Libmonster ID: BY-2739
Author(s) of the publication: В. В. КОЛЕСОВ

С большим удовольствием воспользовался случаем и перечитал страницы, когда-то поразившие меня лаконичным изяществом изложения труднейших тем - описания литературных текстов домонгольской поры в истории восточнославянской литературы. От такого чтения получаешь эстетическое удовольствие, что немаловажно при первом чтении, когда только приступаешь к изучению предмета, а именно это и важно для первокурсника. В сравнении с другими учебными пособиями (например, с книгой Гудзия) эта работа только выигрывает. "Очерк" Истрина написан университетским профессором, влюбленным в свое дело и задавшимся целью показать свой предмет в идеально высоком смысле, т. е. как исток в развитии национальной ментальности до момента, когда внешние причины временно оборвали органическое ее развитие. Со стороны Истрина это не просто учебное пособие, а исполнение патриотического долга русского человека в эпоху нового культурного безвременья (1922), напоминание о возможном будущем. Очень актуально и для нынешнего культурного безвременья.

Как и всякий гениальный текст, эта книга несет большой запас воспитательной силы; она показывает, как еще в самых зачатках нашей истории литература как общественный фактор "служила выражению исторического движения мысли". Умелый подбор подлежа-

стр. 116


щих обязательному изучению источников поражает стопроцентным попаданием в точность реального объема домонгольской литературы. Именно она и сохранилась в веках. Для поверхностного читателя замечу: это значит, что идеология русского сознания и русская культура хранят национальную традицию в ее доминантных структурах неизменной в веках. Все темы, идеи и проблемы XI века, развиваясь в сложнейших условиях социальной жизни, остаются все теми же, откликаясь на камертон "Слова о законе и благодати". Это может нравиться или не нравиться, но это наша история, и ее следует уважать. Думаю, внутреннее неприятие этого текста со стороны некоторых наших современников (он не переиздавался в СССР и в России) объясняется именно этим. Этим, а также и тем, что здесь дано описание литературы объемно, умно и доходчиво в логической последовательности изложения. Это именно учебное пособие к первоначальному ознакомлению с предметом.

Отрадно заметить, что современное издание классического труда В. М. Истрина (М. , Издательский центр "Академия", 2003) интересно еще и тем, что по сравнению с предыдущим здесь исправлены многочисленные опечатки и погрешности текста, введена дополнительная литература для самостоятельного изучения предмета; в книге содержатся также редкие иллюстрации из сюжетов древнерусской истории, описанных у В. М. Истрина, что позволяет наглядно "проходить" все эти этапы, почувствовать себя как бы участником тех далеких событий. Кроме этого - что весьма существенно - книгу сопровождают вступительный очерк составителя и редактора издания О. В. Никитина, рассказывающий о месте труда В. М. Истрина в современной проблематике предмета, и в заключительной части - биографическая статья о самом ученом с редкими архивными материалами и свидетельствами. Книга также снабжена комментариями специалиста, доктора филологических наук Н. В. Трофимовой, которая грамотно и корректно раскрыла отдельные фрагменты учебника В. М. Истрина и сделала многие фактические уточнения. Все это придает книге не только современный вид, но и актуальное, достойное звучание.

Напомню, что многие вопросы, затронутые в этой книге, впоследствии именно в данной интерпретации были использованы в изучении древнерусской литературы, например, в академической "Истории русской литературы": хронология, деление по периодам, особое внимание к форме - к языку и стилю древнерусских текстов, к описанию исторической атмосферы, в которой тексты появились, к соотношению оригинальной и переводной литературы и т. д. Эта книга стала исходной точкой современных интерпретаций литературного процесса Древней Руси в его описании как органичного развития культурных потенций народа.

