|
Читальный зал: |
|
|
Роберт Силверберг. Двойная работа
-----------------------------------------------------------------------
Robert Silverberg. Double Dare (1981). Пер. - В.Вебер.
Spellcheck by HarryFan
-----------------------------------------------------------------------
Звездолет медленно опустился на Домерг-3.
- Мы сумасшедшие, - вздохнул Джастин Марнер. - В этом нет никаких
сомнений. В споре надо уметь остановиться. - Марнер указал на экран. - Мы,
похоже, пренебрегли этим правилом. И оказались на Домерге. Человек в
здравом уме на такое не способен.
- Не болтай глупостей, Джастин, - рассердился Кемридж. - Ты прекрасно
знаешь, почему мы здесь, и сейчас не время...
Дверь бесшумно отошла в сторону, и в каюту вошел высокий домергиец в
ярко-желтом тюрбане; он приветственно протянул землянам два из шести
щупалец.
- Добро пожаловать. Меня зовут Плорваш. Я вижу, вы прибыли в полном
здравии. Я отвезу вас в гостиницу. Мы постарались создать все удобства,
чтобы поддерживать вашу работоспособность на высшем уровне. Позвольте
пожелать вам удачи.
- Мы полагаемся не на удачу, а на голову и руки, - резко ответил
Кемридж.
- Очень хорошо. Вы и прилетели сюда, чтобы доказать, что у вас они
лучше. Прошу за мной.
...И как раз в это время двое инженеров-домергийцев прибыли на Землю.
Началось все на Земле, в маленьком кафе, где Джастин Марнер поспорил с
заезжим домергийцем.
Марнер и Кемридж сидели за чашечкой кофе, когда тот вошел в зал,
приковав к себе взгляды присутствующих. Хотя контакт с Домергом-3 был
установлен больше сотни лет назад, его жителей довольно редко видели на
Земле.
Впрочем, и Марнер, и Кемридж узнали инопланетянина. Он был сотрудником
консульства Домерга, где они монтировали освещение. Домергийцы, с их
совершенным периферийным зрением, предпочитали мягкий отраженный свет.
Марнеру с Кемриджем пришлось повозиться с проводкой и разработать
специальную схему.
Домергиец тоже заметил их и сел за их стол.
- Да, два земных инженера! Вы меня, конечно, помните?
- Да, - ответил Марнер. - Мы делали вам освещение. Как оно работает?
- Довольно сносно. - Домергиец повернулся к стойке.
- Что вы хотите этим сказать? - поинтересовался Кемридж.
- Ну, вы сделали неплохую работу. Во всяком случае, с вашим уровнем
техники мы и не рассчитывали на большее.
- Позвольте... - вмешался Марнер.
- Лучше бы мне тогда промолчать! - воскликнул Марнер, разглядывая
светло-голубой потолок в номере отеля. - Это же надо, пролететь
полгалактики только ради того, чтобы разрешить спор, начатый в кафе!
Кемридж стукнул кулаком по столу.
- Послушай, Джастин, мы уже здесь и должны показать все, на что
способны. Понятно?
- А вдруг нам это не удастся?
- Мы вдвоем справимся с любой задачей. Ты в этом сомневаешься?
- Разумеется, нет. - Марнер кисло улыбнулся.
- Отлично. - Кемридж подошел к двери и снял крышку электронного замка.
- Взгляни, например, сюда. Довольно простое устройство. Я пока незнаком со
схемой этой коробочки, но дай мне полчаса и отвертку, я во всем разберусь.
- Ничего особенного, - согласился Марнер. - У нас есть более хитрые
замки.
- В этом-то все и дело, - заметил Кемридж. - Эти домергийцы слишком
высоко ценят свой технический уровень. Знаешь, Джастин, я уверен, что мы
сможем сделать аналог любой их машины. Немного подумаем, немного
поработаем, и все будет в порядке. И если мы справимся с их загадками, а
домергийские инженеры провалятся, значит, мы победили. А пока я займусь
этой коробочкой. Для практики.
