Libmonster ID: BY-2518
Author(s) of the publication: А. А. ПАНОВ
Educational Institution \ Organization: Институт Африки РАН

Ключевые слова: Руанда, геноцид, историческая память, международные форумы

В 2014 г. Руанда отметила важную историческую веху: 20-летие геноцида тутси (6 апреля - 14 июля 1994 г.). По традиции, с 7 по 14 апреля в Руанде прошел ряд мероприятий, посвященных памяти жертв геноцида. В этом году, ввиду круглой даты, их масштаб был на порядок выше.

Кампания "Kwibuka-20" (далее - Квибука)*, стартовавшая 7 января 2014 г., прошла не только в Руанде. Она сопровождалась акцией Urumuri Rutazima (яз. киньяруанда - "Факел памяти") - торжественном проносе факела, символизировавшего память о жертвах геноцида, через города и села страны, а также за рубежом, там, где есть официальные руандийские представительства и/или диаспоры.

12 февраля 2014 г. акция памяти состоялась также и в Москве, в Институте Африки РАН, где Чрезвычайный и Полномочный посол Республики Руанда в Российской Федерации д-р Жанна д'Арк Мужавамария выступила с лекцией1.

Всесторонняя помощь со стороны посольства Руанды в Москве и лично посла госпожи Мужавамарии позволили организовать экспедицию автора на главные апрельские мероприятия в Кигали в формате официального визита.

Результаты этой поездки в Страну тысячи холмов, наблюдения и выводы автора предлагаются вниманию читателей.

8 апреля 2014 г. в книжной лавке Caritas, в центре руандийской столицы Кигали, я наблюдал редкий для африканского магазина книг ажиотаж, связанный с ожиданием выхода в продажу очередного номера панафриканского журнала Jeune Afrique, в котором было опубликовано, пожалуй, самое скандальное интервью президента Руанды Поля Кагаме2 (подробнее об интервью - ниже).

Вполне ожидаемая идея издателей журнала посвятить второй апрельский номер 20-й годовщине геноцида тутси в Руанде и включить в него эксклюзивное интервью с ее президентом, человеком, который олицетворяет собой все произошедшие за последние два десятилетия перемены в этой маленькой, но гордой и амбициозной стране с драматической историей, обернулась грандиозным дипломатическим скандалом. Кагаме в очередной раз напомнил об ответственности Франции и Бельгии за организацию геноцида и подчеркнул нежелание французских властей признать этот факт и учитывать при оценке политической ситуации в Руанде.

После того как 5 апреля журнал поступил в продажу в Париже, бывший министр иностранных дел Франции Ален Жюппе выступил с обращением к президенту Франсуа Олланду, в котором назвал высказывания Кагаме в ходе интервью недопустимыми и призвал главу государства "защитить честь республики".

Чуть позже МИД Франции через своего пресс-секретаря Ромена Надаля обнародовал следующее заявление: "...В таких обстоятельствах министр юстиции г-жа Таубира не будет присутствовать в ближайший понедельник 7 апреля в Кигали. Франция сожалеет о невозможности принять участие в церемонии, посвященной 20-й годовщине геноцида..."3.

Столь неожиданный поворот событий застал врасплох всех. Не только журналистов, общественных деятелей и руандийских политиков, но также и многочисленных французских гостей, присутствовавших в это время в Кигали по случаю важной годовщины. Многие из них принимали участие в Международном форуме "После геноцида: изучая наследие, принимая ответственность", проходившем в здании парламента Руанды с 4 по 6 апреля. Одной из наиболее важных фигур был другой бывший министр иностранных дел Франции - д-р Бернар Кушнер.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ В КИГАЛИ: ЗАМЕТКИ НА ПОЛЯХ

Здание руандийского парламента расположено на вершине одного из центральных холмов Кигали - прекрасная мишень для обстрела. Следы от попадания снарядов, оставшиеся здесь с лета 1994-го, решено было оставить как напоминание будущим поколениям парламентариев о самом тяжелом испытании для руандийской государственности за всю ее историю.

