Libmonster ID: BY-2680

Почти половину всей массы российских грибов составляет семейство, которое в быту носит общее название - сыроежки . В специальной литературе им часто придаются уточняющие видовые определения: по цвету (желтая, зеленая, красная... ), по вкусу (перечная, жгучая... ) и другим признакам (ломкая, шишковатая ). С очень давних пор утвердилось мнение, что название гриба якобы является "доказательством" того, что его можно есть сырым. Об этом упоминается уже в ранних русских ботанических справочниках: "поселяне едят их сырые" (Словарь научной натуральной истории. М., 1788. Т. 2). Такого же мнения придерживался и наш современник, большой знаток природы, писатель В. А. Солоухин в книге "Третья охота". Однако это

стр. 117

толкование неверно с лингвистической точки зрения и небезопасно -с медицинской: "Многие из видоизменений этих грибов ядовиты; да и все они, хотя едятся иногда простолюдинами даже в сыром состоянии (отчего и получили свое общее название), но тем не менее в таком [сыром. - А. Ш. ] виде вредны для здоровья" (Бланк П. Описание полезных растений... Съедобные грибы. М., 1862. Вып. 1).

В наши дни так же отдельные виды этих грибов в пищу не рекомендуются (Грибы СССР. М., 1980), и признак их "сыроедения" не подчеркивается; напротив, уточняется, что есть несколько видов, которые считаются условно-съедобными (Пономарев А. И. Тебе, грибник. Л., 1987). Старые ботаники свидетельствовали, что эти грибы все-таки тоже готовили: сыроежка "не дурна, а особливо отваренная в кипятке с солью" (Мейер А. Ботанический подробный словарь. М., 1781. Ч. 1) - не ахти какая сложная кулинарная процедура! Так что изначальный принцип повсеместного поедания этих грибов в сыром виде выглядит неубедительно.

В. А. Солоухин в книжке о грибах писал: "Очень многих удивляет [! - А. Ш. ] название - сыроежка. За что-нибудь оно грибу дано" (Третья охота). В свое время было замечено, что "сыроежка относится к слову, в котором можно выделить суффикс, но основа при этом остается непонятной"; "Значение слова очень неопределенно" (Меркулова В. А. Очерки по русской народной номенклатуре растений. М., 1967).

Сыроежка не относится к категории эндемиков: в границах бывшего СССР насчитывается лишь около 60 ее видов из 275 известных. Когда-то в эту группу входили и другие виды: старинный "Словарь поваренный" (М., 1795. Ч. 1) отмечал сих грибов "несколько отродий", "в число которых надлежат и валуи". Лексикографы предлагают близкие исходные названия сыроежки для праславянской эпохи: *syrojeda, *syrojedja, *syroedzka. Но так ли это? Здесь, кажется, налицо подгонка под устоявшуюся традицию. Вот какие формы имеют названия этого гриба в родственных славянских языках: русский - сыроежка, сыроега, сыро(а)вега, сыровежка, суравешка, суроешка, пластинник сыроедный; украинский - сироідка, сировоідка, сироіжка; белорусский - сыраежка, суравежка; польский - serojeszka, surojadka, syrojadek, syrojezka, syrowinki; чешский - syrovinka (диалектные - syrovedka, surovitka, syruvka, syropka); старочешский - syrojed, syrojedka, syrovedka; словенский - sirovojedka, sirovetka, sirotka, sirovka; словинский - syroega; сербскохорватский - сиро(во)jедка, сировка, сироjка, сирньаjа, сирньага, сированька, сироватка, сироiеhа (siro(vo)jedka, sirovka, sirojka, sirnjaja, sirnjaga, sirovanjka, sirovatka, sirojeca ).

Как считает чешский этимолог В. Махек, такое сходство названий свидетельствует о том, что этот гриб многие славяне знали с древнейших времен. Интересно, что наряду с этими практически во всех язы-

стр. 118

ках имеются местные народные названия сыроежек: желтуха, краснуха, голубица и т.п., которые, кстати, применяются и к другим видам (валуям, волвянкам, рыжикам ).

Рассматривая приведенные славянские названия сыроежки, легко убедиться, что часть из них состоит как бы из двух хорошо известных основ (сы[у]р- и -ед[ж] ), а некоторые имеют лишь одну основу (корень сы[у]р-). Для нашего анализа это "разногласие" принципиально важно.

В первом случае сыроежка вписывается в небольшую группу слов, построенных по модели: сладкоежка (сладк-о-еж-к-а), сластоежка, малоежка... Напомним, что по старой орфографии название гриба часто писали через "ять", как и все слова, связанные с корнем ъстъ-, ъда-. М. Фасмер и "Краткий этимологический словарь русского языка" (1971) считают сыроежку "собственно русским" (?) словом, - суффиксальным образованием от несохранившегося *сыроежа. В. И. Даль зафиксировал это слово в значении "гречишное жидкое тесто на квасу или на молоке" (ср. также: сыроешка - жидкая пшенная каша на молоке), поэтому смысловая связь между сыроежей и сыроежкой не ясна.

Во втором случае просматривается древнее этимологическое родство между словами сырой и суровый (ср. в других языках: суравешка, syrovinka, sirovka, сироjка и др.), то есть речь идет лишь о сырости, а не о еде. Прилагательное сырой имеет несколько разных значений, в том числе - "(кулинарно) не обработанный" и "влажный".

