Мы в России говорим, повторяя слова классика: "Пушкин - наше все". Японцы же с полным основанием могли бы сказать: "Хокусай - наше все".
Этот талантливейший человек прожил большую и яркую жизнь: родился в 1760, умер в 1849 г. В Японии его знают как живописца, графика, поэта, прозаика. Европейцы более всего почитают как художника, благодаря которому мир узнал о необычном и непривычном искусстве Страны восходящего солнца, а по большому счету - всего Востока в целом. "Хокусай - один из величайших художников Японии. А для европейцев - самый великий, самый гениальный. Он одновременно Рембрандт, Калло, Гойя и Домье Японии", - говорил французский исследователь Л. Гонз. Справедливости ради, однако, надо сказать, что на родине художника есть искусствоведы, отзывающиеся о творчестве Хокусая более сдержанно. Что, скорее всего, следует отнести на счет проявленного им во многих работах новаторства, а также чудовищной продуктивности - художественное наследие Хокусая насчитывает многие тысячи, если не десятки тысяч работ.
Юношей он учился у знаменитого гравера Кацукава Сюнсо и других выдающихся мастеров, увлекался китайским пейзажем, жадно читал книги о европейском искусстве, внимательно вглядываясь в гравюры, воспроизводящие работы великих мастеров. Но начал как иллюстратор, и привязанность к этой работе сохранил на всю жизнь, сопроводив своими рисунками в общей сложности более 500 книг. Ближе к 40 годам и вплоть до своего пятидесятилетия увлекся суримоно - рисованием гравированных поздравительных карточек, разновидностью наших художественных открыток. Затем с увлечением готовил и издавал сборники "Манга" -"Смешанные рисунки" - своеобразные учебные пособия по рисованию. Всего Хокусай создал 12 таких сборников. Представленные там рисунки похожи на незавершенные эскизы. Но это только первое впечатление. На самом деле - это маленькие шедевры, художник словно показывает ученикам, как предельно лаконичными средствами запечатлеть для любителей прекрасного рыб, птиц, насекомых, грозу, снег, ветер, человеческие характеры, сценки из быта.
Впрочем, вряд ли творческая манера Хокусая поддавалась копированию и воспроизведению учениками или последователями. Но он и вправду искренне стремился передать современникам и потомкам некоторые секреты своего мастерства. Ибо, кроме дюжины "выпусков" "Смешанных рисунков", в 1848 г. издал книгу "О правильном применении красок". Лежащий на земле сокол - одна из последних работ Хокусая, помещенная в этой книге - чем-то похож на традиционного персонажа российского искусства - умирающего лебедя. Может быть, старого художника уже посещали какие-то невеселые предчувствия - ведь в следующем, 1849 г. его не стало...
Еще одна "ветвь" в творчестве художника - тонкие и необычайно выразительные пейзажи, объеди-
стр. 53
ненные в своеобразные "серии" - "36 видов горы Фудзи", "Знаменитые мосты", "Путешествие по водопадам страны". Большинство этих работ созданы уже немолодым художником в 1828 - 1833 гг. Уже на самом склоне жизни - в 1845 г. - Хокусай вновь обращается к образу любимой горы - символу Японии - и выпускает сборник пейзажей "100 видов горы Фудзи".
Люди изображены на многих рисунках Кацусики Хокусая. Они работают, развлекаются, гуляют, воспитывают детей. И часто, к сожалению, не замечают, сколь великолепна окружающая их природа, как величественны пейзажи, равно как и все, что окружает суетное человеческое бытие. Вглядываясь в работы художника, невольно испытываешь потребность хотя бы ненадолго отвлечься от суеты повседневных дел и ощутить себя частицей мира - великого и вечного.
В молодые годы Хокусай отдал дань японскому "традиционализму", изображая актеров японского театра, где, как известно, женские роли исполняют мужчины, или борцов сумо. В этих работах, созданных в 1780 - 1781 гг., еще не ощущается рука великого мастера, что-то подобное мог создать и любой другой художник той поры. Но вот портрет женщины с вязанкой хвороста на голове, вышедший из-под пера мастера в начале XIX в. (предположительно в 1806 - 1815 гг.), уже несет многие неповторимые черты, свойственные именно Хокусаю, - острое ощущение движения молодой дамы, а также не забытое ею даже в тяжелом труде чувство прекрасного - посмотрите, какой нарядной лентой перехвачена вязанка хвороста.
