BIBLIOTEKA.BY - электронная библиотека Беларуси, репозиторий авторского наследия и архив

Зарегистрируйтесь и создавайте свою авторскую коллекцию статей, книг, авторских работ, биографий, фотодокументов, файлов. Это удобно и бесплатно. Нажмите сюда, чтобы зарегистрироваться в качестве автора. Делитесь с миром Вашими работами!

Libmonster ID: BY-92
Автор(ы) публикации: Г. Н. МОИСЕЕВА

поделитесь публикацией с друзьями и коллегами

Л. Изд-во "Наука". Ленинградское отделение. 1978. 272 стр. Тираж 3900. Цена 2 руб.

Иностранные сочинения XV - XVII вв. о России являются важными источниками по истории и культуре нашей страны. Тем не менее "Россика" - свод иноязычных произведений по русской истории - используется в работах советских историков сравнительно редко и осторожно. Причина тому не столько общая недооценка этих источников, сколько отсутствие достаточного числа специальных исследований по этому вопросу. Монография старшего научного сотрудника Ленинградского отделения Института истории СССР АН СССР кандидата исторических наук Ю. А. Лимонова в значительной мере восполняет этот пробел.

Книга состоит из семи разделов, посвященных русским источникам сочинений Яна Длугоша, Матвея Меховского, Сигизмунда Герберштейна, Рейнгольда Гейденштейна, Жака Огюста де Ту и Джона Мильтона. В конце книги помещена "Схема соотношения русских летописей и европейской историографии XI - XVII веков".

Ю. А. Лимонов опирается на достижения русской и советской историографии, и прежде всего на труды А. А. Шахматова, Д. С. Лихачева, А. Н. Насонова. Автор изучает влияние отечественных летописей на сочинения представителей других европейских народов, исследует характер отражения комплекса русских источников информации в произведениях "Россики" XV - XVII вв., вводит в научный оборот огромный фактический материал польской, французской, английской и немецкой историографии.

Рассмотрение материалов национальных историографии, выявление их взаимозависимости является большим достоинством работы. На основе глубокого текстологического анализа автор убедительно показывает теснейшие связи письменных культур европейских народов в период Возрождения. Отбирая работы "Россики" для исследования, Ю. А. Лимонов учитывал объем содержащихся в них известий о России и привлекал сочинения, в которых имелись не отдельные упоминания, а комплексы сообщений. Наиболее полно в монографии рассмотрена польская историография, представленная работами Длугоша, Меховского и Гейденштейна.

Многотомная "История Польши" Длугоша, крупнейшего историка и политического деятеля XV в., сыграла весьма значительную роль в становлении всей письменной культуры средневековой Польши. В его труде содержатся многочисленные материалы по истории Древней Руси, Литвы, Прибалтики, Москвы и Новгорода. Большое место занимают в нем сведения о русско- польских отношениях. Ю. А. Лимонов подчеркивает, что у Длугоша изложение русской истории связано с его общей концепцией, стремлением показать судьбы славянства на фоне европейской истории. Многие комплексы сообщений Длугоша базируются на русских летописях. Сплошная сверка текста "Истории" Позволила Ю. А. Лимонову выявить и определить эти комплексы. Следуя в основном методике, разработанной А. А. Шахматовым и развитой А. Н. Насоновым, автор показывает, что Длугош использовал московский летописный свод 60-х годов XV в., в котором объединились данные летописи, близкой с Ипатьевской, Новгородской I и Софийской летописями (стр. 79 - 81). Другим источником Длугоша была западнорусская летопись. Определение состава этого несохранившегося памятника - большая удача исследователя.

Непосредственно русские летописи и материалы, основанные на их текстах, были использованы крупнейшим польским историком и географом начала XVI в. Меховским. Эти источники дали многое как для его "Трактата о двух Сарматиях", совершившего переворот в тогдашней географической науке, так и для его "Хроники Польши". Совершенно самостоятельно русские летописи были привлечены крупным польским историком конца XVI в. Гейденштейном. Его "Записки о Московской войне" также базируются во многом на русских источниках - новгородской и псковской летописях. Установление этого факта является одним из плодотворных результатов исследования.