Утром они проснулись в боевом настроении, с полной уверенностью в том,
что преодолеют любые препятствия.
В дверь постучали.
- Кто там? - громко спросил Марнер.
- Я, - ответил домергиец - Плорваш.
Дверь мгновенно распахнулась.
- Кто открыл дверь? - удивленно спросил Плорваш.
Марнер улыбнулся.
- Попробуйте еще раз. Выйдите в коридор, закройте дверь и скажите:
"Плорваш".
Домергиец потоптался на месте, повернулся, вышел в коридор, притворив
за собой дверь, и пробормотал свое имя. Дверь тут же распахнулась. Плорваш
переступил через порог и, переводя взгляд с Марнера на Кемриджа, спросил:
"Что вы сделали?"
- Нас заинтересовало устройство замка, - ответил Кемридж, - и мы
решили, что его стоит улучшить. Мы добавили к схеме звуковое реле,
реагирующее на имя и автоматически открывающее дверь.
Инопланетянин нахмурился,
- О да... - пробормотал он. - Очень интересная мысль. А теперь
поговорим об условиях испытания. Мы приготовили для вас специальную
лабораторию в пригороде столицы. Как и было условлено, вы получите два
предварительных задания. Если вы с ними справитесь, мы предложим третью
задачу. Испытание будет продолжаться до неудачи.
Лаборатория превзошла все ожидания.
Марнер осторожно вошел и огляделся. Слева на него смотрел зеленый экран
осциллографа, справа светились дисплеи компьютеров. Одну стену зала
занимали полки с инструментами и приборами. Рядом стояли верстаки со
специальными приспособлениями.
- Вы упрощаете нашу задачу, - сказал Кемридж. - В такой лаборатории не
так уж и трудно творить чудеса.
- Мы ведем честную игру, - ответил Плорваш.
- Это справедливо, - кивнул Кемридж. - Когда можно начать?
- Немедленно. - Плорваш поднял щупальце и достал из складок тюрбана
пластиковый тюбик сантиметров десять длиной, заполненный белой жидкостью.
- Это крем для удаления волос. - Он выдавал несколько капелек на
ложкообразное окончание другого щупальца и поднес его к своей густой рыжей
бороде. Там, где щупальце касалось волос, оставалась гладкая кожа.
- Очень полезная штука, - продолжал домергиец, протягивая тюбик
Маркеру. - Ваше первое задание - создать аналогичный крем.
- Если вас не затруднит, мы бы хотели получить и второе задание. Тогда
каждому из нас будет что делать, - сказал Кемридж.
Домергиец нахмурился.
- Вы хотите сразу заняться двумя задачами? Хорошо. - Он повернулся,
вышел из лаборатории и вернулся через несколько минут, неся что-то
отдаленно напоминающее мышеловку.
- Мы пользуемся этим устройством для ловли мелких грызунов, - объяснил
Плорваш. - Большинство этих животных реагирует на различные цвета, и в
качестве приманки в ловушке использована световая установка. Например, так
мы ловим ворков, - он нажал клавишу на задней панели, и мышеловку заполнил
густо-зеленый цвет, - а так - флейбов. - Его щупальце коснулось другой
клавиши, и зелень сменилась нежно-розовым сиянием. Тут же запахло
испорченными овощами.
- Как видите, ловушка универсальна, - продолжал домергиец. - Мы
снабдили вас различными типами грызунов, они вот в тех клетках, - он
указал на дальнюю стену, - и вы должны сделать аналогичную конструкцию. Во
всяком случае, мы надеемся, что вы ее сделаете.
- Это все? - спросил Кемридж.
Плорваш кивнул
- Как и условлено, время выполнения заданий не ограничивается.
Через четыре дня Марнер позвонил Плорвашу.
