Библиотека художественной литературы

Старая библиотека художественной литературы

Поиск по фамилии автора:

А Б В Г Д Е-Ё Ж З И-Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш-Щ Э Ю Я


Читальный зал:

Хорватские народные сказки

Хитрость королевича Марко

Среди всех юнаков наших Перо Медведич, коего родила медведида, мог
похвалиться силой, а Королевич Марко славился хитроумными затеями. Однажды
собрались Перо Медведич, Королевич Марко и Лютида Богдан и пошли
странствовать по белу свету. Друг на друга смотрят косо, но ни один не
смеет на другого напасть. Долго они так шатались и наконед захотели есть.
Перо Медведич поймал буйвола, убил и освежевал его, а потом поджарил на
вертеле. Когда они наелись, им захотелось пить.
- Пойди-ка ты, Марко, - говорит Перо, - и принеси воды в этой шкуре,
там внизу, под кручей, колодед.
Трудно это было для Марко, да что поделаешь! Взял он шкуру и еле
дотащил до колодда.
"Что ж теперь делать? - подумал он. - Я едва дух не испустил, пока нес
порожнем шкуру, а теперь придется тащить ее в гору с водой".
Думал, думал и придумал. Взял мотыгу и ну копать землю вокруг колодда.
Копает, копает, а наверху его ждут не дождутся.
- Пойду-ка посмотрю, что он там делает, - сказал Перо.
Спустился, а Марко все копает.
- Что ты тут делаешь? Мы умираем от жажды, а тебя все нет.
- А что ж мне за водой сюда лазить взад и вперед? - говорит Марко. -
Вот я окопаю весь колодед и перенесу его наверх.
- Нельзя, - перебил его Перо, - вода нужна будет и другим.
Перо взял шкуру, наполнил ее водой и отнес наверх, а Марко шел за ним.
Настала ночь, и они легли спать. Лютида Богдан и Марко накрылись
плащами, а Перо повалился как был и сразу захрапел. Заснул и Лютида
Богдан. Тогда Марко встал, подкатил на то место, где он раньше лежал,
колоду и накрыл ее плащом. Сам же спрятался за дерево и ждал, что будет.
Проснулся Перо Медведич, потянулся, встал, нашел какой-то чурбан и как
даст им по этой колоде, - раз, два! - а потом снова лег и захрапел.
Утром, когда все поднялись, стали друг другу рассказывать свои сны.
Лютида говорит:
- Я видел то-то и то-то.
А Перо:
- Я то-то и то-то.
Марко же говорит:
- А мне снилось, что меня две блохи укусили.
Как услышал это Перо Медведич, испугался и не захотел больше шататься
по свету с Марко. Так и пошли каждый своей дорогой.

Перевод с сербскохорватского М. Волконского


Полезные ссылки:

Крупнейшая электронная библиотека Беларуси
Либмонстр - читай и публикуй!
Любовь по-белорусски (знакомства в Минске, Гомеле и других городах РБ)



Поиск по фамилии автора:

А Б В Г Д Е-Ё Ж З И-Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш-Щ Э Ю Я

Старая библиотека, 2009-2024. Все права защищены (с) | О проекте | Опубликовать свои стихи и прозу

Worldwide Library Network Белорусская библиотека онлайн

Новая библиотека