчицы и автора большого числа глав и разделов. Н. Н. Стариковой удалось привлечь к работе над книгой не только российских, но и словенских ученых, что, бесспорно, улучшило качество издания. Пригласив в свой проект действительно лучших специалистов из Люблянского и Приморского университетов Словении, Старикова показала, что блестяще ориентируется в ситуации, сложившейся в современном словенском литературоведении.

За емким введением, принадлежащим Н. Н. Стариковой, следует "Краткий очерк новейшей истории Словении" (автор - Н. С. Пилько), что представляется важным для освещения словенского литературного процесса - ведь словенские история и искусство мало известны в России.

Первая часть книги, посвященная литературе первой половины XX в., состоит из двух разделов. В первом речь идет о литературе межвоенного периода (1918 - 1940). Разделы о словенской поэзии и прозе написаны В. В. Сонькиным. Он рассматривает такие направления словенского литературного процесса как экспрессионизм, с которым он соотносит поэтов социально-пролетарского толка (Т. Селишкар, М. Клопчич), и авторов, тяготеющих к религиозной проблематике (А. Водник, Б. Водушек, Э. Коцбек), "новую реальность" и др.

Автором раздела о словенской драме 1918 - 1941 выступил Яцек Козак, ведущий специалист Приморского университета по теории драмы и, в частности, по словенской драматургии. Я. Козак обогатил представление о словенских пьесах указанного периода и имплицитно вступил в полемику с суждением В. В. Сонькина по поводу менее выраженного характера словенского экспрессионизма в драме, нежели в поэзии.

Написанный Т. И. Чепелевской раздел о литературе периода Второй мировой войны и первых послевоенных лет (1941 - 1950) имеет иной принцип подачи материала, что представляется обоснованным в силу специфики исследуемого периода - во время войны в словенском обществе наблюдался раскол, определивший и развитие словесности. Поэтому Чепелевская справедливо выделяет в литературном процессе два потока - подпольный и легальный. Стоит отметить, что она, обладая широким диапазоном научных интересов, давно занимается данным периодом, рассматривая его в своих публикациях. Впервые в российском литературоведении Чепелевская обратилась к поэзии не только выдающихся партизанских поэтов (М. Бора, М. Клопчича, К. Дестовника-Каюха), но и к творчеству талантливого поэта Ф. Балантича, находившегося по другую сторону баррикад. Говоря о послевоенном литературном процессе, Т. И. Чепелевская намечает также две тенденции, возникшие еще в военные

стр. 111

годы - инструментализацию литературы идеологией и призыв к автономности творчества.

Вторая часть книги, посвященная литературе второй половины XX в., имеет более дробное деление на главы. Возможно, таким образом были отражены плюралистические тенденции в литературном процессе, но, представляется, что этот принцип деления все-таки стоило оговорить особо.

Глава о литературе 1950 - 1960-х годов написана Н. Н. Стариковой (введение к главе, а также раздел о прозе) и тремя словенскими авторами: раздел о поэзии -люблянским ученым Денисом Понижем, а раздел о словенской драматургии, наименее изученной в российском литературоведении, Матеей Пездриц-Бартол совместно с Томажем Топоришичем.

Все разделы главы о литературе 1970 - 1980-х годов написала Н. Н. Старикова, проявившая себя в данном случае как высококвалифицированный специалист, обладающий широкой эрудицией и начитанностью, незаурядным знанием текстов. Привлекает также ее живое изложение материала.

Глава о литературе 1990-х годов создана тремя словенскими учеными. Общую характеристику литературы указанного периода, а также главу о прозе написал ведущий люблянский литературовед Томо Вирк, который помимо осмысления постмодернизма, а также обзора авторов и произведений, представил глубокий анализ конкретных примеров. Особенно ценным представляется его анализ произведения Л. Ковачича "Истории с крышек ульев" (1993), а также творчества Д. Янчара. Т. Вирк отмечает и новые тенденции в словенском литературном процессе - интенсивное творчество женщин-писательниц (Б. Боету, М. Кумердей, М. Новак, Б. Свит и др.). В разделе о драматургии Я. Козак не только дает историко-литературный обзор, сделанный на высоком теоретическом уровне, но и размышляет о взаимодействии современной драмы, подвергшейся влиянию различных эстетических концепций, с общественно-политическими процессами. Люблянский ученый Матевж Кос в разделе о поэзии исследует литературный процесс, нроблематизируя понятия "национального самосознания" и "культурного национализма" (с. 271), он говорит о "плюрализме дискурсов" (с. 272), характерном, впрочем, также для прозы и драматургии.