Широкое лицо домергийца заполнило экран видеофона.
- Мы закончили, - коротко ответил Марнер.
Спустя пятнадцать минут Плорваш вошел в лабораторию. Марнер и Кемридж
возились с клетками.
- Стойте на месте! - крикнул Кемридж, щелкнул выключателем, и тридцать
клеток разом открылись.
Полчища домергийских грызунов двинулись на Плорваша. Тот отступил на
шаг.
- Что это вы затеяли?
- Не волнуйтесь, - успокоил его Марнер. - Сейчас вы все увидите сами.
Животные, не замечая Плорваша, прямиком направились к жужжащему
сооружению, стоящему у стены около двери. Оно переливалось различными
цветами, издавало странные запахи и щелкающие звуки. Когда животные
подошли вплотную к устройству, в полу открылся люк и два скребка сбросили
в него всю живность. Крышка люка тут же стала на место.
Инженеры подошли к Плорвашу.
- Мы модернизировали исходную модель, - объяснил Марнер. - Наша
конструкция гораздо лучше. Она ловит всех сразу, в то время как ваша
настраивается лишь на один вид.
Плорваш согласно кивнул.
- Очень хорошо. Прекрасное решение.
- Мы сделали подробные чертежи, - добавил Кемридж. - На Домерге эта
ловушка, несомненно, имеет коммерческую ценность.
- Вероятно, да, - признал Плорваш. - А как дела с кремом для удаления
волос?
- Это совсем просто, - усмехнулся Маркер. - С такой аппаратурой мы без
труда выяснили химический состав. Впрочем, мы внесли некоторые коррективы.
- В каком смысле?
Марнер потер щеку.
- Пару дней назад я попробовал крем на себе, а кожа по-прежнему
гладкая, как у младенца. Похоже, что одноразового применения хватит на всю
жизнь.
- Вы справились с двумя первыми заданиями. Что самое интересное, ваши
соперники также успешно преодолели этот барьер. Я разговаривал с нашим
консулом на Земле, вы его, конечно, помните, и он сообщил мне об этом.
- Мы очень рады, - буркнул Маркер, - но все решает третье задание, не
так ли?
- Совершенно верно, - кивнул Плорваш. - Как я понимаю, вы готовы
приступить к нему?
Пять минут спустя Марнер и Кемридж смотрели на переплетение трубочек и
проводов, предназначенных, судя по всему, для подвода энергии к сложной
системе поршней и тяг.
С предельной осторожностью Плорваш опустил странное устройство на один
из верстаков.
- Что это? - спросил Марнер.
- Сейчас увидите. - Инопланетянин вытащил длинный шнур с вилкой на
конце и вставил его в розетку. В центре необычной машины засветилась
ярко-вишневая точка. Поршни и тяги пришли в движение, все убыстряя ход.
Через несколько мгновений машина вышла на рабочий режим. Поршни равномерно
ходили взад-вперед.
Кемридж взглянул на домергийца.
- Это двигатель, не так ли?
- Вы, разумеется, правы, - улыбнулся Плорваш. - А чтобы понять, почему
я принес его сюда, вытащите вилку из розетки.
Кемридж выполнил просьбу домергийца. Пальцы его рук разжались, и вилка
упала на пол.
- Он... не остановился? - прошептал Кемридж. - Поршни по-прежнему
движутся?
- Это энергетическое сердце нашей цивилизации, - гордо ответил Плорваш.
- Подобные установки мы используем повсеместно. Ваше третье задание -
создать аналогичную конструкцию.
Домергиец не торопясь вышел из лаборатории. Как только за ним закрылась
дверь, земляне обменялись взглядом и снова повернулись к машине.
Поршни ходили в прежнем ритме.
Марнер облизал пересохшие губы.
- Дейв, - прошептал он, - мы сможем построить вечный двигатель?
- Надо остановить эту штуковину, - сказал наконец Марнер, - и
посмотреть, что у нее внутри.
