Libmonster ID: BY-2525
Author(s) of the publication: М.К.Трофимова

Автор: Вступительная статья, перевод с коптского, примечания и послесловие М.К.Трофимовой(*)

(c)2000г.

Глава 144

... (после этого они выводят ее (душу) к огненным рекам и огненным морям) и наказывают ее в них другие 6 месяцев и 8 дней. После этого вводят ее на путь Середины, и каждый из архонтов пути Середины карает ее своими карами другие 6 месяцев и 8 дней. После этого ведут ее к Деве Света, которая судит хороших и плохих, с тем, чтобы она судила ее. И когда сфера поворачивается, она отдает ее своим приимникам, чтобы они бросили ее в зоны сферы. И литурги сферы выводят ее к воде, которая ниже сферы, и она (вода) становится огнем кипящим и гложет ее до тех пор, пока не очистит ее совсем. И приходит Йалухам, приимник Саваофа, Адамаса, который дает чашу забвения душам, и он приносит чашу, наполненную водой забвения, дает ее душе, и она пьет ее и забывает все местности и все места, в которые входила. И они бросают ее в тело, которое проведет свое время, постоянно тревожась в сердце своем. Такова кара человека проклинающего".

(375) Мария продолжила и сказала: "Господь мой! Человек, постоянно клевещущий, когда он выйдет из тела, куда он пойдет, или что есть его кара?".

Иисус ответил: "Человек, постоянно клевещущий, когда его время совершается чрез сферу, дабы он вышел из тела, то приходят за ним Абиут и Хармон, приимники Ариэля, и они выводят его душу из тела и проводят три дня, бродя вместе с ней и поучая ее о творениях мира. После этого они ведут ее вниз в преисподнюю к Ариэлю, и он карает ее своими карами 11 месяцев и 21 день. После этого они ведут ее в Хаос к Йалдабаофу и его 49 бесам, и каждый из его бесов набрасывается на нее другие 11 месяцев и 49 дней, бичуя ее огненными бичами. После этого они ведут ее к огненным рекам и кипящим огненным морям и наказывают ее в них другие 11 месяцев и 49 дней. И после этого они несут ее на путь Середины, и каждый из архонтов пути Середины карает ее своими карами другие


* Окончание. Начало см. ВДИ. 1999. N 4. С. 236-247.

стр. 240


11 месяцев и 49 дней. После этого они несут ее к Деве Света, которая судит праведников и грешников с тем, чтобы она судила ее. И когда сфера поворачивается, она отдает ее своим приимникам, чтобы они бросили ее в зоны сферы. (376) И литурги сферы выводят ее к воде, которая ниже сферы, и она (вода) становится огнем кипящим и гложет ее до тех пор, пока не очистит ее совсем. И Йалухам, приимник Саваофа, Адамаса, приносит чашу забвения и дает ее душе, и она пьет ее и забывает все местности и все вещи и все места, в которые входила. И они дают ее телу, которое проведет свое время, будучи теснимо. Таков суд клеветника".

Глава 145

Мария сказала: "Увы, увы грешникам!".

Саломея ответила и сказала: "Господи мой Иисус! Убийца, который никогда не творил греха, кроме убийства, - когда он выходит из тела, что есть его кара?".

Иисус ответил: "Убийца, который не творил никогда греха, кроме убийства, когда его время совершается чрез сферу, чтобы он вышел из тела, то приходят приимники Йалдабао-фа и выводят его душу из тела и привязывают ее за ноги ее позади великого демона с лошадиным ликом, и он проводит три дня, бродя вместе с ней в мире. После этого они ведут ее в местность инея и снега и наказывают ее там 3 года и 6 месяцев. После этого они ведут ее в Хаос к Йалдабаофу и его 49 бесам, и его бесы бичуют ее (377) другие 3 года и 6 месяцев. После этого они ведут ее в Хаос к Персефоне и ее карами наказывают ее другие 3 года и 6 месяцев. После этого они несут ее на путь Середины, и каждый из архонтов Середины наказывает ее карами своих мест другие 3 года и 6 месяцев. После этого они ведут ее к Деве Света, которая судит праведников и грешников, - с тем чтобы она судила ее. И когда сфера поворачивается, она велит бросить ее во тьму внешнюю до времени, когда тьма Середины поднимется; она будет истреблена и распущена. Такова кара убийцы".

Глава 146

Петр сказал: "Господь мой, пусть женщины прекратят спрашивать, дабы мы также могли спросить".

Иисус сказал Марии и женщинам: "Дайте место вашим братьям-мужчинам, чтобы они также спросили".

Петр ответил и сказал: "Господь мой! Грабитель и вор, чей грех постоянно таков, когда он выходит из тела, что есть его кара?".