Таким образом, по-русски правильнее называть гриб сырушкой, мокрушкой - ведь он и в наши дни нередко растет именно в "сырости": во влажных лесах, по окраинам моховых болот и т.д. Может быть, в старину подобные участки были для него единственным местом "проживания". Не случайно, видимо, одно из народных названий сыроежки - приболтник, т.е. живущий "при болотах". В России, кстати, существуют грибы мокрухи, названные так за свой мокрый, осклизлый вид. Польские лексикографы включают гриб syrojeszka в семейство "плохих" - рода *въdla, известных западным славянам (Этимологический словарь славянских языков. М., 1976. Вып. 3). Здесь этимологи усматривают связь с прусским *balt болото. Очевидно, в древности эта любовь гриба к повышенной влажности и послужила основанием для его отличительного названия. Так что сыроежка - это не то, что едят сырым, а то, что само "питается" сыростью, то есть - сыроед(ка): не объект, а субъект скрытого действия.

В заключение остается уточнить, какая форма названия гриба в русском языке является первичной: сыроега или сыроежка. "Словарь Академии Российской" (1822. Ч. VI), "Словарь церковно-славянского и русского языка" (1847) и В. И. Даль утверждают, что сыроега - первична. В такой форме слово фиксируется в различных справочниках

стр. 119

1780 - 1790-х годов: русские письменные источники упоминают о съедобных грибах вообще достаточно поздно - с XIV века (Васильков Б. П. Изучение шляпочных грибов в СССР. М. -Л., 1953), а их "поименные" названия появляются лишь около третьей четверти XVIII века. Напротив, Н. М. Шанский (Краткий этимологический словарь русского языка), В. А. Меркулова (Указ. соч.) и М. Фасмер считают первичной сыроежку. Старые лексикографы, по нашему мнению, были более объективны.

Рассмотрим следующие пары слов: варега - варежка, телега - тележка, одега - одежка, кеньга - кенежка, деньга - денежка, шаньга - шанежка, серьга - сережка, бекеша - бекешка, потеха - потешка и т.п. Как видим, уменьшительные формы их образуются путем традиционных изменений в основах: чередования согласных (г - ж, х - ш ) и перехода ъ в Е с последующим присоединением суффикса -к(а) . Внешне эти "новообразования" напоминают существительные, построенные с помощью несуществующего (!) "уменьшительного суффикса" -еж[ш]к(а). Название гриба вписывается в эту суффиксальную схему: сыроег[ж]а - сыроеж-к-а. В XIX веке вторая половина слова нередко писалась не -ежка, а -ешка ! Кстати, в пользу сыроеги говорит и тот факт, что фамилия Сыроег[ж]ин встречается гораздо чаще, чем Сыроежкин.

По принципу "народной этимологии" вторая часть слова, псевдосуффикс -еж[ш]ка , была переосмыслена как уменьшительная форма существительного ежа (еда), восходящего к общеславянскому глаголу есть (ясти, исти ), что и явилось причиной изменения смысла слова. Начальная история его покрылась многовековой патиной времени; и сегодня, согласно инерции языка, название гриба рассматривается как своеобразное разрешение есть его сырым, хотя никто этого уже давным-давно не делает.

Санкт-Петербург


© biblioteka.by

Permanent link to this publication:

https://biblioteka.by/m/articles/view/СЫРОЕЖКА

Similar publications: LBelarus LWorld Y G


Publisher:

Елена ФедороваContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblioteka.by/Fedorova

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

А. Н. ШУСТОВ, СЫРОЕЖКА // Minsk: Belarusian Electronic Library (BIBLIOTEKA.BY). Updated: 25.07.2024. URL: https://biblioteka.by/m/articles/view/СЫРОЕЖКА (date of access: 12.09.2024).

Found source (search robot):


Publication author(s) - А. Н. ШУСТОВ:

А. Н. ШУСТОВ → other publications, search: Libmonster BelarusLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
"БУКВА ЗЮ"
8 days ago · From Yanina Selouk
КОНСТРУКТИВНО-СТИЛЕВЫЕ ВЕКТОРЫ
8 days ago · From Yanina Selouk
О СИНТАКСИСЕ ПРОЗЫ ПОЗДНЕГО А. П. ЧЕХОВА
12 days ago · From Yanina Selouk
НЕ ВСЕГДА ПИШЕТСЯ ТО, ЧТО СЛЫШИТСЯ
13 days ago · From Ales Teodorovich
ДМИТРИЙ НИКОЛАЕВИЧ ОВСЯНИКО-КУЛИКОВСКИЙ 1853-1920
13 days ago · From Ales Teodorovich
ИМЯ СОБСТВЕННОЕ В КУЛЬТУРЕ И РЕЧИ
13 days ago · From Ales Teodorovich
В. М. ИСТРИН. Очерк истории древнерусской литературы домосковского периода (XI-XIII вв. )
Catalog: Разное 
19 days ago · From Ales Teodorovich
Петрушка - "горный сельдерей"
Catalog: Разное 
19 days ago · From Ales Teodorovich
ВЫРАЖЕНИЕ СОКРОВЕННОГО ПРОТОПОПОМ АВВАКУМОМ
19 days ago · From Ales Teodorovich
Виснет ли брань на воротах? Как мы коверкаем фразеологизмы
Catalog: Филология 
23 days ago · From Ales Teodorovich

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIOTEKA.BY - Belarusian digital library, repository, and archive

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

СЫРОЕЖКА
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: BY LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Biblioteka.by - Belarusian digital library, repository, and archive ® All rights reserved.
2006-2024, BIBLIOTEKA.BY is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Belarus


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android