Как в этой, так и в других работах художника, женщины - существа особого рода, художник изображает их с особой нежностью и приязнью. Сколько теплоты и нежности излучают его работы "Женщина с кошкой" или "Женщина с сямисэном" (музыкальный инструмент. - Н. Н. ).
Многие явления природы обретают в работах художника как бы человеческие черты. Задайтесь целью - изобразить, как выглядит жестокий, сметающий все на своем пути черный вихрь - вряд ли у вас это получится удачнее, чем это удалось Хокусаю. Наверное, и в Японии давно забыли содержание старого романа Бакина "Сукойден", который проиллюстрировал художник. А гениальные рисун-
стр. 54
ки к этому роману по-прежнему включаются во все альбомы, посвященные Хокусаю. Всего художник проиллюстрировал 8 романов Бакина. Книги раскупались мгновенно, но писатель и художник постоянно спорили, кому из них книги обязаны успехом; однажды дело дошло даже до суда.
Один из сборников своих работ Хокусай озаглавил "Альбом рисунков, сделанных одним штрихом" ("Иппицу гафу"). Автор утверждал, что он и в самом деле не отрывал кисточку от листа бумаги, пока рисунок не обретал некую завершенность. Альбом вышел в 1823 г., до изобретения фотографии оставалось еще несколько лет, но художник провидчески оценил выразительность "моментального снимка" - "запечатленного мгновения", будь то мгновения танца, крохотные эпизоды из жизни женщин или подсмотренные из-за кустов грациозные движения болотных цапель.
Хокусай не был "зациклен" исключительно на японских сюжетах, многие его работы несут отпечаток влияния китайских графиков. А какой же китайский художник хотя бы раз в жизни не изображал свирепого дракона? Хокусаевский дракон из изданной в 1828 г. "Книги писем-наставлений" удивительно миролюбив и похож не на изрыгающее пламя чудовище, а скорее на домашнее животное - кошку или собаку. И выражение морды у него вполне миролюбивое - такой никакого живого существа не обидит...
Хокусай с глубоким уважением относился к китайскому искусству, а в отдельные периоды своего творчество явно был увлечен им. Иллюстрации к книге "Избранные китайские стихи" представляют собой откровенную стилизацию под знаменитые китайские акварели. И, тем не менее, есть нечто неуловимо "хокусаевское" в "Крабе" или в изображении сказочного персонажа "Сэннин", оседлавшего большую рыбу.
Удивителен цикл художника "Цветы и птицы". Центральное место в этом цикле занимают так называемые "большие цветы". И странное дело: если вглядеться в хокусаевские лилии или ирисы, то невольно обнаруживаешь, что цветы удивительно похожи на птиц. Лепестки - как крылья, а легко угадывающийся ветер - как ощущение полета. Художник как бы говорит нам: все в природе возвышенно, прекрасно и достойно восхищения.
Водопады Хокусая из книги "Путешествие по водопадам различных провинций" настолько разнообразны по своему облику, а водные струи настолько причудливы по конфигурации, что невольно думаешь: а не плод ли все это необузданной фантазии художника? Ну, нет - каждый рисунок имеет свой адрес: "Водопад Оно на дороге в Кисокайдо" или "Водопад Курифури на горе Куроками".
Гора Фудзи и сейчас изображается на миллионах открыток, которые привозят из Японии многочисленные туристы. Но современным фотографам с их "навороченной" техникой далеко до изобретательности Хокусая, выбирающего самые необычные ракурсы для того, чтобы запечатлеть, действительно, очень выразительную гору-вулкан. Таков, например, "Вид Фудзи из бамбуковой рощи". Поражаешься уверенности и четкости линий в изображении стволов бамбука, особенно если учесть, что художнику, создававшему свой последний альбом - "Сто видов Фудзи" - тогда было уже 75 лет.
...Черная тушь и белый лист бумаги - вот основные инструменты творчества замечательного японского художника. Но он не пренебрегал красками, и ряд его работ, выполненных в цвете, представлен на 3 странице обложки нашего журнала. Вглядитесь в них и согласитесь с тем, что мировое искусство без работ Кацусики Хокусая было бы явно намного беднее, а Восток был бы для нас - европейцев - куда менее понятным и привлекательным.
New publications: |
Popular with readers: |
News from other countries: |
![]() |
Editorial Contacts |
About · News · For Advertisers |
![]() 2006-2025, BIBLIOTEKA.BY is a part of Libmonster, international library network (open map) Keeping the heritage of Belarus |