Иисус сказал: "Когда время такого совершается чрез сферу, приходят за ним приимники Адониса(34) и ведут его душу из тела, и они проводят три дня, поворачиваясь вместе с ней и поучая ее о творениях мира. После этого они ведут ее вниз в преисподнюю к Ариэлю, и он наказывает ее (378) своими карами 3 месяца, 8 дней и 2 часа. После этого они ведут ее в Хаос к Йалдабаофу и его 49 бесам, и каждый из его бесов наказывает ее 3 месяца, 8 дней и 2 часа. После этого они ведут ее вниз на путь Середины, и каждый из архонтов пути Середины наказывает ее своим темным дымом и своим злым огнем другие 3 месяца, 8 дней и 2 часа. После этого они ведут ее к Деве Света, которая судит праведников и грешников, -с тем чтобы она судила ее. И когда сфера поворачивается, она отдает ее своим приимникам, чтобы они бросили ее в зоны сферы. И они (литурги сферы) выводят ее к воде, которая ниже сферы, и она становится огнем кипящим и гложет ее до тех пор, пока не очистит ее совсем. После этого приходит Йалухам, приимник Саваофа, Адамаса, и приносит чашу забвения. И он дает ее душе, и она пьет ее и забывает все вещи и все места, в которые она входила. И они бросают ее в хромое, увечное и слепое тело. Такова кара грабителя".

Ответил Андрей и сказал: "Человек высокомерный, презрительный, - когда он выйдет из тела, что будет ему?".

Иисус сказал: "Когда время такого совершается чрез сферу, приходят за ним приимники Ариэля и ведут его душу (из тела) (379) и проводят три дня, бродя (вместе с ней) и поучая ее о творениях мира. После этого они ведут ее вниз в преисподнюю к Ариэлю, и он наказывает ее своими карами 20 месяцев. После этого они ведут ее в Хаос к Йалдабаофу и его 49 бесам, и он наказывает ее и каждый из его бесов другие 20 месяцев. После этого они ведут ее на путь Середины, и каждый из архонтов Середины карает ее другие 20 месяцев. И


(34) "Апокриф Иоанна". NH. II. 40, 42, а также комментарии М. Тардье (Tardieu М. Codex de Berlin. Р., 1984. Р. 287-289).

стр. 241


после этого они ведут ее к Деве Света с тем, чтобы она судила ее. И когда сфера поворачивается, она отдает ее своим приимникам, чтобы они бросили ее в зоны сферы. И литурги сферы выводят ее к воде, которая ниже сферы, и она становится огнем кипящим и гложет ее до тех пор, пока не очистит ее. И приходит Йалухам, приимник Саваофа, Адамаса, приносит чашу воды забвения и дает ее душе, и она пьет ее и забывает все вещи и все места, в которые входила. И они бросают ее в глухое(35) и слепое тело, так что каждый постоянно презирает его. Таково наказание человека высокомерного, презрительного". Фома сказал: "Человек, постоянно кощунствующий, - что есть его кара?". Иисус сказал: (380) "Когда время такого совершается чрез сферу, приходят за ним приимники Йалдабаофа и привязывают его за язык к великому демону с лошадиным ликом, и они проводят три дня, бродя вместе с ним в мире, и они наказывают его. После этого они ведут его в место инея и снега, и наказывают его там 11 лет. После этого они ведут его вниз в Хаос к Йалдабаофу и его 49 бесам, и каждый из его бесов наказывает его другие 11 лет. После этого они ведут его в тьму внешнюю до дня, когда будет судим великий архонт с драконовым ликом, что окружает тьму. И та душа будет уничтожена и истреблена и распущена. Таков суд человека кощунствующего".

Глава 147

Варфоломей сказал: "Мужеложник - что есть его наказание?". Иисус сказал: "Муже-ложник и человек, с которым делят ложе(36), - мера одна как для человека кощунствующего. Когда время совершается чрез сферу, приходят за душой приимники Йалдабаофа, и он с его 49 бесами наказывает их 11 лет. После этого они ведут их к огненным рекам и морям кипящей смолы, полным бесами со свиным ликом. Они (381) гложут их и терзают их в огненных реках другие 11 лет. После этого они относят их во тьму внешнюю до дня суда, когда великая тьма будет судима и когда они будут распущены и погибнут".

Фома сказал: "Мы слышали, что есть некоторые на земле, что берут мужское семя и менструальную кровь женщины и кладут это в чечевичное кушанье и едят это(37), говоря: 'Мы веруем в Исава и Иакова'(38). Достойно ли это или нет?".

Иисус же разгневался на мир в тот час. Он сказал Фоме: "Воистину я говорю: Этот грех превыше всех грехов и всех злодеяний. Люди такого рода будут тотчас унесены во тьму внешнюю и не будут снова отброшены в сферу, но будут истреблены и уничтожены во тьме внешней, месте, в котором нет ни милосердия, ни света, но плач и скрежет зубовный(39). И все души, которые будут унесены во тьму внешнюю, не будут снова отброшены, но погибнут и будут разложены(40)".

Иоанн спросил: "Человек, который не согрешил, но постоянно творил благо, а твоих тайн не нашел, чтобы ему пройти архонтов, когда он выйдет из тела, что будет ему?".