Иногда удивляет слишком обширное "Введение" книги. Это удивление удивляет тоже. Истрин задумал общий курс, доводящий из л о-

стр. 117


жение до XVII века, но ему не пришлось завершить работу. В 1922 году были высланы его коллеги по университету и академии, жизнь изменяла свой тонус. "Введение" показало проблему и путь, которым следует идти: изучать литературу в связи с историей народа и его языка, в конфронтации с инородными культурными влияниями и в связи с духовными поисками того времени (византийское влияние как внешняя форма происходящей тогда ментализации) и т. д. Дальше следовали очерки, посвященные отдельным памятникам. Мысль О. В. Никитина восполнить текст "Очерка" некоторыми добавлениями и особенно очерком Истрина о литературе XVII века очень продуктивна: тем самым показан рубеж и результат, которого достигло бы полное исполнение замысла. Но и в данном виде "Очерк" является законченным в своей полноте и цельности текстом. Необходимость Приложений мотивирована вполне; намечена перспектива развития литературного процесса вплоть до петровских времен (очерк о XVII в. ) и его народных основ (очерк о Данииле).

Наконец, важно соединение трех составляющих научного исследования в описываемой области. Истрин счастливо их все соединяет: текстологическую проработку источника, истолкование литературного текста и описание формы - прежде всего, языка. Это классическое русское направление в исследовании средневековых текстов (и не только их), ныне, к сожалению, устраненное по причине производственного деления академических учреждений на языкознание, литературу и историю.

Исключительным достоинством книги является описание памятников в исторических событиях своего времени, т. е. конкретно, а не типологически (основная болезнь нынешних трудов, в бесполезных перечнях показанных в прилагаемой литературе), продуктивны напоминания о языке памятников - опять-таки на фоне современных типологических изысканий на тему (диглоссия и прочие причуды кабинетных умов); и т. д.

Не знаю, имею ли я право высказать некоторые замечания к этому объемному и тяжелому труду, который осуществили издатели текста. Мне кажется, что в современных условиях длиннота разделов слишком велика для вдумчивого вчитывания; я предложил бы в дальнейшем некоторые обширные очерки разбить на параграфы, нумеруя их в квадратных скобках и не давая в подзаголовках, потому что границы параграфов легко определяются начальными словами некоторых абзацев, начинающих новую мысль. Эти параграфы не должны быть слишком частыми - ибо текст Истрина приволен и дышит простотой. Его не следует сжимать в тесные границы мелких параграфов.

Разумеется, важно и необходимо пополнить книгу указаниями на новую литературу по данной тематике, взяв новую библиографию в квадратные скобки: Назаренко А. В. Древняя Русь на международных

стр. 118


путях. М. , 2001; Мильков В. В. Древнерусские апокрифы, М. , 2001; Громов М. Н. , Мильков В. В. Идейные течения древнерусской мысли. М. , 2000; Рогачевская Е. Б. Цикл молитв Кирилла Туровского. М. , 1999; первый том книги В. Н. Топорова "Святость и святые в русской духовной культуре". М. , 1995; сборник (Мильков В. В. и др. ) "Древняя Русь: пересечение традиций". М. , 1997; Фроянов И. Я. Начала русской истории. СПб. , 2001 и др.

Это конечно, не все возможные добавления, но ведь вообще проблема библиографии должна оставаться на усмотрение издателя, которому почти каждый может что-то указать по этой части. Например, добавлю: неплохо было бы указать и зарубежных авторов, причем не обязательно на недоступных читателю иноземных языках, а уже переведенные на русский язык и изданные. Так, вполне справедливым считаем включение в библиографический список трудов, излагающих в том числе и предвзятые точки зрения на те же факты и события ("Икона и топор" Дж. Биллингтона. М. , 2001) или на действительно научные труды зарубежных ученых (например, сборник статей Людольфа Мюллера "Понять Россию". М. , 2000). Сделать это - значит вписать труд В. М. Истрина в контекст современных проблем и изысканий на самом высоком теоретическом уровне.

В заключение хотим заметить, что данное издание классического труда В. М. Истрина по древнерусской литературе стало, бесспорно, событием в научной и учебной жизни России и предоставляет нынешним читателям редкую возможность соприкосновения с подлинными шедеврами русской дореволюционной школы, которые обретают таким образом второе дыхание.