Долгое время эта страна существовала где-то на периферии внимания мирового сообщества, за ее пределами мало что было известно о проходящих там процессах. Затем, вдруг, на долгие годы ее название стало символом непреходящего и непостижимого для человеческого разума кошмара, гуманитарной катастрофы, ставившей под сомнение дальнейшее существование этого государства и олицетворявшей глубокий социально-политический кризис, в котором оказалась Аф-


Kwibuka (яз. киньяруанда) - помнить (прим. авт.).

стр. 53

рика в начале 90-х гг. прошлого века, в целом.

В наши дни Руанду снова приводят в пример теперь уже эффективного управления, устойчивого развития экономики и грамотного осуществления инвестиций в человеческий капитал4.

Международный форум, приуроченный к 20-й годовщине геноцида тутси, собрал экспертов, политиков, государственных и общественных деятелей и молодых исследователей со всего мира для обсуждения программ и итогов двух десятилетий посткризисного развития Руанды, обмена опытом в выстраивании стратегии профилактики и противодействия геноциду, массового насилия и преступлений против человечности. Проведение подобного мероприятия в очередной раз подчеркнуло стремление руандийских властей занять важное место в этой сфере современной системы международных отношений и обратить пережитый народом Руанды тяжелый исторический опыт в основу новой политической культуры и национальной идеи, скрепляющей общество.

Список имен докладчиков на форуме выглядел впечатляюще: министры Руанды - иностранных дел (Луиза Мушикивабо), юстиции (Джон Бусиндже), образования (Венсан Бирута), председатель Международного трибунала по Руанде ООН судья Ван Джонсен, французский общественный активист, способствующий поимке и привлечению к ответственности организаторов и участников геноцида Ален Готье, один из создателей и главных идеологов Руандийского патриотического фронта (РПФ)5, а ныне сенатор Тито Рутаремара, Эндрю Уоллис - британский историк, автор книги "Тайный союзник: нерассказанная история о роли Франции в руандийском геноциде". А также другие исследователи и историки из Руанды, Европы и США, представители Фонда Холокоста (Южная Калифорния, США), Мемориального музея Холокоста (Вашингтон), депутаты бундестага ФРГ и британского парламента.

Автор присутствовал на Форуме лишь в третий, заключительный день его работы. Но именно последний день, как оказалось, стал самым интересным выступали главные гости Форума: министр иностранных дел Руанды Л. Мушикивабо, один из основателей фонда Aegis Trust Джеймс Смит, а также упоминавшийся выше Б. Кушнер, один из основателей международной организации "Врачи без границ".

Бернар Кушнер - человек в Руанде давно и хорошо известный и даже весьма популярный. Во время геноцида он организовывал эвакуацию детей тутси из сиротского приюта в Кигали, а также выступал посредником между правительством Франции и РПФ при развертывании французами в 1994 г. миротворческой операции "Бирюза". Он публично выступал с критикой политики Парижа в отношении Руанды в эпоху Ф. Миттерана (19811995). В 2010 г., когда Б. Кушнер был министром иностранных дел, наступило долгожданное потепление во франко-руандийских отношений, разорванных в 2006 г. после того, как французская сторона возложила на лидеров РПФ ответственность за гибель пассажиров и членов экипажа самолета президента Руанды Жювеналя Хабиариманы 6 апреля 1994 г.*

Такой важный опыт, плюс личный бэкграунд Кушнера, участвующего в миссиях во множестве горячих точек, от Биафры до Косова, позволял ему держаться уверенно и даже, порой, весьма рискованно, но, впрочем, всегда удачно шутить, понижая градус напряжения в зале. Так, свое выступление он начал со следующего вводного замечания: "Как французскому политику и французскому министру мне тяжело сейчас перед вами выступать и тяжело сохранить популярность. Но я попробую. И я попробую на французском языке. Вы - франкоговорящая страна, не забывайте об этом"**.