Иисус сказал: "Когда время такого человека совершается чрез сферу, приходят за его душой приимники (382) Байнхоооха, который есть один из трех трижды сильных богов, и они ведут его душу с радостью и ликованием. И они проводят три дня, поворачиваясь вместе с ней и обучая ее творениям мира с радостью и ликованием. После этого они ведут ее вниз в преисподнюю и обучают ее орудиям наказания, которые в преисподней: однако не с тем, чтобы наказывать ее, но чтобы только обучить ее им, и бывает дым от пламени кар, что захватывает ее очень немного. После этого они несут ее на путь Середины и обучают ее карам путей Середины, причем дым пламени захватывает ее немного. После этого они ведут ее к Деве Света, и она судит ее и помещает ее при Малом Саваофе, Благом, который от Середины, до тех пор, пока сфера не поворотится, и Зевс и Афродита пройдут пред Девой Света, а Кронос и Арес пройдут позади нее. Тогда она берет ту праведную душу и передает(41) ее своим приимникам, чтобы они бросили ее в зоны сферы; и литурги сферы выводят ее к воде, которая ниже сферы, и она становится огнем кипящим и гложет ее до

стр. 242


тех пор, пока не очистит ее совсем. И приходит Йалухам, приимник Саваофа, Адамаса, тот, который дает чашу забвения душам. И он приносит воду забвения и дает ее душе, (383) (и она выпивает ее) и забывает все вещи и все места, в которые входила. Потом приходит приимник малого Саваофа, Благого, который от Середины, он также приносит чашу, наполненную мыслями (уотата) и мудростью, и в ней (в чаше) трезвость. И он дает ее душе. И бросают ее в тело, которое не сможет спать и не сможет забыть из-за чаши трезвости, которая была дана ей, но она будет постоянно побуждать ее сердце искать тайны света до тех пор, пока она не найдет их, чрез заповедь Девы Света, и наследует Свет вечный".

Глава 148

Мария сказала: "Человек, который творил все грехи и все злодеяния и не нашел тайн света, получит ли он наказание за них всех сразу?".

Иисус сказал: "Да, он получит за них. Если он снова сотворит три греха, он получит наказание за три".

Иоанн сказал: "Человек, который творил все грехи и все злодеяния, но, наконец, нашел тайны света, - возможно ли ему спастись?".

Иисус сказал: "Такой, который творил все грехи и все злодеяния и нашел тайны Света, и соделал их, и совершил их, и не отступил, и не творил греха, он будет наследовать Сокровищницу Света".

Иисус сказал своим ученикам: "Если сфера поворачивается, и Кронос и Арес идут позади Девы Света, а Зевс и Афродита идут пред (384) Девой Света, причем они пребывают в их собственных зонах, то раздвигаются завесы Девы Света. И она бывает радостна в тот час, потому что видит пред собой обе эти светлые звезды. И все души, которые она бросит в тот час в круг эонов сферы с тем, чтобы они пришли в мир, станут праведными и благими и найдут тайны Света в этот раз; она посылает их в другой раз, чтобы они нашли тайны Света. Если, напротив, Арес и Кронос идут пред Девой Света, а Зевс и Афродита позади нее, так что она не видит их, то все души, которые она бросит в тот час в творения сферы, будут лукавыми и гневливыми и не найдут тайн Света".

И когда Иисус сказал это своим ученикам посреди преисподней, ученики вскричали и заплакали: "Увы, увы грешникам, которых усыпляет беззаботность и забвение архонтов до тех пор, пока они не выйдут из тела и не будут введены в эти кары. Помилуй нас, помилуй нас. Сын Святого, умилосердись на нас, дабы мы спаслись от этих кар и этих судилищ, уготованных для грешников; ибо мы сами грешили. Господь наш и Свет наш!".

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Чтобы облегчить читателю понимание перевода четвертой книги "Пистис Софии", предлагаю разъяснение некоторых пассажей, выражений и слов, содержащихся в тексте.

Определяющая содержание рукописи тема спасения света развивается в четвертой книге в плане его очищения и спасения в душах людей. Как и в остальных частях "Пистис Софии", все прочие вопросы, какими бы они ни были (о Неизреченном, первой тайне, мироздании, его иерархиях, о человеке и др.), рассматриваются не сами по себе, а в плане их отношения к сотериологии. Поэтому и в рукописи в целом и в ее части (четвертой) мы имеем дело только с фрагментами того, что может быть названо космологическими, антропологическими или богословскими представлениями ее автора. Иначе говоря, подчиненная определенному замыслу, рукопись не дает исчерпывающего ответа на многие весьма важные вопросы, как-то затронутые в ней. Отсюда возникают немалые трудности при истолковании текста, требующего от его исследователя большой осторожности.

В тексте постоянно встречаются такие обозначения, как Сокровищница Света, Правое, Левое, Середина и некоторые другие. Видимо, речь идет о частях мироздания. Прослеживается отсчет по вертикальной оси ("выше", "ниже"). Упоминаются также "четыре угла мира", называются запад, восток, север и юг (ориентация по горизонтали). Пространство заявляет о себе при этом в виде "мест", "врат", "завес", нередко упоминаемых в связи с этими частями мироздания, каким бы иносказательным ни был язык текста. Заметно, однако, что это - пространство мифо-поэтического текста, разорванное и отнюдь не отвлеченное от того, о каком предмете идет речь, порой персонифицированное. К тому же часто, как убеждает пример с зонами, это некая неразделенность пространства и времени.

