|
Читальный зал: |
|
|
Валерий ТеплицкийИзраильтянка (детектив).
Дежурный врач Юлия Наталевич чувствовала себя смертельно усталой после шестнадцати часов непрерывной работы, когда из приемного покоя без предупреждения поступила двадцатилетняя пациентка с подозрением на почечную колику. "Очередная истеричка!" — переглянулась Юлия с дежурной медсестрой Лорой.
Молодежь редко поступает в отделение терапии, где средний возраст больных превышает семьдесят лет. Но если такое все же случается, то после неудачной попытки самоубийства, часто демонстративной, имеющей целью привлечь внимание неверного друга или подруги скорее, чем покончить с жизнью. Им делают промывание желудка, дают выпить активированный уголь и ставят капельницу, а на следующий день выписывают на руки обеспокоенных матерей, но они часто возвращаются с повторными попытками, одна из которых может оказаться смертельной.
Молодые люди редко страдают болезнями, требующими госпитализации, а несчастная любовь до сих пор не принана болезнью, хотя и может оказаться фатальной.
"Зачем направили ко мне девочку с почечной коликой? — думала доктор Наталевич. — Ведь все, что ей нужно, это обезболивающее: вольтарен или морфий. Они могли и в приемном покое снять ей боли и отправить домой".
Юлия Наталевич уже обладала кое-каким опытом, приобретенным потом и кровью в отделении терапии. Конечно, с большим удовольствием она изучала бы глазные болезни или неврологию, но туда принимали исключительно по протекции, а все потому, что специализация по терапии была делом тяжелым: изнурительная повседневная работа чередовалась с еще более утомительными дежурствами, поэтому и желающих специализироваться было мало, а свободных мест — много. Но, проникнув в тайны профессии, Юлия привыкла и даже полюбила свою работу. "Любовь зла — полюбишь и козла!" — сказала бы ее бабушка.
Но вот дежурства... Дежурства были ее бичом. Уже с самого утра в предчувствии бессонной ночи ее глаза тускнели, губы теряли улыбчивость, движения становились медлительными, а мысли лишались ясности, и все для того, чтобы сберечь силы на потом, на вечерние и ночные часы, когда она останется одна против больных, их болезней и родственников, против вредных медсестер и санитарок, ленивых лаборанток и рентгенотехников, против смерти, дежурящей круглосуточно, как и Юлия...
Молодая больная по имени Шила Бергман выглядела типичной истеричкой. Из коридора, где она лежала, доносились всхлипывания и стоны, так что и смотреть в ту сторону было противно. Из приемного покоя она поступила с диагнозом: подозрение на почечную колику. Это означало, что камушек, медленно образовавшийся в почке и тихо лежавший до поры до времени в одной из лоханок, вдруг "проснулся" и решил родиться на свет. Как человеческий плод, протискиваясь через тесные родовые пути, вызывает тяжкие родовые боли, так и камушек, проходя по узкому мочеточнику, причиняет невыносимые колики, которые срывают человека с места, скручивают в клубок, бросают то в пот, то в холод и внезапно ослабевают, с тем чтобы вернуться через несколько минут с новой силой.
Но Шила Бергман не кричала и не металась, а скулила, как щенок. Наталевич осмотрела ее быстро и профессионально. Боль чуть выше поясницы была главной жалобой, и диагноз почечной колики был вполне вероятен. Она назначила дополнительную инъекцию вольтарена, но, подумав о неадекватном поведении больной, закатывании глаз и частом дыхании, добавила валиум для успокоения.
Тем временем из приемного покоя подняли другого больного: старика восьмидесяти семи лет, дементного, буйного и сухого, как сучок, с высоченной температурой и признаками сепсиса. "Главное — не вреди!" — припомнила доктор Наталевич одну из заповедей Гиппократа. Навредить в этом случае было уже невозможно, шанс выжить у старика был невелик. Она назначила антибиотик и жидкость внутривенно и занялась другими делами.
Проходя по коридору, она посмотрела на Шилу Бергман, которая забылась неспокойным сном. "Уснула, значит, боль притихла", — подумала с удовлетворением. Свет в коридоре был приглушен. Простыня, которой была прикрыта больная, отбрасывала тень на стену за кроватью. Эта тень колебалась, двигалась, в соответствии с дыханием. Юлия машинально посчитала частоту дыханий — двадцать восемь в минуту... Многовато для спящей больной, если только... Если только нет проблемы с легкими. Доктор Наталевич прошла на пост медсестер, нашла рентгеновский снимок и взглянула на него, подняв вверх, на свет белой неоновой лампы. Силуэт сердца занимал центральную часть снимка, обрамленный черными просветами легких. Легочные поля были чистыми и прозрачными, без признаков патологии. Надпись внизу снимка гласила: Шила Бергман. Ошибки быть не могло. От напряженного рассматривания появилось головокружение и двоение в глазах. Бросив снимок, Юлия оперлась руками о стол и внезапно почувствовала боль в спине чуть выше поясницы. Она пришла, как укол, глубокий и резкий, пронзила на мгновение так, что дыхание сперло, и отпустила, а потом вернулась, тихая и тупая. Юлия пошевелила плечами, повернулась на месте, прижала больное место рукой... Боль чуть притихла, но осталась, свербя чуть ниже лопатки. Вместе с нею появилась усталость, прижавшая тяжелым грузом плечи, и одиночество, и страх перед грядущей бессонной ночью. Резко зазвонил телефон, отзываясь болью в ушах, предвещая очередное поступление. В палате напротив поста свистел монитор. Там лежал умирающий больной, спасти которого было уже невозможно, и он тихо отходил, о чем и сигналил прибор.