В это время по залу прокатился легкий гул. "Нет, это не оскорбление, - спокойно продолжал Кушнер, - это просто констатация факта". Далее, вспоминая, как во время осложнения франко-руандийских отношений он вместе с сотрудниками французских некоммерческих организаций вынужден был покинуть Кигали, Кушнер воскликнул: "Вы знаете, Кагаме не всегда справедлив!" Учитывая контекст, в котором проходило его выступление, и состав присутствовавших в зале, из других уст подобное заявление


* Помимо Хабиариманы, в авиакатастрофе погибли также президент Бурунди Сиприен Нтарьямира, ряд высокопоставленных чиновников Руанды и Бурунди и три гражданина Франции, составлявших экипаж самолета. Именно гибель последних послужила основанием для расследования обстоятельств крушения самолета французским судом (прим. авт.).

** Здесь и далее: все цитаты из выступлений во время мероприятий в рамках 20-й годовщины поминовения жертв геноцида тутси "Квибука-20", проведенных в Кигали с 6 по 14 апреля 2014 г., приводятся в соответствии с записанными автором на диктофон аудиофайлами и полевым дневником.

стр. 54

могло бы прозвучать достаточно провокационно.

Но в данном случае это вызвало лишь улыбки и легкий одобрительный гул. "Ага, вы теперь мне не аплодируете, вы сдрейфили, да!" - Кушнер продолжал радовать публику своим чувством юмора и коммуникационными талантами.

Главный же пафос его выступления сводился к достаточно пессимистичной оценке действий международного сообщества по предотвращению гуманитарных катастроф в зоне вооруженных конфликтов. Начав с того, что когда-то мир никак не смог защитить его дедушку и бабушку, замученных нацистами в Аушвице, и подчеркнув, что с тех пор всю свою жизнь он пытался помочь мирному населению в зонах боевых действий, Кушнер с прискорбием признал, что, несмотря на многочисленные конвенции и договоренности, до сих пор помощь жертвам военных конфликтов всегда приходит слишком поздно. "Легко винить неправильную политику, - заметил он, полемизируя с выступавшей до него Луизой Мушикивабо, - но поймите, что для политика главное - быть избранным. А если ты отправляешь свои войска в зону боевых действий за пределами своей страны, - жди, что в следующий раз за тебя не проголосуют избиратели".

Кушнер вспомнил в этой связи, как в мае 1994 г. после возвращения из Кигали ему приходилось подолгу доказывать своим согражданам, политикам и экспертам, что всё то, что они видели в репортажах работавших в Руанде журналистов, - это никакая не выдумка, не постановка и не сгущение красок, а самая что ни на есть реальность, что это геноцид и что всё это происходит на самом деле.

Многие во Франции, по его словам, долго не могли поверить в то, что в Руанде происходит геноцид, и с неодобрением относились к идее отправки туда воинского контингента. Единственным выходом из сложившегося тупика, по мнению Кушнера, могло бы стать учреждение международной службы, ответственной за проведение гуманитарных операций по спасению мирного населения, которая была бы полностью деполитизирована и действовала бы вне зависимости от избираемых органов государственной власти национальных государств.

Естественно, не мог он обойти и тему демарша правительства Франции, как раз в это утро (6 апреля) озвучившего свое решение не посылать официальную делегацию в Кигали. Кушнер признался, что разочарован таким решением, и не считает короткую реплику президента Кагаме в интервью достаточной причиной для осложнения и без того непростых отношений между двумя странами и срывом столь важного в политическом и символическом смысле визита. Он посоветовал правительствам Франции и Руанды создать совместную комиссию для установления истины вокруг ответственности сторон за произошедшую в 1994 г. трагедию и поиска общей позиции по данному вопросу и даже предложил П. Кагаме и Ф. Олланду свои услуги в качестве посредника.