Полчаса напряженной работы, и они поняли, как ее остановить.
Марнер довольно потер руки.
- А теперь разберем эту крошку по винтикам и выясним, почему она
вертится. - Он повернулся к Кемриджу. - Давай примем за аксиому, Дейв,
если домергийцы построили такую машину, значит, это возможно.
Договорились?
- А иначе у меня давно бы опустились руки, - пробурчал Кемридж.
Они склонились над загадочной машиной.
- Хм-м. Похоже на замкнутую регенеративную систему с позитивной
обратной связью, - пробормотал Кемридж. - Энергия ходит и ходит по кругу.
- Похоже, - кивнул Марнер. Он вытер со лба капельки пота. - Дейв, мы
должны распутать этот клубок.
Спустя месяц машина работала.
После некоторого колебания они послали за Плорвашем.
- Вот. - Марнер указал на установку, стоящую рядом с конструкцией
домергийцев. Поршни обеих машин ритмично ходили взад-вперед.
- Она работает? - недоверчиво спросил Плорваш.
- Пока она не остановилась, - ответил Маркер.
- Значит, она работает, - повторил Плорваш. - Как?
- Преобразование энергии гиперполя, - пояснил Кемридж. - Правда, связь
довольно сложна, но, похоже, мы нашли оригинальное решение. Чертежи и
расчеты в сопроводительной записке. Мы не смогли построить аналог вашей
машины, но достигли того же результата, то есть выполнили поставленное
условие.
- Мы привыкли преодолевать трудности, - усмехнулся Марнер. - А сначала
и представить не могли, что способны на такое. Но нас приперли к стенке, и
пришлось прыгнуть выше головы.
- Я тоже думал, что вы не справитесь с этим заданием, - прохрипел
Плорваш. - Так вы говорите, она работает? Без всяких фокусов?
- Конечно, - с негодованием воскликнул Марнер.
- Я хочу задать вам один вопрос. - Кемридж указал на прямоугольную
черную коробочку, едва видневшуюся сквозь переплетение проводов
домергийской модели. - Мы так и не поняли, что это такое. Нам не удалось
вскрыть ее, чтобы ознакомиться со схемой, поэтому пришлось, ввести
совершенно новые элементы. Для чего она предназначена?
Плорваш повернулся, посмотрел ему в глаза и глубоко вздохнул.
- Это источник энергии, миниатюризированный фотоэлектрический
усилитель. С его помощью машина будет работать еще две недели, а потом
остановится.
- Как это? - изумился Марнер.
- Мне кажется, нам пора объясниться, - ответил домергиец. - У нас, как
и во всей вселенной, нет вечных двигателей. Вас сознательно обманули,
чтобы заставить создать подобную конструкцию. Это, возможно, неэтично, но,
честно говоря, мы не верили в ваши силы. Кстати, мы привлекли лучших
специалистов, чтобы изготовить этот имитатор.
Марнер опустился на стул.
Кемридж остался стоять, не веря своим ушам.
- То есть мы изобрели эту... штуку, а вы... вы... - Марнер умолк.
Плорваш кивнул.
- Я потрясен так же, как и вы. - Он опустился на ступ, заскрипевший под
его тяжестью.
Кемридж первым пришел в себя.
- Ну что ж, раз испытание закончено, мы забираем нашу машину и
возвращаемся на Землю.
- Боюсь, вам это не удастся, - спокойно возразил Плорваш. - По закону,
принятому семьсот лет назад, результаты любой исследовательской работы,
проведенной в государственной лаборатории, являются собственностью
государства. То есть мы... э... конфискуем этот... э... двигатель.
- Но это же невозможно! - возмутился Марнер.
- К тому же, - продолжал Плорваш, - нам придется задержать и вас. Мы
хотим, чтобы вы показали нам, как строить такие машины.
- Мы требуем свидания с консулом! - решительно заявил Марнер.