Обращение польских историков к русским нарративным источникам положило начало массовому включению летописного материала, а также содержащихся в нем политических концепций истории Руси в западноевропейские сочинения о Моско-

стр. 133


вии. В 1549 г. в Вене появились "Записки о московитских делах" Герберштейна. Профессиональный дипломат, он в качестве имперского посла дважды побывал в Москве. Хорошее знание славянских языков, видимо, и облегчило ему ведение переговоров и получение информации. Герберштейн создал книгу, вызывающую до сих пор большой интерес. Она во многом способствовала распространению информации о России, ее истории и духовной культуре. Использование в "Записках" русских летописей давно отмечалось отечественной историографией, но конкретно, каких именно источников, не было определено. По мнению Ю. А. Лимонова, Герберштейн заимствовал сведения из московского летописного свода 1518 г. и одного из источников Никоновской летописи (стр. 158 - 167).

Наибольшую трудность вызвало определение источников по истории Руси в сочинениях французских и английских историков. Автор исследовал труд классика французской историографии де Ту. Его сочинение "История своего времени" содержит историю и характеристику политического положения всех стран Европы того времени. Обширный и весьма обстоятельный очерк посвящен в ней и России. Де Ту знал о русских летописях. Он привлекал для своего изложения целые комплексы сообщений из этих источников. Тщательный анализ текста "Истории" позволил Ю. А. Лимонову установить, что французский историк пользовался летописями опосредованно, через труды С. Герберштейна, А. Гваньини и Р. Гейденштейна. Из английской историографии автор исследовал сочинение Мильтона "История Московии" (середина XVII в.). Это была одна из первых работ, созданных в Англии, где был помещен законченный очерк истории и культуры нашей страны. Ю. А. Лимонов выявил, что Мильтон привлек, помимо некоторых трудов своих предшественников, небольшое сочинение "Краткое сообщение о великом князе Московии" австрийского дипломата Даниила Прица, побывавшего в Москве в 70-х годах XVI века. В "Кратком сообщении", в свою очередь, были использованы летописные материалы и выдержки из труда Длугоша.

Общий вывод Ю. А. Лимонова о том, что наиболее точная и обширная информация по истории и культуре Руси заимствована иностранцами не из личных наблюдений путешественников, а из русских письменных источников, прежде всего летописей (стр. 252), не вызывает сомнений.

Представляет значительный интерес методика Ю. А. Лимонова. В ее основе лежит (правда, несколько измененный) сравнительно-текстологический анализ письменных материалов нарративных источников. Именно параллельная сверка фрагментов текста "Истории" де Ту и отрывков из сочинений Гейденштейна дала возможность автору установить совпадения (вплоть до фразеологических). Широко использует Ю. А. Лимонов сверку летописного текста с известиями рассматриваемых памятников. В результате ему удается определить те русские летописи, которые были привлечены иностранными писателями в качестве источников.

Ю. А. Лимонов прибегает также к сравнению ошибок того или иного сочинения с аналогичными ошибками его источника. Это позволило сделать интересные выводы. Существование аналогичных ошибок в основном тексте сочинения и в его предполагаемом источнике совершенно точно указывает на использование именно данного источника. Так, ошибка в написании одного русского имени ("Тор" вместо "Игор") в "Истории своего времени" де Ту дала основание Ю. А. Лимонову определить не только источник известия, но даже его издание: это было сочинение Гейденштейна, опубликованное во Франкфурте-на-Майне в 1600 г., ибо только в нем есть подобное написание указанного имени. Предположение полностью подтвердилось - в печатном издании каталога библиотеки де Ту действительно указано именно это издание книги Гейденштейна (стр. 227).