В свою очередь, Луиза Мушикивабо отметила по этому поводу, что в словах Кагаме в интервью не прозвучало ни одного слова неправды, что все эти факты уже давно известны и что кризис в отношениях между двумя странами может и должен быть преодолен, но не ценой забвения и отрицания исторической истины.

Наконец, выступавший после Л. Мушикивабо и Б. Кушнера Джеймс Смит, говоря о путях предотвращения массового насилия в зонах военных конфликтов, заметил, что основное внимание должно быть уделено профилактике насилия и пропаганде мира на низовом, индивидуальном уровне, поскольку, в конечном итоге, в условиях бессилия государства, надгосударственных институтов и гражданского общества предотвратить гибель людей, оказавшихся в социальных группах риска, и помочь им спастись оказываются способными именно рядовые граждане.

В подкрепление своих слов Дж. Смит рассказал взволновавшую зал историю, включенную в просветительскую программу, разработанную специалистами возглавляемого им фонда Aegis Trust.

Это была история о том, как маленькая десятилетняя девочка Грейс, бежавшая в июле 1994 г. вместе со своей семьей в Заир от наступавших отрядов РПФ, подобрала по дороге младенца, которого обнаружила кричащим на груди у умирающей от ударов мачете матерн-тутси. Члены семьи Грейс, шедшие в потоке беженцев, в ответ на ее мольбы помочь малышу, потребовали от нее оставить "этих тараканов", если та не хочет навлечь беду на свою семью. Маленькая девочка оказалась в ситуации тяжелого выбора. Вопреки требованиям родных, она взяла этого ребенка и унесла с собой в лагерь беженцев в Заир, скрывая от боевиков Интерахамве* его происхождение. В случае, если кому-то из них стало бы известно о том, что она подобрала ребенка-тутси, им обоим, а возможно и всей семье Грейс, грозила бы страшная смерть. Тем не менее, она не рассталась с маленькой Ванессой (так она назвала девочку), и в настоящее время они продолжают жить вместе как две сестры, или, скорее, как мать и дочь.

"Когда я вспоминаю о том, что сделала эта девочка, сказавшая "нет" геноциду, оказавшись вплотную перед его лицом, - подытожил свой рассказ Смит, - я думаю о том, как много мы бы все, учитывая наши возможности, могли сделать для спасения мирного населения от геноцида и массовых преступлений".

После этого снова выступил Б. Кушнер. Отвечая на вопрос из зала от человека, также участвовавшего в спасении сирот тутси из Кигали летом 1994 г., он не смог справиться с волнением и оставаться далее в кресле. Встав и подойдя вплотную к залу, столь долго, подробно и эмоционально вспоминал события тех дней, что ведущей, в конце концов, пришлось его останавливать, чтобы остаться в пределах расписания и регламента заседания.

В таких условиях профессора Университета Манчестера Мукеща Капилу, завершавшего работу форума, по моим ощущениям,


Интерахамве (яз. киньяруанда) - "Те, кто работают вместе". Организация полувоенных отрядов милиции хуту, сформированная в Руанде лидерами радикального крыла правившей партии Национальное республиканское движение за демократию и развитие. Сыграла ключевую роль в геноциде тутси в 1994 г.

стр. 55

уже никто не слушал: все внимание и эмоции гостей и участников, конечно, были растворены в выступлениях предыдущих ораторов.

ПАМЯТЬ О ГЕНОЦИДЕ В ЛИТЕРАТУРЕ, ПУБЛИЦИСТИКЕ, ТЕАТРЕ

"После гибели всей моей семьи я осталась единственной, кому хранить о ней память и кто смог бы написать обо всем том, что с нами произошло, и я решила писать, чтоб дать выход всем своим чувствам". Это - слова Сколастик Мукасонги, уже ставшей живым классиком руандийской литературы благодаря своим романам "Иньензи, или тараканы", "Босоногая" и "Собор нильской богоматери"6, лауреата нескольких престижных международных премий.