- Хорошо, - согласился Плорваш. - Полагаю, вы имеете на это право.
Консул, седовласый, благообразный джентльмен по фамилии Колбертон,
прибыл в лабораторию через два часа.
- Все это очень неприятно, - сказал он, выслушав инженеров.
- Но вы, конечно, сможете вытащить нас отсюда! - воскликнул Марнер. -
Этот двигатель принадлежит нам, и они не имеют права задерживать нас.
- Нет, разумеется, нет, - согласился консул. - Во всяком случае, земные
законы этого не допускают. Но, к сожалению, по законам Домерга, это
изобретение принадлежит им. А в соответствии с соглашением от... э... 2716
года, касающимся территориального суверенитета, земляне, находящиеся на
Домерге, подчиняются законам этой планеты.
- Значит, мы влипли?
Консул развел руками.
- Конечно, мы сделаем все, что в наших силах. Мы перед вами в большом
долгу. Вы подняли престиж Земли в глазах всей Галактики.
- А нам-то от этого какая польза? - хмыкнул Марнер.
- Мы постараемся вам помочь. Во всяком случае, мы потребуем, чтобы вам
создали все условия для нормальной...
- Послушайте, Колбертон, - перебил его Кемридж, - нам не нужна
нормальная жизнь на этой планете, даже если нас будут развлекать все
двадцать четыре часа. Нам здесь не нравится. Мы хотим домой.
Консул печально помечал головой.
- Мы сделаем все возможное. - Он помолчал и, глубоко вздохнув, добавил:
- Мне кажется, возможность есть. Вы помните о двух домергийских инженерах,
отправившихся на Землю, чтобы решать технические задачи землян?
- А при чем здесь домергийцы? - переспросил Кемридж.
- Они - ваш единственный шанс. - Консул понизил голос: - Как вы уже
знаете, домергийцы довольно легко справились с двумя первыми заданиями.
Марнер и Кемридж нетерпеливо кивнули.
Старый дипломат улыбнулся.
- Как это ни странно, третье задание, данное домергийцам, оказалось
таким же, что и у нас.
- Вечный двигатель?
- Не совсем. Им показали якобы работающую антигравитационную машину и
предложили сделать ее аналог. Вероятно, психологически наши расы очень
схожи.
- И что дальше? - спросил Марнер,
- Пока ничего, - глухо ответил консул. - Но мне сообщили, что они
трудятся в поте лица. И скорее всего сделают эту машину. Так что вы должны
потерпеть. А пока мы проследим, чтобы вы не испытывали никаких неудобств.
- Я все-таки не понимаю, - заметил Марнер, - что связывает нас с этими
домергийцами,
- Если они сделают антигравитационную машину, мы попытаемся устроить
обмен.
Марнер нахмурился.
- Но им могут потребоваться годы. А если их попытки закончатся
неудачей? Что тогда?
Консул неопределенно пожал плечами.
В глазах Кемриджа блеснула искорка.
- Джастин, - он повернулся к Марнеру, - ты что-нибудь знаешь о
гравитационных полях?
- К чему ты клонишь? - недоверчиво переспросил Марнер,
- У нас прекрасная лаборатория. И я думаю, эти домергийцы не откажутся
выдать за свой антиграв, сделанный... ну, например, нами, а?
- Вы хотите построить антигравитационную машину и тайком переправить
чертежи на Землю, чтобы мы передали их домергийцам и... - Консул умолк,
заметив, что его никто не слушает.
Марнер и Кемридж склонились над столом, лихорадочно выводя уравнения.
Last-modified: Fri, 09 Nov 2001 08:49:52 GMT
INOFANT/SILVERBERG/dbl-dare.txt
Полезные ссылки:
Крупнейшая электронная библиотека Беларуси
Либмонстр - читай и публикуй!
Любовь по-белорусски (знакомства в Минске, Гомеле и других городах РБ)
|
|
|
|