Доктор Наталевич заварила себе крепкий кофе и выпила мелкими глотками, охватив ладонями чашку. До конца дежурства оставалось семь часов...
Шила просыпалась несколько раз и засыпала вновь, но сон был неспокойным и поверхностным, а дыхание участилось еще больше. Юлия с тревогой заметила нарастающую бледность лица и синеву губ. Да и сама она чувствовала себя не лучше. Боль в спине не исчезла, а засела глубже и сверлила изнутри. Синева под глазами и скованность плеч выдавали усталость. Она понимала, что ошибается в диагнозе. Что-то другое, гораздо более опасное, чем камень в почке, происходило в организме больной. Наталевич перебирала в памяти скудные симптомы болезни. Боль... Боль в спине, вот что тревожило больную. Но что является причиной боли? Она подумала, что и сама страдает, что у нее тоже болит спина, да еще и в том же месте. Ей стало жалко себя. Она посмотрела на часы. До утра оставалось всего пять часов. За окном было черно, но ночь не была тихой. Ее прорезали тревожные звуки: сирена скорой помощи, прибывающей в приемный покой, свист монитора, стук входной двери, диалог сестер у постели больной. Юлия почувствовала себя на острове. Там, на материке, в домах спали люди, наслаждаясь сном и покоем. Здесь, в больнице, обители скорби, царили печаль и тревога, страдание, боль и смерть...
Наступил час, когда все стихло, тот предрассветный час, когда ночные шумы замолкают, ночная жизнь прекращается, и тьма не пугает, как прежде, и, словно напуганные петушиным криком, ночные демоны убегают во мглу. Больные, чьи страдания усиливаются ночью, к этому часу засыпают, получив, наконец, облегчение и покой. Другие, чья болезнь обостряется при пробуждении, еще спят, здоровые и молодые во сне. Утро, веселое для одних и тягостное для других, еще не наступило, а ночь была уже на исходе. Конец дежурства был близок, а с ним избавление от одиночества и надежда на отдых.
Юлия прилегла на кушетку. Несколько минут она просто отдыхала на спине, закрыв глаза и расслабив усталые конечности. Странное чувство посетило ее, как будто ноги вытягивались в длину до невероятных пределов. Это потому, что нервные окончания в суставах, привыкшие к тяжести тела за время длительного стояния, вдруг потеряли ощущение веса. Давление на них исчезло, и пропорции тела, как их привыкла воспринимать нервная система, внезапно изменились.
Если бы сейчас зазвонил телефон вызова к больному, это было бы как шок, как удар, как оскорбление. К счастью, телефон молчал. Она вспомнила про девочку Шилу, тяжелое дыхание и боль в спине, силясь понять ее болезнь, но незаметно задремала.
Во сне она была балериной и готовилась к выходу на сцену, стоя за кулисами под звуки увертюры. Вот прозвучал последний аккорд, занавес всплыл вверх, и она выпорхнула на сцену белой птицей на фоне сумрачного неба. Она танцевала в кругу света, но танец был тревожным в предчувствии беды. Внезапно она ощутила боль в спине под лопаткой справа, и ее дыхание потеряло стройный балетный ритм. И вот она лежит в кровати и слышит, что говорят о ней: "У девочки воспаление легких, ей нужен покой".
Юлия открыла глаза и посмотрела на часы — прошло только двадцать минут. Из коридора доносились шум и голоса — это утренние сестры пришли менять ночных. "У девочки воспаление легких, — вспомнилась ей фраза из сна, — и поэтому у нее боли в спине, одышка, и бледность и синие губы". "У девочки воспаление легких, у Шилы воспаление легких!" — поняла она, и сразу все симптомы болезни получили объяснение. А снимок легких? Его, вероятно, подменили в рентгене, ошиблись, написали другое имя. Юлия вскочила с кушетки, ощутив внезапный прилив сил. Она торопилась, понимая, что слишком много часов потеряно зря. Уже через несколько секунд она отдала распоряжение о повторном снимке и назначила антибиотик. Громоздкий кислородный баллон привезли и установили у изголовья кровати. Влажно шипел кислород в маске. Вскоре дыхание у Шилы улучшилось, порозовели губы и щеки. Повторный снимок подтвердил диагноз: двустороннее воспаление легких.
Наталевич знала, что радоваться еще рано, что жизнь Шилы в опасности, и пройдет еще двадцать четыре часа, пока антибиотик заработает в полную силу, подавляя деятельность бактерий. А пока все зависит от самого организма, от его способности мобилизовать внутренние защитные средства на борьбу с инфекцией. И все же Юлия была довольна и горда собой, хотя понимала, что прозрение пришло поздно и несколько важных часов было упущено безвозвратно.
Между тем наступило утро. Отделение заполнилось людьми и грохотом дня. Оклики приветствий сыпались на Юлию со всех сторон, но она уединилась перед зеркалом и поспешила нанести на лицо нехитрый грим: пудру на щеки и тушь на ресницы, чуть-чуть тени на веки и мазок помады — всего понемножку, принимая вид прелестной и нежной, но слегка усталой и немного несчастной молодой женщины, которую нужно пожалеть и отпустить домой после дежурства. Лицом и фигурой она была похожа на Клаудию Шифер: высокая и стройная, с маленькой головой и неожиданно пышными, непонятно откуда растущими, светлыми волосами. Улыбчивая без кокетства, она старалась контролировать свои эмоции, не отдаваясь им полностью, но всегда оставляя пути для отступления в потаенные пещеры сознания, где жило ее Я. Это был защитный механизм, выработанный легко ранимой душой, научившейся на собственных ошибках отдавать душу по частям и никогда целиком, чтобы в случае потери сохранить способность к регенерации.