Первое же обозначение, которое в тексте нуждается в пояснении, показательно в том отношении, с каким собственно пространством приходится иметь дело. Это - слова "на воде

стр. 243



(1) См. ниже: Приложение 2.

(2) Перевод этого слова вызывает затруднение. К. Шмидт и Э. Амелино оставляли его непереведенным, В. МакДермот переводила defense. Слова "защита", "оправдание", "пароль" используются в русском в подобном контексте.

стр. 244


"вратах тех, что от Середины", об относящихся к Середине высших сущностях: Великом Йао, Благом, Малом Саваофе, Благом, Деве Света.

О "путях Середины", на которых души подвергаются различным карам, сказано еще в третьей книге. А в четвертой откровение прежде всего связано с этой частью мироздания. Здесь, "в месте воздушном", "на путях пути Середины, который ниже сферы" пребывают Иисус и его ученики. Их вопрос о месте, в котором они находятся (PS. 355), намечает направление откровения - диалога. Но ббльшую определенность тема четвертой книги приобретает несколько ниже с обращенными к Иисусу просьбами открыть, каковы пути Середины, какова их польза, как уйти или как избавиться от них, каким способом они захватывают души, сколько времени те пребывают в их карах (PS. 357-358). Ответы на эти вопросы содержит дальнейшее повествование. О путях Середины говорится в связи с карами, над которыми пути поставлены (PS. 358, ср. 382), их чинами, архонтами, зонами, сферой.

"Сфера", которая упоминается в повторяющихся в тексте до лакуны словах о "пути Середины, который ниже сферы", - очевидно, это Геймармене-сфера (PS. 355)(3). При этом "зон сферы" или "дом сферы" (PS. 361) соответствует знаку Зодиака, причем упомянуты:

первый - "тот, который в мире называется"(4) Овен, седьмой - Весы, четвертый - Рак, десятый - Козерог, восьмой - Скорпион, второй - Телец, девятый - Стрелец, третий - Близнец, одиннадцатый - Водолей, пятый - Лев. После лакуны, хотя и говорится о пути Середины, но уточнение "ниже сферы" прилагается не к пути Середины, а к воде, куда литурги сферы выводят душу, чтобы ее очистить (повторяется формула: "литурги сферы выводят душу к воде, которая ниже сферы, и вода становится огнем кипящим и гложет ее, пока не очистит ее совсем"). Слова "зоны сферы" в этой части четвертой книги встречаются, но их значение не поясняется.

Астрологическая перспектива в частях текста, относящихся к сфере, очевидна. В сфере были связаны Йеу архонты, причем в каждом зоне было связано 1800 архонтов, над ними поставлено 360 архонтов, а над ними, ради правления ими всеми, еще пять великих архонтов, имена которых "в мире человечества" приводятся. Это - Кронос, Арес, Гермес, Афродита и Зевс (PS. 356). Каждому из них Йеу привязал силу, вытянутую из высшей сущности, в том числе Афродите - из Пистис Софии, а Зевсу - из Малого Саваофа, Благого, что от Середины. Приводятся также и нетленные имена великих архонтов (пятилтланет, две из которых - Зевс и Афродита - названы "светлыми звездами") (PS. 384).

Иерархическая структура сферы повторяется в известной мере в представлениях о пути Середины, об архонтах, также числом 360, связанных Йеу ниже сферы, о пяти других великих архонтах, их пяти чинах и именах (Безумная, Ариуф, Геката триликая, Паредрон Тифон, Йахтханабас). Здесь, как и в остальном тексте, высока степень метонимичности(5), что нередко затрудняет его истолкование.

"Дева Света" - так обозначается один из главных персонажей, принадлежащих Середине. В четвертой книге она упоминается много раз, о ней говорится и в других частях рукописи, есть она и в Бруцианском кодексе (см. Приложение 1). В сотериологическом замысле "Пистис Софии" роль Девы Света, судии души после смерти человека, очень важная. Душу, что выведена пред ней из кар и мест архонтов Середины, она проверяет и, найдя, что это -душа грешная, бросает в нее свою силу для ее выпрямления, как сказано в третьей книге (PS. 285). Затем Дева Света запечатлевает душу и велит одному из своих помощников бросить ее в тело, соответствующее грехам, которые та совершила. Именно она следит за тем, получили ли души тайны света и печати крещения, и решает, наказать ли их или предоставить им вечное блаженство: те души, что получили посвящение, Дева Света запечатлевает, те же, что не получили его, но чисты, она отсылает в земную жизнь, дабы там они искали тайны света, а те души, которые замешаны в преступлениях, она исторгает в тьму внешнюю, обрекая их на уничтожение. В четвертой книге Дева Света фигурирует при описании конкретной участи душ разных людей: клеветников, грабителей, кощунников, убийц и пр. Хотя в большинстве случаев в рукописи речь идет о Деве Света в единственном


(3) Ср. PS. 22: "И я оставил позади себя это место, подошел к вратам второй сферы, которая есть Геи-мармене. Но все ее врата встревожились и открылись друг за другом, и я вошел в дома Геймармене...".