Она была одним из главных гостей в "Литературном кафе" мероприятии, собравшем вечером 6 апреля в конференц-зале Руандийской налоговой службы африканских писателей - авторов наиболее известных художественных произведений о геноциде в Руанде. Читатели и просто все желающие могли в этот вечер послушать их короткие выступления, а также поучаствовать в дискуссии.

Помимо С. Мукасонги, в зале присутствовали Борис Бубакар Диоп (Сенегал), Вероник Таджо и Маимуна Кулибали (Кот д'Ивуар), Моник Илбудо (Буркина Фасо), Кулси Ламко (Чад), Феми Ософисан (Нигерия), Делила Буато (Алжир), а также Жозиас Семуджанга - еще один руандийский писатель и литературовед.

Выступления гостей чередовались с короткими театральными миниатюрами, в которых молодые участники руандийского драмкружка представляли фрагменты произведений присутствовавших на сцене авторов. Главный слоган мероприятия был выведен на установленный в зале экран: "La memoire d'un genocide est paradoxale, plus de temps passe moins on oublie"*. Зал был украшен картинами-плакатами известного южноафриканского художника-авангардиста Брюса Кларка из серии "Стойкие люди" ("Upright Men"), специально посвященной пережившему геноцид руандийскому народу.

По единодушному мнению всех выступавших в тот вечер со сцены авторов, главными причинами, подтолкнувшими их к тому, чтобы начать писать на столь сложную тему, было не только чувство необходимости почтить и увековечить память о сотнях тысяч жертв геноцида, но также способствовать тому, чтобы нигде в мире, а особенно в Африке, подобная трагедия больше не повторилась никогда.

Б. Б. Диоп и К. Ламко также призвали африканских и, в особенности, руандийских, писателей более смело и активно писать на исторические темы, в т.ч. и на африканских языках, дабы становиться самим авторами своей истории, а не отдавать ее полностью на откуп зарубежным интеллектуалам, ставя свои народы в зависимость от чьих-то спекуляций и откровенных манипуляций.

Руанда в этом смысле уверенно движется в правильном направлении: в том же книжном магазине Caritas я обнаружил ряд крайне интересных исследований национальной истории, выпущенных за последние годы руандийскими авторами, среди которых были и публикации на киньяруанда, в частности, первый том фундаментального исторического исследования "Открытие истории Руанды и Бурунди"7.

Издательство Национального университета Руанды в 2013 г. выпустило сборник новелл руандийских авторов, большинство которых ранее было мало известно широкой публике8. В сборник включены более 70 коротких новелл, написанных на трех языках - киньяруанда, французском и английском - в период с конца 70-х гг. прошлого века и вплоть до самого года издания. Авторство большей их части принадлежит студентам Национального университета Руанды разных лет, благодаря чему издание, помимо филологического, представляет также интерес социологический, отражая эволюцию и преемственность традиции литературной рефлексии молодой национальной интеллигенции разных эпох, ее взгляда на страну, общество, свое в нем место.

Но самое сильное впечатление на меня произвела встреча с Дьедонне Гакире - автором недавно вышедшей в Кигали также на трех языках книги "Ребенок и его мечты"9. Этот молодой парень ему всего 23 года - студент одного из руандийских вузов, и сам относится к категории, которую в Руанде называют "survivors" (англ.) или "rescape" (фр.) (в переводе на русский - "пережившие [геноцид]").

Впервые идея написать книгу пришла ему во время экскурсии в Мемориал памяти жертв геноцида в Гисози (район столицы Кигали), организованной министерством образования для студентов Кигали. В экспозиции мемориала есть т.н. "детская секция" - галерея портретов убитых во время геноцида детей с краткими биографическими справками. Именно там, как мне сказал Дьедонне, он решил написать книгу, посвященную поколению детей эпохи геноцида, разумеется, присовокупив к ней свой личный опыт и размышления о прошлом, настоящем и будущем Руанды.