На утреннем докладе, рассказывая коллегам о поступивших больных и подробнее о случае с Шилой, она не упомянула о позднем прозрении. Более опытный врач на ее месте поставил бы правильный диагноз и без помощи сновидений, а на похвалу она не рассчитывала. Похвал не получал никто из дежурных врачей, как никто не умудрился завершить свой рассказ, не будучи прерванным язвительными замечаниями заведующего отделением.
Но на этот раз ее сообщение было оборвано окликами медсестер. Шиле опять стало хуже. Она тяжело дышала, бледное лицо покрылось каплями холодного пота. Ее лихорадило, температура поднялась до сорока, артериальное давление упало, а пульс стал слабым, еле ощутимым — нитевидным. Юлия с силой сжала руками пластиковый мешок с физиологическим раствором. Под давлением ее рук, раствор побежал быстрее, тоненькой струйкой разбавляя горячую кровь. Когда жидкость закончилась, Юлия взяла новый мешочек, продолжая давить, что есть силы, несмотря на усталость. Рядом суетились сестры, смачивая марлевые салфетки ледяной водой и укладывая их на грудь, живот и плечи больной, чтобы быстрее снизить температуру. Все это время Юлия следила за ее пульсом, надеясь, что принятые меры предотвратят дальнейшее ухудшение.
Минут через двадцать Шиле стало лучше. Температура тела снизилась, давление поднялось, на щеках заиграл румянец. Наталевич поняла, как близка стала ей больная девочка Шила, возле которой она провела последние десять часов своей жизни. Она вспомнила, как назвала ее истеричкой, как приняла ее стоны за плохое воспитание, как сопоставляла симптомы болезни, не понимая, что их связывает. Она усмехнулась над мыслью, что правильный диагноз явился ей во сне, как будто нашептанный ангелом-хранителем. И надо же так, чтобы болезнь началась с болей в спине! Не с кашля, не с повышения температуры — типичных симптомов воспаления легких, а с болей в спине, похожих на почечную колику. Юлия потрогала рукой свою спину, где ночью сильно кололо, а сейчас немного поднывало — смутное напоминание о вчерашней боли. Это было то же место, что и у Шилы Бергман, но Наталевич не была больна. Если не считать усталости от бессонной ночи, она чувствовала себя вполне здоровой и была абсолютно уверена в том, что у нее самой нет никакого воспаления легких.
Внезапно она поняла происхождение болей в спине и почему они были похожи на боль Шилы Бергман. В том-то и была разгадка — в похожести. Очевидно, тщетно пытаясь разгадать диагноз в первые часы после поступления больной, она, доктор Наталевич, то есть часть ее подсознания, поставила себя на место больной, как делает криминальный следователь, преследующий неординарного преступника. И боль, и сон, и диагноз были работой ее подсознания. Так начинающие актеры перевоплощаются, всей душой проникая в образ, живя его жизнью, любя и ненавидя, радуясь и страдая. Их исполнение перестает быть игрой, становясь самой жизнью. Но подлинное перевоплощение не проходит бесследно. В душе остаются рубцы от пережитых чужих страстей, как от своих, и часть ее умирает вместе с героем. Поэтому опытные артисты вынуждены исполнять иначе. Оберегая остатки души, они лишь играют эмоции, а не переживают их на самом деле. Растягивая губы в улыбку, они изображают удовольствие, смехом — веселье, искусственными слезами — горе и стонами — оргазм. Лучшие из них делают это наиболее правдоподобно, вызывая одобрение критиков под названием "хорошая игра". Однако даже самые опытные иногда забывают об осторожности и воплощаются — так создается шедевр.
Потрясенная осознанием происшедшего, доктор Наталевич отошла от постели больной. Ее дежурство закончилось, она могла уйти прямо сейчас, никто ее не задерживал, и все же она медлила, долго пила кофе, отвечала на шутки коллег, на их вопросы, усталая и возбужденная одновременно. Уходя домой, она в последний раз посмотрела на Шилу, бледную и притихшую, оплетенную проводами, ведущими к монитору, и трубками с инфузиями и кислородом. Теперь лечить ее будут другие врачи, для которых она — просто больная с воспалением легких, одна из многих, лежащих в отделении. Наталевич озабоченно проверила, капает ли раствор и поступает ли кислород. Врачи группами передвигались по отделению, совершая обход больных, но на Юлию никто не обращал внимания. Обреченная идти домой после дежурства, она почувствовала себя окончательно ненужной.
Юлия ехала домой, устало держась за руль автомашины. Капли дождя падали на лобовое стекло, щетки дворников равномерно мелькали перед глазами, усыпляя. По радио передавали музыку, новости и положение на дорогах. Вероятно, из-за дождя, движение протекало медленнее обычного. Юлия стояла на светофоре, когда прозвучало сообщение о пробке на шоссе Гея. В последний момент она решила свернуть с главной дороги и поехать через Бней-Брак в обход пробки. Для этого она резко повернула руль и поменяла полосу движения, дав газ и едва не столкнувшись с впереди стоящим автомобилем. Машина, едущая сзади, резко затормозила, не ожидая такого маневра. Раздался визг тормозов, гудки прорезали воздух. Тело Юлии напряглось от страха, но на этот раз дело обошлось без столкновения. То ли тормоза сработали, то ли шофер успел изменить направление движения. Тем временем она пересекла перекресток, опасность миновала, но еще несколько секунд Юлия ехала медленнее, чем обычно, переживая случившееся и ругая себя за неосторожность. "Всему виной усталость после дежурства", — подумала она. Происшествие взбодрило ее, но теперь она решила ехать медленнее и не предпринимать внезапных действий. Юлия ехала по Бней-Браку. По тротуару шли мужчины в длинных черных пальто и шляпах, завернутых в полиэтилен, и женщины в платках, широких балахонах, длинных юбках и грубой обуви, сопровождаемые тремя-четырьмя детьми. По сторонам улицы стояли неухоженные, облезлые дома. Здесь была другая, малознакомая Юлии жизнь, пропитанная иудейской религией, строгими предписаниями и запретами, казавшимися ей нелепыми. Она лучше понимала два других вероисповедания: православие и коммунизм, но была одинаково далека от обоих.