(4) Эта формула всякий раз повторяется.

(5) Например, "Пятый чин  чей архонт называется Йахтханабас" (PS. 365) и "Первый чин пути Середины называется Безумная" (PS. 355). Или о Зевсе, в котором, как упоминалось выше, Йеу связал силу Малого Саваофа, Благого, что от Середины (PS. 357), говорится: "Малый Саваоф, Зевс" (PS. 361), "Малый Саваоф Благой, который называется в мире Зевс" (PS. 362, 363, 364, 366) и просто "Зевс" (PS. 383).

стр. 245


числе, упоминаются и семь Дев Света (PS. 290), выполняющих ту же функцию судии. Наконец, нельзя обойти молчанием еще одну деталь, касающуюся Девы Света: связи этого персонажа с планетарными силами, с Солнцем(6). Это отношение, в свою очередь, влияет на характер расположения Девы Света к душам, на то, уготовляет ли она им быть праведными и благими или лукавыми и гневливыми (PS. 383-384).

Указанный пассаж о Деве Света соприкасается с темой, которая в конечном счете связана с сотериологическим измерением "Пистис Софии", а именно, с темой свободы воли. При этом мы сталкиваемся с несколько иным, чем в других местах рукописи, ее развитием. Здесь в образной форме мифологического рассказа выражена мысль о предопределении не участи людей, но их склада, ясно сказано о том, что души, которые придут в мир, будут праведными или грешными в зависимости от положения планет и соответствующего настроя Девы Света. Но в рукописи нередки свидетельства несколько иного подхода к теме, указывающие на возможность выбора пути для человека: это призывы, обращенные к людям, искать тайны, ради спасения принесенные в мир Спасителем, быть верными им, следовать определенным нормам поведения в земной жизни(7). На первый взгляд установки кажутся противоречивыми, но отчасти это может быть объяснено использованием разных языков: с одной стороны, языка мифологического рассказа, с его символикой, образностью, располагающей к неожиданным поворотам и разнообразию интерпретаций, а с другой стороны, языка более или менее строгих, с точки зрения логики, догматических утверждений. В завершающем пассаже "Пистис Софии", о котором идет речь, мифологический образ Девы Света достигает высокой степени выразительности, и сочинение сильно проиграло бы, если бы его автор поступился этим изображением радостного или гневающегося персонажа, которое не похоже на блоки догматического характера, повторяющиеся в рукописи и содержащие приблизительно в одной и той же форме требования, предъявляемые людям - искать тайны света, следовать определенным нормам поведения, что обещает им спасение.

Не останавливаясь на других персонажах и чинах, упоминаемых в четвертой книге, хотелось бы только задержать внимание на тех, что обозначаются словом "архонты". Им здесь, как и в других гностических текстах, отведена немаловажная роль. О них говорится при разработке многих тем, в том числе и связанных с очищением света и участью душ. В четвертой книге особый интерес представляет мифологический рассказ о возмущении архонтов Адамаса и делении их на одних (под Йабраофом), принявших тайны света и отказавшихся от тайн совокупления, и других (под Адамасом), продолжавших творить последние и порождать подобных себе. Этот мифологический сюжет в той его части, где говорится об архонтах, которые не приняли тайны света и совокуплениями и порождениями вели свет к рассеянию, напоминает о другом сюжете - из первой книги "Пистис Софии" (PS. 33-40), где архонты, в иных обстоятельствах, также противодействовали процессу собирания света. Однако если взглянуть на рассказ из четвертой книги в целом, то нетрудно заметить, что архонты в нем предстают не только как злые силы, способствовавшие своими порождениями рассеянию света. Картина сложнее: часть архонтов уверовала в тайны света и оставила тайну соития, содействуя таким образом спасению света. Этот рассказ в какой-то мере репродуцирует ситуацию, описанную относительно людей, у которых есть возможность выбора пути. Самый же принцип репродуцирования постоянно дает знать о себе как в построении гностических систем, так и текстов.

В заключение коснусь вопроса относительно содержания восьми страниц (четырех листов), утраченных в рукописи. Лакуне в четвертой книге предшествует описание "тайны отпущения грехов на земле" (PS. 369), о которой ниже говорится как о "крещении первого приношения" (PS. 372). Затем ученики называют еще огненное крещение, крещение святого Духа света и духовное помазание. Иисус указывает на значение этих и некоторых других тайн, после чего текст обрывается.

После пропуска речь идет уже не о тайнах, а о посмертных странствиях души и ожидающих ее карах соответственно прегрешениям человека на земле. Эта тема просматривается еще в третьей книге "Пистис Софии", причем автора занимают ее разные аспекты: какие именно тайны и какого уровня может обрести человек, насколько он остается верным им в течение жизни, каковы его грехи и какие судилища и кары ему положены. В четвертой же книге угол зрения, под которым освещается эта тема, связан с интересом к


(6) Ср. PS. 285.