Первоначальный замысел автора сводился к тому, чтобы предложить товарищам по ассоциации, переживших геноцид, самолично записать свои воспоминания о детстве и пережитой трагедии и издать сборник таких автобиографических эссе. Однако когда он попробовал провести подобный эксперимент в своей ячейке, обнаружил, что далеко не все его товарищи могут самостоятельно адекватно и искренне выразить свои переживания. Так, Гакире пришлось попробовать себя в роли журналиста и самому проводить интервью со своими молодыми героями.

Со временем формат проекта было решено расширить, и, заручившись поддержкой некоторых руандийских предпринимателей и политиков, ему удалось взять интервью также у нескольких участников геноцида и даже у журналистки "Свободной телерадиостанции тысячи холмов" (RTLM) Валери Бемерики, активно провоцировавшей ненависть по отношению к тутси, отбывающей сейчас срок в центральной тюрьме Кигали.

Выход из печати книги "Ребенок и его мечты" пришелся как раз на год 20-й годовщины гено-


* Память о геноциде парадоксальна, чем больше времени проходит, тем меньше стирается из памяти (фр.).

стр. 56

цида. Отсутствие контракта с каким-либо крупным издательством заставляет его пока что распространять свои книги самостоятельно, и, в то время как власти и общественные организации Руанды помогают ему продвигать проект внутри страны, выхода на международный книжный рынок у него нет, в связи с чем данное издание рискует быть по достоинству не оцененным.

Тема геноцида в литературе, театре и публицистике получила продолжение в течение этой недели: 11 апреля в том же зале Руандийской налоговой службы состоялась презентация театрального проекта "Руанда 94" бельгийского коллектива Groupov, на протяжении уже долгих лет, с 1999 г., с успехом выступающего в странах Европы.

Воспроизведя на экране видеофрагменты представлений, проходивших на европейских театральных подмостках, авторы пригласили на сцену группу проживающих в Бельгии представителей руандийской диаспоры, которые выступили с монодрамой "Длинный перечень вопросов" (La litanie des questions).

Под мрачное музыкальное сопровождение участники по очереди задают риторические вопросы, обнажающие бездействие, безответственность и безучастность международного сообщества: европейских политиков, церковных иерархов, сотрудников аппарата ООН, интеллектуалов разных исторических эпох, подготовивших почву для утверждения во власти в Руанде расистского режима, а затем пассивно наблюдавших за погромами и этническими чистками, оправдывая их якобы издержками демократического процесса, неизбежными при переходе от деспотическо-монархического строя к демократической республике и от однопартийного авторитарного режима к многопартийному демократическому:

"Не дайте им забыть, что тутси для них были: потомками Хама, Ноя, тибетцами, эфиопами, расой господ, хамитской расой, африканскими евреями. Тутси [для них] - благородный, захватчик, феодал, скотовод, аристократ, господин, угнетатель, высокий, красивый, умный, хитрый, чужеземец, ленивый, рожденный командовать, лжец, антизападник, коммунист. Хуту [для них] - банту, простак, коренной, крепостной, фермер, крестьянин, раб, подавляемый, маленький ниггер, грубый, покорный, доступный, надежный, туземец, друг белого человека, добрый христианин. Тва* [для них] - обезьяна, пигмей, с трудным характером, малочисленный, жулик, свирепый, грязный. Не дайте им забыть о том, что все мы были, прежде всего, руандийцами".

Резала слух острая критика церкви:

"Расскажут ли они об отце Альвоэте, который заявлял: "История для нас началась в 1959 году. Всё, что было до этого, - было культурой тутси. Мне было тяжело во время восстания хуту, поскольку там были трупы.., но в глубине души я был счастлив. Я хоронил первых вождей тутси в Гитараме в то время, пока хуту скакали вокруг с мачете, крича: "Они должны вернуться в Абиссинию!". Они не возражали, чтоб мы хоронили этих людей, они лишь говорили нам: возвращайтесь завтра - у нас будет ещё".