Последняя глава, написанная словенской исследовательницей Яней Житник-Серафин, посвящена литературе эмшрации и представляет собой бесценный источник недостаточно изученного в российском литературоведении материала. Решение создать данную главу косвенно ставит вопрос о границах национальной литературы и приглашает к дискуссии. Большой интерес для исследователей представляют и составленные Н. Н. Стариковой приложения, информирующие о литературных журналах, национальных премиях, а также содержащие библиофафию. Особо хотелось бы отметить блестящую работу переводчиков: Ж. В. Перковской, Г. П. Пилипенко, Е. В. Шатько и, конечно, Н. Н. Стариковой. Как любая история литературы, данный труд, несомненно, оставляет иоле для дискуссий. Так, смущает уверенное и неотрефлектированное использование термина "модернизм" при игнорировании контроверзы, сопровождающей данное понятие в мировой литературоведческой науке. Большую объемность подобному труду придавало бы, вероятно, знакомство с илюралистичностью в трактовке терминов. Впрочем, эти и другие вопросы методологии написания историй литературы являются ныне предметом оживленной полемики.

Очевидно, что "Словенская литература XX века", появившаяся в результате плодотворного международного сотрудничества российских и словенских ученых, является важной вехой в изучении и популяризации мало (к сожалению) известных в России художественных феноменов и авторов, и, как можно надеяться, послужит импульсом для дальнейших исследований этого литературного пространства.


© biblioteka.by

Permanent link to this publication:

https://biblioteka.by/m/articles/view/Словенская-литература-XX-века

Similar publications: LBelarus LWorld Y G


Publisher:

Беларусь АнлайнContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblioteka.by/Libmonster

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

А. Г. Бодрова, Словенская литература XX века // Minsk: Belarusian Electronic Library (BIBLIOTEKA.BY). Updated: 18.08.2022. URL: https://biblioteka.by/m/articles/view/Словенская-литература-XX-века (date of access: 05.12.2024).

Found source (search robot):


Publication author(s) - А. Г. Бодрова:

А. Г. Бодрова → other publications, search: Libmonster BelarusLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Rating
0 votes
Related Articles
ВИТРИНА ЯПОНСКОЙ КОЛОНИАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ: ТАЙВАНЬ В ЗАПИСКАХ АМЕРИКАНСКИХ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ 1920-х гг.
9 hours ago · From Елена Федорова
КРЫЛАТЫЙ СЕТ И ЕГО СВЯЗЬ С СОЛНЕЧНЫМ БОЖЕСТВОМ
10 hours ago · From Елена Федорова
НОВЫЕ ТЕНДЕНЦИИ ПОЛИТИКИ США В ВОСТОЧНОЙ, ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ И ЮЖНО-ТИХООКЕАНСКОМ РЕГИОНЕ
18 hours ago · From Елена Федорова
ТРИАЛОГ ИНДУИЗМА, ИСЛАМА И ХРИСТИАНСТВА В СОЗНАНИИ МЫСЛИТЕЛЕЙ БЕНГАЛЬСКОГО РЕНЕССАНСА: ПРОЦЕСС И РЕЗУЛЬТАТЫ
19 hours ago · From Елена Федорова
КОЛДОВСТВО И МАГИЯ В ЖИЗНИ КОЛОНИСТОВ СИБИРИ XVII ВЕКА
2 days ago · From Елена Федорова
КОСМОГОНИЧЕСКИЕ СЮЖЕТЫ "НЫРЯЛЬЩИК ЗА ЗЕМЛЕЙ" И "ВЫХОД ЛЮДЕЙ ИЗ ЗЕМЛИ" (О гетерогенном происхождении американских индейцев)
2 days ago · From Елена Федорова
ПОЛЫЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ ЖИВОТНЫХ (По материалам верхнеобской культуры Новосибирского Приобья)
2 days ago · From Елена Федорова
К ВОПРОСУ ОБ "ИСКУССТВОВЕДЧЕСКОМ" И "АРХЕОЛОГИЧЕСКОМ" ПОДХОДАХ К ИНТЕРПРЕТАЦИИ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНЫХ ПАМЯТНИКОВ
2 days ago · From Елена Федорова
ОКУНЕВСКАЯ КУЛЬТУРНАЯ ТРАДИЦИЯ В СТРАТИГРАФИЧЕСКОМ АСПЕКТЕ
2 days ago · From Елена Федорова

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIOTEKA.BY - Belarusian digital library, repository, and archive

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

Словенская литература XX века
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: BY LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Biblioteka.by - Belarusian digital library, repository, and archive ® All rights reserved.
2006-2024, BIBLIOTEKA.BY is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Belarus


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android