(7) См. об этом: Трофимова М.К. О свободе выбора в коптском гностическом тексте ("Пистис София". 247.19-253.15) // Сб. ПOЛYTPOПON. К 70-летию Владимира Николаевича Топорова. М., 1998.

стр. 246


путям Середины, обнаруживаемым с первых же ее страниц. В шести случаях из девяти при описании кар, налагаемых на души, которым не отказано в возможности спастись, принадлежавшие клеветнику, убийце, грабителю и пр., упоминаются наказания, связанные с путями Середины. И только в трех случаях, когда речь идет о тех преступлениях, за которые душа подлежит полному уничтожению, она не проходит "очистительные" кары путей Середины, и они не названы.

Как развивалась тема тайн на утраченных страницах, были ли еще описания обрядов, каким был переход к теме странствий души, - этого мы не знаем. Но если предположить, что тема тайн там была продолжена, рассказ из первой части Бруцианского кодекса о крещении воды, крещении огня и крещении Святого Духа стоит иметь в виду, рассуждая о возможном содержании потерянных страниц. Бруцианский кодекс, по мнению специалистов, сложился в той же среде, что Аскевианский, и весьма вероятно, что его часть, в которой находится рассказ, была составлена раньше окончательной редакции "Пистис Софии"(8), Как более древний, он заслуживает не только сравнения с тем, что сохранила четвертая книга о магической практике, но и дает пищу гипотезам о содержании отсутствующих страниц. Это побудило меня предложить в переводе с коптского соответствующий фрагмент из Бруцианского кодекса (см. Приложение 1), полагая, что, как ни смотреть на него, он поможет читателю лучше представить ту сторону гностицизма, которая, в отличие от мифов, экзегезы и отвлеченных спекуляций, остается менее изученной, хотя и видится не менее важной для понимания этого явления.

Приложение 1

БРУЦИАНСКИЙ КОДЕКС (CODEX BRUCIANUS)(1)

Глава 45(2)

(105) И было после этих слов, Иисус призвал своих учеников и сказал им: "Придите все и примите три крещения, прежде чем я скажу вам тайну архонтов". Все ученики и ученицы пришли и окружили Иисуса все разом. Иисус же сказал им: "Идите в Галилею и отыщите мужчину (106) или женщину, в которых умерла большая часть злобы - если это мужчина, который не соделывает соития, или если это женщина, которая перестала соделывать связь

Иисус запечатлел своих учеников этой печатью:


(8) Tardieu М.. DuboisJ.D. Introduction а 1а literature gnostique. Cerf. 1986. P. 90.

(1) Перевод с коптского выполнен по изданию: Schmidt С. Gnostische Schriften in koptischer Sprache aus dem Codex Brucianus. Lpz, 1892. Цифры в круглых скобках обозначают страницы указанного издания.

(2) Деление на главы дано в соответствии с предложенным К. Шмидтом в KGS.

стр. 247



(3) Может быть: "лютика".

стр. 248


Так услышь меня. Дева Света, судия, отпусти грехи моих учеников и очисти их злодеяния, которые они соделали, ведая и не ведая, от их младенчества до сегодняшнего дня, дабы они были причислены наследованию Царства Света. И если ты, мой Отец, отпустил их грехи и изгладил их беззакония, и повелел причислить их Царству Света, то подай мне знамение в огне этого благовонного курения".

И в то же мгновение было знамение, о котором сказал Иисус, в огне; и Иисус крестил своих учеников, дал им от приношения и запечатлел их на их лбу печатью (112) Девы Света, которая повелевает их причислить Царству Света.

И ученики возрадовались, потому что приняли крещение огня и печать, которая отпускает грехи, и потому что были причислены наследованию Царства Света. Такова печать: 

Глава 47

И было после этого, Иисус сказал своим ученикам: "Смотрите, вы приняли крещение воды и крещение огня, придите также, чтобы я дал вам крещение Святого Духа".

Он установил воскурение крещения Святого Духа, придал виноградные ветви, и можжевеловые ягоды, и касдаланф, и шафран  , и смолу мастикового дерева, и коричное масло, и мирру, и бальзам, и мед, и поставил два сосуда вина, один справа воскурения, которое он установил, и другой слева, и положил на это хлеба по числу учеников. И Иисус запечатлел учеников этой печатью: 

стр. 249


Приложение 2

БРУЦИАНСКИЙ КОДЕКС

Фрагмент второй гностической молитвы(5)

(139) Услышь меня, когда я восхваляю тебя, о тайна, существующая пред всего непостижимого и всего бесконечного.

Услышь меня, когда я восхваляю тебя, о тайна, которая воссияла в своей тайне, с тем, чтобы тайна, существующая от начала, совершилась. И когда она воссияла, стала вода Океана  , чье нетленное имя таково:  .