Юлия ехала по городу, инстинктивно выбирая дорогу. Дождь ухудшал видимость, но движение машин и пешеходов было редким, и она издали заметила женщину, стоящую у пешеходного перехода на краю тротуара, не делая попыток перейти дорогу, хотя для нее, вероятно, горел зеленый свет, потому что Юлия видела красный. Но вот свет сменился, и Юлия прибавила газу, чтобы успеть проскочить перекресток. Уже у самого светофора она заметила мертвенную бледность на лице женщины, сжатые губы, остекленевшие глаза и бегущего из глубины улицы мужчину, тянущего к ней руки. Светофор был в нескольких метрах, по-прежнему горел зеленый свет, и Юлия перевела взгляд вперед за перекресток, чтобы убедиться, что дорога свободна. В этот момент что-то темное мелькнуло перед ней, ударилось о капот автомобиля и отлетело вперед на несколько метров. Юлия отчаянно затормозила, но машину понесло на светофорный столб, раздался удар, и все стихло.
Сознание возвращалось медленно частями интерьера и ощущениями, не связанными между собой. Первой появилась головная боль. Она сжималась и расширялась, ударяясь о череп изнутри, как волна раскаленного пара. Вслед за ней предстало пульсирующее видение белого цвета. Затем сознание пронзила боль в правой руке, Юлия попыталась пошевелить ею, но не смогла, и опять потеряла сознание. Внезапно темнота наполнилась звуками. Она слышала шаги и голоса, чей-то кашель и смех, и монотонный высокий прерывистый звук. Потом шум затих, и снова — тишина и мрак.
Наконец, она очнулась и определила, что лежит в больничной палате. Слева пиликал монитор, справа висела капельница. Она решила проверить свое тело: согнула и разогнула ноги, пошевелила пальцами рук, повернула голову. Все было цело и двигалось исправно. Ей стало ясно, что она находится в больнице, но как и почему сюда попала, не помнила. Чтобы лучше оглядеться, она попыталась сесть. Ее движения вызвали переполох на мониторе, и тот заверещал высокими тонами, отбивая тревогу. Юлия ожидала, что сейчас же в палату вбежит медсестра, но это произошло не сразу. Вместе с ней в палату вошел человек в полицейской форме с большой зеленой папкой. Пока медсестра отвязывала Юлии руки и поправляла больничную пижаму, полицейский устроился на стуле рядом с кроватью.
— Роберт Волинский, следователь из полиции Рамат Гана, — представился он.
Если бы Юлия была способна рассуждать в эту минуту, то, учитывая обстоятельства момента, она могла бы подумать о том, что ее ограбили, избили, изнасиловали, она могла представить себя жертвой дорожной катастрофы. Но то, что она услышала от полицейского, не могла бы вообразить себе и в страшном сне. К счастью, ее сознание в тот момент еще недостаточно прояснилось, и поэтому ужас объял ее только после ухода следователя, когда она медленно осознала происшедшее и безвыходность положения.
Роберт Волинский мог, конечно, подождать еще немного. Он знал, что Наталевич находится пока в состоянии оглушенном и не сможет осознать все детали дела. Однако он предпочитал застать человека врасплох, поразить его внезапным сообщением, увидеть страх в его глазах, посеять в его сердце панику. Он хотел бы работать в уголовном отделе, там и преступления значительнее и преступники покруче. Но пока он прозябал в отделе ДТП — дорожно-транспортных происшествий, повлекших человеческие жертвы. Здесь он имел дело с людьми испуганными, сломанными обстоятельствами, над которыми они потеряли контроль. Эти люди, искалечившие или убившие других, понимали свою вину, принимали ее и винили себя за неосторожность. Но были и другие, кто пытался свалить вину на пострадавших, кто нагло лгал, увиливая от ответственности. Вот таких и нужно было брать тепленькими, сразу после происшествия, пока состояние шока не прошло, и ушлые адвокаты не научили их врать.
Волинский веером разложил черно-белые фотографии. На первой Юлия увидела свою машину с разбитым передом и вывороченный светофорный столб. На второй она увидела себя, уткнувшуюся в руль лицом. На третьей, крупным планом, женское тело, лежащее на дороге. А на четвертой все вместе: и автомобиль, и себя в нем, и погнутый светофор, и мертвое тело.
— Узнаете себя? — спросил Волинский.
Юлия кивнула вместо ответа.
— Как это произошло? Какой свет горел на светофоре во время проезда перекрестка? Видели ли вы женщину, переходящую дорогу? В котором часу это произошло? Откуда вы ехали? Куда? С какой скоростью? Кто еще был в машине?
Волинский настойчиво задавал вопрос за вопросом.
— Не помню, не знаю, — отвечала Юлия.
В медицине это состояние называется ретроградная амнезия — потеря памяти на прошедшие события, которая возникает в результате травмы головного мозга или при назначении наркотических средств.
Волинский ненавидел, когда допрос заходил в тупик, натыкаясь на непреодолимую стену беспамятства, поэтому он решил уколоть Наталевич побольнее, чтобы быстрее вывести ее из состояния шока.