После перечисления длинного ряда подобных заблуждений, ошибок и очевидных злодеяний, совершенных христианскими миссионерами и местными священниками в Руанде, следует подытоживающее восклицание: "Не дайте им забыть, что это есть результат христианизации Руанды! Вот учение теократической церкви!"

По моим длительным наблюдениям, такой антицерковный радикализм свойственен именно африканцам, проживающим на Западе, в самой же Руанде даже после той весьма неблаговидной роли, которую на самом деле сыграла католическая церковь в расколе руандийского народа и в самом осуществлении геноцида, ее авторитет, в целом, как общественного института по-прежнему остается очень высоким.

(Окончание следует)


* Тва - самая малочисленная из трех субэтнических групп в Руанде и Бурунди, составляет в обеих странах около 1% от их населения. Традиционные занятия тва - охота, собирательство, гончарное ремесло (прим. авт.).

1 Подробнее см.: Петров Н. И. KWIBUKA-20; памяти геноцида в Руанде // Азия и Африка сегодня. 2014. N 5, с. 52-54 (Petrov N.I. 2014. KWIBUKA-20: pamyati genotsida v Ruande // Aziya i Afrika segodnya. N 5) (in Russian); Муджавамария Ж. д'Арк. Launch of KWIBUKA-20 // Там же. С. 54-56 (Mujavamaria J. d'Arc. 2014. Launch of KWIBUKA-20 // Aziya i Afrika segodnya. N 5); Шленская С. М. Руанда после геноцида // Там же, с. 56-59. (Shlyonskaya S.M. 2014. Ruanda posle genotsida // Aziya i Afrika segodnya. N 5) (in Russian)

2 Soudan F. Du genocide a la "rwandite": Paul Kagame. Entretien // Jeune Afrique, P. No 2778. 6-12 avril 2014, p. 22-23.

3 Rwanda: commemorations du vingtieme anniversaire du genocide - reaction de la France aux accusations du president du Rwanda (5 avril 2014) - http://www.dip-lomatie.gouv.fr/fr/dossiers-pays/rwanda/la-france-et-lerwanda/evenements-36 64/article/rwandacommemorations-du-vingtieme.

4 Так, например, Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун в своей речи 7 апреля на стадионе "Амахоро" сказал: "За эти годы вы, народ Руанды, продемонстрировали миру еще одну основополагающую истину: силу человеческого духа... Вы и ваша страна нашли путь выхода из пропасти, спасения от ужасных воспоминаний, путь к новой жизни. Вы показали миру, что трансформации возможны". В свою очередь, председатель Комиссии Африканского Союза Нкосазана

стр. 57


Дламини-Зума, также выступая с речью на этой церемонии, заметила: "Нигде не написано, что Руанда или Африка должны оставаться в бедности. Руанда вдохновляет Африку; чтоб изменить жизнь своего народа, она проделала то, что трудно себе представить. Я приветствую женщин Руанды и ее руководство за те социально-экономические перемены, которые были достигнуты в этой стране. На сегодняшний день Руанда - самая быстроразвивающаяся экономика на континенте".

5 Руандийский патриотический фронт - партия, преобразованная из одноименного военно-политического движения, основанного в 1987 г. на территории Уганды руандийскими беженцами (преимущественно, тутси), с целью борьбы за право возвращения на родину и прекращение в Руанде политики дискриминации в отношении тутси. В 1990-1994 гг. военная организация РПФ вела боевые действия против правительственных войск Руанды в северной части страны. В 1993 г. руководство РПФ приняло участие в мирных переговорах в Аруше (Танзания) и подписало соглашение с правительством о создании коалиционного кабинета и интеграции бойцов РПФ в национальную армию. Геноцид тутси, последовавший за гибелью в авиакатастрофе президента Руанды Жювеналя Хабиариманы 6 апреля 1994 г.. оставил эти планы нереализованными. 14 июля 1994 г. отряды РПФ взяли столицу Кигали и остановили геноцид, составив затем основу нового коалиционного правительства переходного периода. На парламентских выборах в 2003. 2008 и 2013 гг. партия добивалась убедительной победы, всякий раз завоевывая подавляющее большинство депутатских мандатов. Лидер партии - Поль Кагамс является президентом страны с 2000 г. (прим. авт.).