Кроме того, Ю. А. Лимонов применил сопоставление круга сведений, имеющихся в исследуемом сочинении и в его источниках. Причем он намечает следующие "параметры" сопоставления: основные факты, даты, хронологические стили, собственные имена, прозвища, географические и этнографические названия. Иногда Ю. А. Лимонов учитывает стиль и форму изложения сочинения, которые могут дать дополнительные сведения об источниках.

Рецензируемая книга во многом уточняет и дополняет работы М. А. Алпатова, посвященные отражению истории России в западноевропейской историографии. Она основана на тщательном текстологическом исследовании.

В то же время некоторое недоумение вызывает то, что название иконы, обозначен-

стр. 134


ной Герберштейном "образ пресвятой девы Марии", выясняется посредством соотнесения с "Древним летописцем" (стр. 167). Как известно, "Древним летописцем" названы Г. В. Козицким и И. Е. Глебовским два Остермановских (лицевых) тома Никоновской летописи, которые были ими изданы в 1774 - 1775 годах. Оба тома "Лицевого свода" созданы в 60 - 70-х гг. XVI в. и не могли быть известны Герберштейну, который приезжал на Русь в первые десятилетия XVI века. Следовало более четко оговорить рамки исследования комплексов сообщений по истории России (только ли Древняя Русь и Россия XIV - XV вв.?). Важно было также уточнить соотношение концепций русских летописей с политическими тенденциями авторов иностранных сочинений.

Рецензируемая книга раскрывает важную роль культурных контактов России и европейских стран в XV - XVII вв., она показывает, что русская письменная культура находилась в тесном взаимодействии с культурой других европейских народов и оказывала на нее существенное влияние.

Orphus

© biblioteka.by

Постоянный адрес данной публикации:

http://biblioteka.by/m/articles/view/Ю-А-ЛИМОНОВ-КУЛЬТУРНЫЕ-СВЯЗИ-РОССИИ-С-ЕВРОПЕЙСКИМИ-СТРАНАМИ-В-XV-XVII-веках

Похожие публикации: LRussia LWorld Y G


Публикатор:

Беларусь АнлайнКонтакты и другие материалы (статьи, фото, файлы и пр.)

Официальная страница автора на Либмонстре: http://biblioteka.by/Libmonster

Искать материалы публикатора в системах: Либмонстр (весь мир)GoogleYandex

Постоянная ссылка для научных работ (для цитирования):

Г. Н. МОИСЕЕВА, Ю. А. ЛИМОНОВ. КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ РОССИИ С ЕВРОПЕЙСКИМИ СТРАНАМИ В XV-XVII веках // Минск: Белорусская электронная библиотека (BIBLIOTEKA.BY). Дата обновления: 15.02.2018. URL: http://biblioteka.by/m/articles/view/Ю-А-ЛИМОНОВ-КУЛЬТУРНЫЕ-СВЯЗИ-РОССИИ-С-ЕВРОПЕЙСКИМИ-СТРАНАМИ-В-XV-XVII-веках (дата обращения: 17.08.2018).

Автор(ы) публикации - Г. Н. МОИСЕЕВА:

Г. Н. МОИСЕЕВА → другие работы, поиск: Либмонстр - РоссияЛибмонстр - мирGoogleYandex

Комментарии:



Рецензии авторов-профессионалов
Сортировка: 
Показывать по: 
 
  • Комментариев пока нет
Свежие статьиLIVE
Публикатор
Беларусь Анлайн
Минск, Беларусь
159 просмотров рейтинг
15.02.2018 (183 дней(я) назад)
0 подписчиков
Рейтинг
0 голос(а,ов)