Услышь меня, когда я восхваляю тебя, о тайна, существующая пред всего непостижимого и всего бесконечного, которая воссияла в своей тайне. Очистилась земля посреди Океана, чье нетленное имя таково:  .

Услышь меня, когда я восхваляю тебя, о тайна, существующая пред всего непостижимого и всего бесконечного, которая (140) воссияла в своей тайне. Очистилось все могущественное вещество Океана, то есть море и все виды, которые в нем, чье нетленное имя таково: 

Услышь меня, когда я восхваляю тебя, о тайна, существующая пред всего непостижимого и всего бесконечного, которая воссияла в (своей) тайне. И когда она воссияла, она запечатлела море и всех, которые в нем, ибо возмутилась сила, которая в них, чье нетленное имя (таково...)

Услышь меня, когда я восхваляю тебя, о тайна, существующая пред (всего непостижимого и всего бесконечного...)


(5) Название дано по Шмидту (KGS. S. 333).

стр. 250


постоянный адрес статьи: https://dlib.eastview.com/browse/doc/32767

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

Автор:

АП УРСР - Археологiчнi пам'ятки УРСР. Кiiв

АСГЭ - Археологический сборник Государственного Эрмитажа. С.-Петербург

ЗОАО - Записки Одесского археологического общества. Одесса

ЖМНП - Журнал Министерства народного просвещения. С.-Петербург

ИАК - Известия Археологической Комиссии. С.-Петербург

ИЗ - Исторические записки. Москва

КБН - Корпус боспорских надписей. Москва - Ленинград, 1965

КСИА РАН - Краткие сообщения Института археологии РАН. Москва

МАИЭТ - Материалы по археологии, истории и этнографии Таврии. Симферополь

МИА - Материалы и исследования по археологии СССР. Москва

НЭ - Нумизматика и эпиграфика. Москва

НЭПХ - Соломоник Э.И. Новые эпиграфические памятники Херсонеса. Т. 1. Киев, 1964; Т. 2. Киев, 1973

OAK - Отчеты Императорской Археологической комиссии. С.-Петербург ПАВ - Петербургский археологический вестник. С.-Петербург ПИСПАЭ - Проблемы истории Северного Причерноморья в античную эпоху. Москва, 1959 ПС - Палестинский сборник. С.-Петербург PA - Российская археология. Москва СА - Советская археология. Москва САИ - Свод археологических источников. Москва ХАЭЭ - Хорезмская археолого-этнографическая экспедиция ХСб - Херсонесский сборник. Севастополь

ЮТАКЭ - Южно-туркменистанская археологическая комплексная экспедиция

АА - Archaologischer Anzeiger. Beiblatt zum Jahrbuch des deutschen archaologischen Instituts. Berlin

AAASH - Acta Antiqua Academiae Scientiarum Hungaricae. Budapest

AJA - American Journal of Archaeology. Archaeological Institute of America. New York

AJPh - American Journal of Philology. Baltimore

ANRW - Aufstieg und Niedergang der romischen Welt. Berlin - New York, 1972 - ...

AntK - Antike Kunst. Olten

ASAE - Annales du Service des Antiquites de l'Egypte. Le Caire

BAR - British Archaeological Reports. London

BCH - Bulletin de Correspondance Hellenique. Paris

BE - The Babylonian Expedition of the University of Pennsylvania

BEFEO - Bulletin de 1'Ecole Francaise d'Extreme Orient. Paris

BMCJ - Marshall F.H. Catalogue of the Jewellery, Greek, Etruscan and Roman, in the Departments of Antiquities, British Museum. London, 1911

BSA - Annual of the British School at Athens. London

BSGE - Bulletin de la Societe de Geographic d' Egypte. Le Caire

Bull.ep. - Bulletin epigraphique. Paris, 1888 - ...

BWPr - Winckelmannsprogramm der archaologischen Gesellschaft zu Berlin. Berlin

САН - Cambridge Ancient History. 3 ed. Cambridge

CIL - Corpus Inscriptionum Latinarum, consilio et auctoritate Academiae litterarum regiae Borussicae editum. Berlin, 1863 - ...

CRAI - Comptes rendus des seances de l'Academie des Inscriptions et Belles-Lettres. Paris

CQ - Classical Quarterly. Oxford

DHA - Dialogues d'Histoire ancienne. Besancon

EA - Knudtzon S. Die El-Amama Tafeln. I-II. Lpz, 1908-1913 (1915); Mercer S.A. The Tell El-Amama Tablets. I-II. Toronto, 1939; Les lettres d'El-Amarna: Correspondance diplomatique du pharaon. Paris, 1987

HSCP - Harvard Studies in Classical Philology. Cambridge, Mass.

JA - Journal asiatique. Paris

ID - Inscriptions de Delos. V. I-VII. Paris, 1926-1872

IG - Inscriptiones Graecae. Berlin, 1903 - ...