6 Mukasonga S. Inyenzi ou les caffards. P., 2006; La femme aux pieds nus. P., 2008; Notre-Dame du Nil. P., 2012.

7 Nyirishema C. Ibyatahuwe mu mateka y'u Rwanda n'u Burundi. Kigali, 2013.

8 Nkejabahizi J.C. Rwandan Short Stories in English, French and Kinyarwanda. Butare, 2013.

9 Gakire D. A Dreaming Child. Kigali, 2014.


© biblioteka.by

Permanent link to this publication:

https://biblioteka.by/m/articles/view/РУАНДА-KWIBUKA-20-ПАМЯТЬ-О-ГЕНОЦИДЕ-СПОРЫ-ДИСКУССИИ

Similar publications: LBelarus LWorld Y G


Publisher:

Елена ФедороваContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblioteka.by/Fedorova

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

А. А. ПАНОВ, РУАНДА. "KWIBUKA-20": ПАМЯТЬ О ГЕНОЦИДЕ, СПОРЫ, ДИСКУССИИ // Minsk: Belarusian Electronic Library (BIBLIOTEKA.BY). Updated: 13.06.2024. URL: https://biblioteka.by/m/articles/view/РУАНДА-KWIBUKA-20-ПАМЯТЬ-О-ГЕНОЦИДЕ-СПОРЫ-ДИСКУССИИ (date of access: 12.09.2024).

Found source (search robot):


Publication author(s) - А. А. ПАНОВ:

А. А. ПАНОВ → other publications, search: Libmonster BelarusLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
"БУКВА ЗЮ"
8 days ago · From Yanina Selouk
КОНСТРУКТИВНО-СТИЛЕВЫЕ ВЕКТОРЫ
8 days ago · From Yanina Selouk
О СИНТАКСИСЕ ПРОЗЫ ПОЗДНЕГО А. П. ЧЕХОВА
12 days ago · From Yanina Selouk
НЕ ВСЕГДА ПИШЕТСЯ ТО, ЧТО СЛЫШИТСЯ
13 days ago · From Ales Teodorovich
ДМИТРИЙ НИКОЛАЕВИЧ ОВСЯНИКО-КУЛИКОВСКИЙ 1853-1920
13 days ago · From Ales Teodorovich
ИМЯ СОБСТВЕННОЕ В КУЛЬТУРЕ И РЕЧИ
13 days ago · From Ales Teodorovich
В. М. ИСТРИН. Очерк истории древнерусской литературы домосковского периода (XI-XIII вв. )
Catalog: Разное 
19 days ago · From Ales Teodorovich
Петрушка - "горный сельдерей"
Catalog: Разное 
19 days ago · From Ales Teodorovich
ВЫРАЖЕНИЕ СОКРОВЕННОГО ПРОТОПОПОМ АВВАКУМОМ
19 days ago · From Ales Teodorovich
Виснет ли брань на воротах? Как мы коверкаем фразеологизмы
Catalog: Филология 
23 days ago · From Ales Teodorovich

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIOTEKA.BY - Belarusian digital library, repository, and archive

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

РУАНДА. "KWIBUKA-20": ПАМЯТЬ О ГЕНОЦИДЕ, СПОРЫ, ДИСКУССИИ
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: BY LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Biblioteka.by - Belarusian digital library, repository, and archive ® All rights reserved.
2006-2024, BIBLIOTEKA.BY is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Belarus


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android