В. В. Колесов (c), доктор филологических наук, Санкт- Петербург


© biblioteka.by

Permanent link to this publication:

https://biblioteka.by/m/articles/view/В-М-ИСТРИН-Очерк-истории-древнерусской-литературы-домосковского-периода-XI-XIII-вв

Similar publications: LBelarus LWorld Y G


Publisher:

Ales TeodorovichContacts and other materials (articles, photo, files etc)

Author's official page at Libmonster: https://biblioteka.by/Teodorovich

Find other author's materials at: Libmonster (all the World)GoogleYandex

Permanent link for scientific papers (for citations):

В. В. КОЛЕСОВ, В. М. ИСТРИН. Очерк истории древнерусской литературы домосковского периода (XI-XIII вв. ) // Minsk: Belarusian Electronic Library (BIBLIOTEKA.BY). Updated: 25.08.2024. URL: https://biblioteka.by/m/articles/view/В-М-ИСТРИН-Очерк-истории-древнерусской-литературы-домосковского-периода-XI-XIII-вв (date of access: 12.09.2024).

Publication author(s) - В. В. КОЛЕСОВ:

В. В. КОЛЕСОВ → other publications, search: Libmonster BelarusLibmonster WorldGoogleYandex

Comments:



Reviews of professional authors
Order by: 
Per page: 
 
  • There are no comments yet
Related topics
Publisher
Ales Teodorovich
Пинск, Belarus
77 views rating
25.08.2024 (19 days ago)
0 subscribers
Rating
0 votes
Related Articles
"БУКВА ЗЮ"
8 days ago · From Yanina Selouk
КОНСТРУКТИВНО-СТИЛЕВЫЕ ВЕКТОРЫ
8 days ago · From Yanina Selouk
О СИНТАКСИСЕ ПРОЗЫ ПОЗДНЕГО А. П. ЧЕХОВА
12 days ago · From Yanina Selouk
НЕ ВСЕГДА ПИШЕТСЯ ТО, ЧТО СЛЫШИТСЯ
13 days ago · From Ales Teodorovich
ДМИТРИЙ НИКОЛАЕВИЧ ОВСЯНИКО-КУЛИКОВСКИЙ 1853-1920
13 days ago · From Ales Teodorovich
ИМЯ СОБСТВЕННОЕ В КУЛЬТУРЕ И РЕЧИ
13 days ago · From Ales Teodorovich
Петрушка - "горный сельдерей"
Catalog: Разное 
19 days ago · From Ales Teodorovich
ВЫРАЖЕНИЕ СОКРОВЕННОГО ПРОТОПОПОМ АВВАКУМОМ
19 days ago · From Ales Teodorovich
Виснет ли брань на воротах? Как мы коверкаем фразеологизмы
Catalog: Филология 
23 days ago · From Ales Teodorovich
"Филологические" стихи Александра Кушнера
23 days ago · From Ales Teodorovich

New publications:

Popular with readers:

News from other countries:

BIBLIOTEKA.BY - Belarusian digital library, repository, and archive

Create your author's collection of articles, books, author's works, biographies, photographic documents, files. Save forever your author's legacy in digital form. Click here to register as an author.
Library Partners

В. М. ИСТРИН. Очерк истории древнерусской литературы домосковского периода (XI-XIII вв. )
 

Editorial Contacts
Chat for Authors: BY LIVE: We are in social networks:

About · News · For Advertisers

Biblioteka.by - Belarusian digital library, repository, and archive ® All rights reserved.
2006-2024, BIBLIOTEKA.BY is a part of Libmonster, international library network (open map)
Keeping the heritage of Belarus


LIBMONSTER NETWORK ONE WORLD - ONE LIBRARY

US-Great Britain Sweden Serbia
Russia Belarus Ukraine Kazakhstan Moldova Tajikistan Estonia Russia-2 Belarus-2

Create and store your author's collection at Libmonster: articles, books, studies. Libmonster will spread your heritage all over the world (through a network of affiliates, partner libraries, search engines, social networks). You will be able to share a link to your profile with colleagues, students, readers and other interested parties, in order to acquaint them with your copyright heritage. Once you register, you have more than 100 tools at your disposal to build your own author collection. It's free: it was, it is, and it always will be.

Download app for Android