Ключевые слова
Похожие статьи
The toroids located inside the electrons and positrons, we called photons. By the way, scientists from the University of Washington created a high-speed camera capable of photonizing photons. The photograph shows a toroidal model of a photon. http://round-the-world.org/?p=1366 In our opinion, the quanta of an electromagnetic wave are electrons and positrons, which determine the length of an electromagnetic wave. Photons also control the wavelength of the photon itself, or the color emitted by the photon. Thus, a photon is a quantum of a color that is carried by one or another electromagnetic wave.
Каталог: Физика 
13 дней(я) назад · от Геннадий Твердохлебов
ФЕОДАЛЬНЫЙ МЯТЕЖ 1480 ГОДА
Каталог: История 
20 дней(я) назад · от Беларусь Анлайн
ДОКТОРСКИЕ ДИССЕРТАЦИИ ПО ИСТОРИИ (1983 г.)*
Каталог: История 
20 дней(я) назад · от Беларусь Анлайн
ПОЛВЕКА НА СЛУЖБЕ ФИЗИЧЕСКОЙ СОХРАННОСТИ ДОКУМЕНТОВ
21 дней(я) назад · от Беларусь Анлайн
Будущее пластической хирургии: красота и молодость (пресс-релиз)
Каталог: Медицина 
29 дней(я) назад · от Беларусь Анлайн
Рецензии. Н. И. ПРИЙМАК. СОВЕТСКОЕ ИСТОЧНИКОВЕДЕНИЕ ЛЕНИНСКОГО НАСЛЕДИЯ
Каталог: Политология 
30 дней(я) назад · от Беларусь Анлайн
СЕССИЯ СОВЕТСКО-ВЕНГЕРСКОЙ КОМИССИИ ПО СОТРУДНИЧЕСТВУ В ОБЛАСТИ ОБЩЕСТВЕННЫХ НАУК
Каталог: Разное 
30 дней(я) назад · от Беларусь Анлайн
Рецензии. Ю. Б. СОЛОВЬЕВ. САМОДЕРЖАВИЕ И ДВОРЯНСТВО В 1902 - 1907 гг.
Каталог: Социология 
30 дней(я) назад · от Беларусь Анлайн
Как спасти таиландских детей Спасти можно, и очень быстро! Для этого нужно взять пластикою трубу диаметром 400 – 500 миллиметра и сварить плеть нужной длины. Внутри трубы, по всей его длине протаскивается двойная верёвка, крепящаяся по краям трубы через поворотные блоки. По это верёвке можно транспортировать, и детей, и грузы. Детей желательно помещать в скользкий чехол.
Каталог: Журналистика 
41 дней(я) назад · от Геннадий Твердохлебов
ДОКТОРСКИЕ ДИССЕРТАЦИИ ПО ИСТОРИИ (1980 - 1981 гг.)*
Каталог: История 
41 дней(я) назад · от Беларусь Анлайн

ОДИН МИР - ОДНА БИБЛИОТЕКА
Либмонстр - это бесплатный инструмент для сохранения авторского наследия. Создавайте свои коллекции статей, книг, файлов, мультимедии и делитесь ссылкой с коллегами и друзьями. Храните своё наследие в одном месте - на Либмонстре. Это практично и удобно.

Либмонстр ретранслирует сохраненные коллекции на весь мир (открыть карту): в ведущие репозитории многих стран мира, социальные сети и поисковые системы. И помните: это бесплатно. Так было, так есть и так будет всегда.


Нажмите сюда, чтобы создать свою личную коллекцию
Ю. А. ЛИМОНОВ. КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ РОССИИ С ЕВРОПЕЙСКИМИ СТРАНАМИ В XV-XVII веках
 

Форум техподдержки · Главред
Следите за новинками:

О проекте · Новости · Отзывы · Контакты · Реклама · Помочь Либмонстру

Белорусская электронная библиотека ® Все права защищены.
2006-2017, BIBLIOTEKA.BY - составная часть международной библиотечной сети Либмонстр (открыть карту)


LIBMONSTER - INTERNATIONAL LIBRARY NETWORK