— Да, убить человека случается не каждому, — сказал он. — Советую вам вспомнить все, что произошло, иначе мне придется ограничиться показаниями единственного свидетеля — мужа убитой. У нее, кстати, было трое маленьких детей. А свидетель показывает, что вы ехали на красный свет и на большой скорости.
Волинский сложил фотографии в папку, закрыл ее и направился к выходу.
— Ах да, чуть не забыл! Жду вас завтра в девять утра для продолжения допроса.
Остаток дня прошел для Юлии Наталевич в полузабытьи между болезненным сном и явью. Она пыталась вспомнить, как произошла авария, но тщетно, как если бы машина памяти перемещалась по лабиринту, каждый раз попадая в тупик. Движение назад было возможно, но вперед — стоп! Последнее, что она помнила, было бледное лицо Шилы Бергман в кислородной маске. И после этого — провал, ничего, пустота вплоть до пробуждения в больнице и прихода следователя. Где-то в этой черной дыре произошла дорожная авария, в результате которой был убит человек, а сама Юлия оказалась в больнице, потеряв память.
Все еще слабая после перенесенной травмы, она быстро утомилась и погрузилась в глубокий, лишенный сновидений сон.
Роберт Волинский пришел на работу, находясь в отвратительном расположении духа. День не предвещал ничего хорошего. Расследование дорожно-транспортных происшествий было делом скучным и однообразным. Все они походили друг на друга, и следствие заключалось в том, чтобы определить, какая из сторон нарушила правила дорожного движения. Когда нарушитель не признавался, приходилось искать свидетелей, но часто и показания очевидцев были противоречивы, ведь ситуация на дороге меняется мгновенно. Красный свет переключается на желтый, затем загорается зеленый, потом опять желтый и красный. Через девять-десять циклов уже невозможно вспомнить, что было во время столкновения.
В случае с Наталевич был только один свидетель — муж убитой, показания которого могли быть необъективны, поэтому Роберт должен был заставить Наталевич признать свою вину. Он знал несколько способов давления с целью вынудить признание. Первый — запугать человека картиной суда, допроса, повторного допроса, конфронтации со свидетелями и уличения во лжи. Второй — пообещать облегчение наказания, по принципу "добровольное признание облегчает участь". Третий — предъявить подозреваемому факты, неоспоримые доказательства его вины, давая понять, что лгать бесполезно. Тем не менее встречались люди, на которых эти способы не действовали. Хотя бывало и наоборот. Роберт вспомнил случай, когда водитель признался, был осужден, отсидел, вышел на свободу и через двенадцать лет вспомнил, что во время аварии за рулем сидел другой человек, его ближайший в то время друг, ради которого и свершилась та злополучная поездка.
Но причина плохого настроения следователя заключалась совсем в другом. Вот уже две недели, как им овладела странная физическая слабость, название которой он не решался произнести вслух. Он познакомился с Мирав давно, во время учебы в университете. Полтора года назад, после настойчивых просьб Роберта, они решили жить вместе. Совместная жизнь охладила отношения, такие пылкие вначале. Но зато появилась привычка и с ней обязательства. Две недели назад они решили пожениться, "ведь нельзя бесконечно жить не расписавшись, и надо же когда-нибудь заводить детей". В тот вечер они с Мирав ужинали в кафе, но Роберт думал, что ему уже под тридцать, возраст немалый, но в жизни он достиг не многого. Можно сказать ни кола, ни двора своего нет, работа не удовлетворяет и денег мало. Он посмотрел на Мирав: волосы длинные, черные, глаза темно-янтарные, губы полные, мягкие, шея нежная, над ключицами ямочки и грудь небольшая, поднимается при дыхании.
— Красивые дети у нас могли бы родиться, — сказал он, обращаясь к Мирав, но та посмотрела на него строго и сердито.
— Никаких детей, пока не поженимся, как положено.
Он оробел тогда, застигнутый врасплох ее строгим взглядом, как будто сказал что-то неприличное, и вдруг робко произнес:
— Ну, так давай, поженимся.
Мирав ничего не ответила, но взгляд ее потеплел.
В ту ночь они занимались любовью в последний раз. Роберт, всегда нежный и заботливый, был жесток, двигался резко и сильно, как будто безразлично ему было, что чувствует подруга, как будто и не было ее вовсе рядом с ним, и затем быстро уснул, оставив Мирав недоумевающую и испуганную. После той ночи что-то изменилось в нем. Нежность, которую он испытывал к Мирав, исчезла. Он обнаружил, что перестал реагировать на нее, как раньше, когда, несмотря на усталость, моментально возбуждался, чувствуя ее тело рядом с собой. Теперь он под разными предлогами оттягивал отход ко сну, дожидался, когда Мирав уснет, и ложился один. Тем временем начались приготовления к свадьбе. Они выбрали день месяца через три и заказали банкетный зал. Мирав потащила его с собой выбирать свадебное платье. Ее родители пригласили их на ужин, чтобы обсудить детали предстоящего банкета. Роберт лишь смутно осознавал, что происходит и какое отношение все это имеет к нему. Его беспокоили собственные ощущения, которых он не понимал. Мирав заметила перемену, происшедшую в нем. Роберт не раз ловил на себе ее недоумевающий взгляд, когда она в спальном халатике подходила пожелать ему спокойной ночи.
В нем росла злость на Мирав. "Ну, к чему так торопиться? — думал он. — Ну, решили пожениться, но к чему эта спешка и зал, и платье?"