IGB -Mihailov G. Inscriptiones Graecae in Bulgaria repertae. Sofia, 1958-1970

IOSPE,I2 - Latyschev B.B. Inscriptiones antiquae, graecae et latinae, orae septentrionalis Ponti Euxini. I. Petropolis, 1916

JDAI - Jahrbuch des deutschen archaologischen Instituts. Berlin

стр. 251


JHS - The Journal of Hellenic Studies, Society for the Promotion of Hellenic Studies. London

JRS - Journal of Roman Studies, Society for the Promotion of Roman Studies. London

KGS - Schmidt C. Koptisch-gnostische Schriften. Bd. I. Die Pistis Sophia... //GCS. Bd 13. Lpz, 1905

LD - Lepsius C.R. Denkmaeler aus Aegypten und Aethiopien. I-VI. Berlin, 1849-1858. Erganzungstafelband. Lpz, 1913

LIMC - Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae

LSJ -Liddel C., Scott R. Jones Н.A. Greek-English Lexicon. Oxford, 1940

MDAIK - Mitteilungen des deutschen archaologischen Instituts. Abteilung Kairo. Mainz

MGH - Monumenta Germaniae Historica

OGIS - Dittenherger W. Orientis graeci inscriptiones selectae. I-II. Lpz, 1903-1905

OJA - Oxford Journal of Archaeology. Oxford

OMRO- Oudhejdkundige Mededelingen uit het Ryksmuseum van Oudhaden te Leiden. Leiden

PG - Patrologiae cursus completus. Series graeca. Accurante J.-P. Migne. Paris

PM - Porter В., Moss R.L. Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Texts, Reliefs, and Paintings. V. I-VII. Oxford, 1927-1974

RA - Revue Archeologique. Paris

RE - Pauly's Real-Encyclopadie der Classischen Altertumswissenschaft. Neue Bearbeitung. Begonnen von G. Wissowa, hrsg. von V. Kroll

REG - Revue des Etudes grecques. Paris

SAK - Studien zur Agyptischen Kultur. Hamburg

SC - Scythica et Caucasica. Латышев В.В. Известия древних писателей о Скифии и Кавказе. Т. I. С.-Петербург, 1893-1900

SEG - Supplementum epigraphicum graecum. T. 1-25. Leiden, 1923-1971; Т. 26. Amsterdam, 1979-...

ZPE - Zeitschrift fur Papyrologie und Epigraphik. Bonn


© biblioteka.by

Permanent link to this publication:

https://biblioteka.by/m/articles/view/ПРИЛОЖЕНИЕ-PISTIS-SOPHIA-PARS-IV-ЧЕТВЕРТАЯ-КНИГА-ПИСТИС-СОФИИ

Similar publications: LBelarus LWorld Y G


Publisher:

Елена ФедороваContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblioteka.by/Fedorova

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

М.К.Трофимова, ПРИЛОЖЕНИЕ. PISTIS SOPHIA (PARS IV). ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА "ПИСТИС СОФИИ" // Minsk: Belarusian Electronic Library (BIBLIOTEKA.BY). Updated: 17.06.2024. URL: https://biblioteka.by/m/articles/view/ПРИЛОЖЕНИЕ-PISTIS-SOPHIA-PARS-IV-ЧЕТВЕРТАЯ-КНИГА-ПИСТИС-СОФИИ (date of access: 12.05.2025).

Publication author(s) - М.К.Трофимова:

М.К.Трофимова → other publications, search: Libmonster BelarusLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Rating
0 votes
Related Articles
Судьба, педагогическая философия, творчество учителя истории Сергея Владимировича Бувакина
2 days ago · From Сергей Бувакин
SERVICE. The kompolka Axiom
3 days ago · From Беларусь Анлайн
Безугольный А.Ю. Национальный состав Красной армии, 1918-1945. Историко-статистическое исследование
Catalog: История 
4 days ago · From Беларусь Анлайн
THE SWORD OF CRISIS OVER THE MILITARY BUDGET
Catalog: Разное 
5 days ago · From Беларусь Анлайн
Main provisions of the Target Program of legal education of personnel and strengthening of law and order and military discipline in the Armed Forces of the Russian Federation for 1998-2001.
6 days ago · From Беларусь Анлайн
IN THE URALS, THE DEFENDER IS HELD IN HIGH ESTEEM
10 days ago · From Беларусь Анлайн
NATO'S BLOODY ANNIVERSARY
Catalog: Разное 
11 days ago · From Беларусь Анлайн
The theme is for officers, warrant officers( midshipmen), sergeants (petty officers), soldiers(sailors). FEATURES of the current stage of military reform and the role of military personnel in its successful implementation.
12 days ago · From Беларусь Анлайн
He was distinguished by military cunning, courage and perseverance
13 days ago · From Беларусь Анлайн
Follow the document line. HEROES OF THE FIRE WAR
14 days ago · From Беларусь Анлайн

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIOTEKA.BY - Belarusian digital library, repository, and archive

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

ПРИЛОЖЕНИЕ. PISTIS SOPHIA (PARS IV). ЧЕТВЕРТАЯ КНИГА "ПИСТИС СОФИИ"
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: BY LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Biblioteka.by - Belarusian digital library, repository, and archive ® All rights reserved.
2006-2025, BIBLIOTEKA.BY is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Belarus


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android