В один из тех дней они пошли в кино. Это была романтическая комедия с Джулией Робертс, оставившая его равнодушным, но взволновавшая Мирав. По дороге домой Роберт соображал, под каким предлогом он избежит близости с Мирав на этот раз. Войдя в квартиру, он быстро включил телевизор. Пальцы нервно нажимали на кнопки, переключая программы, а голова напряженно думала о том, что сегодня ему не избежать секса и его несостостоятельность обнаружится. Тем временем Мирав готовилась ко сну, принимала душ, чистила зубы. И вдруг он заметил ее рядом с собой. Он никогда прежде не видел ее в такой откровенной наготе. Обнаженная, она была вызывающе красива: черные волосы, ниспадающие на голые плечи, грудь, отсвечивающая розовыми сосками, нежный втянутый живот, узкая талия, переходящая в округлые бедра, — она была само совершенство, но Роберт не испытывал ни малейшего желания поцеловать ее или обнять. Он почувствовал на себе ее требовательный, вызывающий взгляд и опустил глаза. Завиток черных волос на лобке ослепил его. В глазах потемнело. Гнев заполнил его мозг, лицо налилось жаром. И вдруг он ударил ее, наотмашь, по лицу. Мирав упала, теряя сознание, ее черные волосы разметались по полу. Но Роберт не видел этого. Он стоял, покачиваясь, опустив голову и руки, онемев и обессилев, не понимая, что с ним происходит.
Когда он пришел в себя, Мирав рядом не было. Дверь в спальню была заперта изнутри. Ту ночь он провел на диване в салоне в забытьи, непохожем на сон. Проснувшись утром, он не нашел Мирав в квартире. С тех пор прошло три дня. Мирав не вернулась и не позвонила.
Накануне вечером одиночество одолело его. Он вышел из дома, сел в машину и поехал к алмазной бирже. Роберт остановился возле первой попавшейся проститутки. Она оказалась молодой и смазливой. Ее одежда состояла из короткой зеленой юбки и черного бюстгальтера, подпирающего грудь.
— Сто шекелей, — сказала она, заглянув в открытое окно, села на переднее сиденье и указала на соседний пустырь.
Проститутка знала свое дело. Пальцами, губами и бедрами она пыталась возбудить слабую плоть, но тщетно. Через несколько минут она сдалась.
— Приезжай в другой раз, парень, — сказала она, покидая машину.
В ту ночь Роберту приснилась полуоткрытая дверь, через которую струился свет. Роберт шел к ней из темноты. Оставалось лишь несколько шагов, но каждый шаг давался труднее, как будто гора давила на плечи, пригибая к земле. И вот остался всего один, последний шаг, но слабость и оцепенение сковали мышцы. Он протянул руку к заветной двери, но и рука была ему непослушна. Роберт проснулся среди ночи, медленно осознавая, что это был сон, всего лишь сон. Но страшная догадка поразила его: это был сон импотента!
Ему было двадцать девять лет, но жизнь была кончена. По собственному поводу у него иллюзий не было. Жалкий импотент, вульгарный мачо, ударивший женщину и справедливо покинутый ею. Раскаяние могло бы помочь, но он не знал, что это такое. Взамен, в распале молодости, он решил мстить всем, кто выглядел счастливее, особенно женщинам, ему недоступным.
Доктор Юлия Наталевич была подходящей кандидатурой для мстительных планов Роберта. Она была врач, а значит, вложила немало усилий в продолжительную учебу и построение карьеры. Тем больнее воспримет она обвинение в убийстве по неосторожности. Она врач, и значит, привыкла поучать других, давая невыполнимые советы: бросить пить, курить, пользоваться кондомом и тому подобная невыполнимая чушь, несовместимая с подлой и слабой человеческой природой. Тем обиднее будет ей услышать поучения Роберта и осознать, что и сама не лучше. Она врач и привыкла решать судьбы других людей: кого принять в больницу, кого выписать, кому назначить лечение, кому нет, а иногда даже кому жить, а кому умереть. Теперь она узнает, как быть бессильной игрушкой в чужих руках. Она видела со стороны много чужого горя, людей незаслуженно обиженных судьбой в разгаре плодотворных лет. Пусть познает сама, что такое несчастье. Возможно, это поможет ей стать лучшим врачом, понять чужую беду. Пусть пострадает, как страдали герои Достоевского в поисках оправдания их никчемной жизни.
Так цинично думал следователь Роберт Волинский в ожидании допроса Юлии Наталевич. Он никогда раньше не был настолько воодушевлен, зол и вдохновлен, предвкушая удовлетворение своих мстительных желаний. Но когда Юлия вошла в кабинет, он немного оробел. Доктор Наталевич нисколько не походила на ту бледную и испуганную женщину с синяками под глазами, которую он видел вчера. Сегодня она была красива необыкновенной, незнакомой ему раньше красотой, притягивающей взгляд безотрывно.
Взволнованная предстоящим допросом, Юлия не заметила замешательства следователя и стояла в дверях, ожидая разрешения войти.
— Доброе утро, садитесь, — сказал Роберт гостеприимным голосом, но одумался и взял себя в руки. "Что мне, импотенту, до ее красоты", — одернул сам себя.
— Ну, доктор, вы вспомнили, как произошла авария? — спросил следователь, начиная допрос с того места, где остановился вчера.
— Нет, к сожалению, нет, — ответила она.
Роберт окончательно овладел собой. Он избегал называть ее по имени, предпочитая с издевкой — доктор.
— Я хочу вас предупредить, доктор, что позиция, которую вы заняли, может вам повредить. Учитывая ваше медицинское образование, судья наверняка подумает, что ретроградная амнезия придумана вами, с целью скрыть подробности столкновения. Но в наших руках есть свидетели, так что ваши показания нам не очень-то и нужны.
Роберт соврал насчет свидетелей. Опрос прохожих, собравшихся на месте происшествия, не дал результатов. Вероятно, из-за дождя, на улице в тот час почти не было людей. В распоряжении следователя был только один свидетель — муж убитой. Однако хороший адвокат смог бы отвести его показания, доказав их необъективность.
— Но я действительно ничего не помню, — сказала Наталевич, она казалась растерянной. — Расскажите мне, что известно вам. Может быть, память восстановится, когда я представлю себе ситуацию на дороге.
Роберт разложил перед ней фотографии с места происшествия.
— Вы ехали на красный свет, когда убитая и ее муж переходили дорогу. После удара женщина отлетела вперед и направо, а ваша машина, потеряв управление, ударилась о светофорный столб.
Юлия рассеянно пересмотрела фотографии.
— Я надеюсь, что муж этой женщины серьезно не пострадал? — спросила она.
— Нет, ни единой царапины, — ответил Роберт. — Но ваше дело это не облегчит — слишком значительны обвинения против вас. Не только убийство по халатности на пешеходном переходе, но и проезд на красный свет.
Роберт усилил давление, стараясь выудить признание.
— Добровольные показания повлияли бы благотворно на вашу участь.
— Да, но я ничего не помню! — Юлия казалась испуганной.
— Вы должны знать, доктор, что человеческий мозг хранит все увиденное и пережитое индивидуумом. Кроме этого, существует еще и коллективная память — отпечаток пережитого человечеством в течение тысячелетий. События, которые вы не можете сейчас вспомнить, не забыты, а лежат, хранятся в клетках мозга, и только дорога к ним потеряна. Так в доме теряются ножницы, заброшенные в какой-то угол. Чтобы найти дорогу к потерянному, нужно пройти по ней еще раз с самого начала. Вспомнить какие-то эмоции, какой-то запах, присутствовавший в минуту столкновения. Иногда отдаленные ассоциации помогают вызвать к памяти прочно забытые события. Думайте, доктор! Думайте и вспоминайте! Вам это может помочь. Женщине, убитой вами, это не поможет. Детям ее — не поможет. Вы будете приходить сюда каждый день и докладывать. А пока допрос окончен...
Роберт был доволен своей речью, произнесенной менторским тоном, и взглянул на Юлию, оценивая произведенное впечатление. Но Юлия в этот момент внимательно рассматривала фотографии с места происшествия.
— Скажите, следователь, — спросила вдруг она, — там на дороге или в машине не было ли моей сумочки, такой маленькой серой косметички? Обычно она лежала на приборной доске. Она пропала, я не могу ее найти. От удара она могла вылететь в окно и упасть на дорогу. Может, ваши люди нашли ее?
— Кажется, вы так и не поняли, в какой серьезный переплет попали, доктор! По вашей преступной небрежности погиб человек, а вы заняты поисками косметички. Нет, никаких сумочек или косметичек ни на дороге, ни в машине не было. А теперь идите и постарайтесь понять, что с вами произошло, и вспомнить, обязательно вспомнить! Жду вас завтра в то же время.
Роберт проводил презрительным взглядом выходящую из кабинета Юлию. Он успел рассмотреть ее стройную фигуру, высокую грудь, подчеркнутую плотно облегающей кофточкой, узкие бедра, обтянутые короткой юбкой, и длинные ноги. "Завтра рассмотрю ее получше, — решил он. — Не каждый день встречаются такие красивые виновницы дорожно-транспортных происшествий". Он порадовался, что все еще способен оценить женскую красоту. "И попрошу ее принести свою фотографию — пусть скрасит это унылое дело!"
Часть 2. Красный или зеленый?
Юлия вышла из здания полиции в глубоком отчаянии. Только теперь она полностью осознала серьезность происшедшего. Убить человека, да еще мать троих детей! По небрежности задавить машиной! Как же могло это случиться? Она всегда так осторожно водит автомобиль. Конечно, она устала после тяжелого бессонного дежурства, но не в первый же раз возвращалась домой еле живая от утомления и всегда удваивала осторожность, понимая, что и реакция замедляется, и внимание рассеивается после изнуряющей работы. И все-таки это случилось, и случилось именно с ней! Об этом свидетельствуют фотографии и следователь, который обращается с ней, как с преступницей. Наглый такой, рассматривал ее не стесняясь, как куклу. Да она и вела себя, как глупая кукла Барби. А какие нелепые вопросы задавала! Косметичку искала! Да провались она пропадом, косметичка эта! Разве важна она сейчас? Что делать теперь, куда идти? Следователь сказал, что надо вспомнить. А зачем, если и так все ясно? И как вспомнить, когда память отшибло, как корова языком слизала?
Ретроградная амнезия... Когда-то она учила это в институте. Вот уж не думала, что на себе придется испытать. Учить-то учила, да, видно, недоучила и как с ней бороться не знает. Ассоциации надо искать по совету следователя. О чем могла она думать в момент аварии? О больной той, о Шиле? Может, и Шилы уже нет в живых "благодаря" запоздалому лечению доктора Наталевич?
Только теперь Юлия заметила, что шагает в направлении Бней-Брака. Ноги сами вели ее туда, где произошла авария. "А что, если на месте происшествия память вернется ко мне?" — подумала она. Вскоре Юлия подошла к роковому перекрестку. Ничто не напоминало об аварии. Дорога была чиста, ни осколков, ни пятен крови. Вот и светофор, остановивший ее машину. Он стоял прямо и работал исправно, и только в полуметре от земли была заметна вмятина от удара бампера и в основании столба темнело пятно свежего бетона. На противоположной стороне перекрестка стоял дом, нижний этаж которого занимал небольшой продуктовый магазин — маколет. В следующем доме виднелась витрина, заполненная старой и новой обувью, — мастерская сапожника. По улице шли немногочисленные прохожие. Женщина с покрытой головой в балахоне и длинной юбке несла сумку с продуктами. Дети путались у нее под ногами и дергали за подол, отягощая и без того усталые руки. Посетители маколета могли видеть, как произошла авария, какой свет горел на светофоре, могли найти ее косметичку... Юлия направилась в магазин в надежде выяснить подробности столкновения.
В маколете было шумно. Три-четыре женщины выбирали продукты и громко переговаривались между собой, обсуждая указания рава. Несколько маленьких детей сидели прямо на асфальте у входа в маколет. Каждый держал в руках пакет с соленой бамбой, которой они весело и перекидывались. Юлия прошла в глубь магазина, чтобы осмотреться и выбрать собеседницу. С ее приходом разговоры в маколете стихли. Сердитая хозяйка, сидевшая за кассой, дети у входа и покупательницы — все таращили на Юлию глаза, как на чужеродное тело. От их преувеличенного внимания ей стало неуютно. Она подошла поближе к хозяйке.
— Вчера утром здесь произошла авария. Я бы хотела выяснить кое-какие подробности: какой свет горел на светофоре, где стояла пострадавшая? Нет ли среди вас свидетелей столкновения? — обратилась Юлия к присутствующим, обводя их глазами.
Она хотела продолжить и спросить про сумочку, но осеклась, заметив с какой ненавистью смотрели на нее женщины. Хозяйка маколета вышла из-за кассы и вплотную подошла к Юлии, оглядывая ее презрительно с головы до пят. Другие женщины тоже приблизились, обступив их стеной. Юлии стало страшно.
— А ты кто такая? — спросила хозяйка, смотря Юлии прямо в глаза.
— Я... я была в этой машине, — честно ответила она и вдруг поняла, что сейчас произойдет.
— Да, это она сидела за рулем, это она убила Мирьям Гурфинкель. Я сразу узнала ее! — медленно проговорила хозяйка, обращаясь к покупательницам, и вдруг закричала: — Да как ты смела прийти сюда, убийца! Задавила мать троих детей! Что тебе надо здесь? Что ты здесь ищешь? Что ты шляешься в таком виде с голыми ногами и грудь выставила? Шикса! Уходи отсюда! Поди прочь!
Юлия заметила, что женщины стеной надвигаются на нее, что их руки сжимаются в кулаки. В ужасе она выскочила из магазина, но наткнулась на детей, загораживающих дорогу. Тогда она побежала вверх по улице, но дети устремились за ней, улюлюкая и бросая в нее бамбу и камни. Убежать от них, казалось, выше ее сил, но вдруг она заметила мастерскую сапожника и вбежала внутрь, с трудом закрыв за собой дверь. Тут же подбежали дети и забарабанили по ней руками. Юлия оглянулась в поисках укрытия и увидела сапожника. Старик был похож на бородатого скрипача с картины Марка Шагала. Он спешил ко входу, ковыляя на кривых ногах и не обращая внимания на Юлию.
— Кыш, кыш, вот я вам! — закричал сапожник через дверь, грозя длинной палкой, которую прихватил по дороге.
Дети отпрянули, но не разошлись, не очень-то испугавшись. Девчонка в длинной юбке, явно заводила, и двое мальчишек в кипах и с пейсами продолжали дразнить старика, то и дело подбегая к двери и ударяя по ней ногой или рукой. Те, что стояли подальше, собирали с дороги мелкие камни и бросали в витрину. Они, совершенно очевидно, сознавали свою безнаказанность и не боялись ни старика, ни его палки. Да и сапожник понимал свое бессилие, хотя и продолжал кричать на них через окно. Так могло продолжаться долго, если бы старик вдруг не махнул рукой и не отошел от двери, предоставив детям возможность успокоиться самим. В мастерской сразу стало тихо, крики с улицы едва проникали сквозь окно и закрытую дверь, а потом и вовсе затихли.
Только теперь обратился старик к Юлии, бесцеремонно оглядел ее с головы до ног, пробормотал: "Хороша девка!" — осуждающе покачал головой и вернулся к работе за верстак.
"Да что же происходит со мной сегодня? — подумала Юлия. — Целый день то разглядывают, то оскорбляют". Но не до обид было ей в то утро. Даже этот грубый и простой старик показался ей милее, чем те, с кем она уже успела повстречаться в полиции и в маколете. Как ни был сапожник далек от мирских дел, он вполне мог оказаться в курсе событий, которые интересовали Юлию.
— Дедушка! — обратилась она к старику. — Вчера здесь на перекрестке машина сбила женщину. Я была за рулем той машины. Может быть, вы знаете, какой свет горел на светофоре во время аварии?
Хотя Юлия стояла довольно близко и говорила громко, сапожник как будто ничего не слышал и продолжал забивать гвоздь в каблук ужасно разношенной и потертой женской туфли.
— Я была в полиции, — продолжала Юлия. — Мне надо дать показания. Говорят, что я проехала на красный свет. Так сообщил муж той женщины. Но этого не может быть! Должен же найтись другой свидетель! Вы были совсем рядом, подскажите мне, к кому обратиться?
Старик не спеша отложил свою работу, посмотрел на Юлию и вдруг заговорил по-русски, но с израильским акцентом.
— Откуда ты приехала?
— Я из Москвы, а родом из Тулы.
— Из Тулы... — задумчиво повторил старик. — До войны в Туле на вокзале продавали медовые пряники. Они никогда не засыхали и не твердели, такой у них был особый состав.
Но Юлии не хотелось разговаривать о тульских пряниках, и она перебила старика.
— Скажите, дедушка, у меня пропала сумочка, которая была со мной в машине, маленькая серая косметичка. Вы не знаете, не нашел ли ее кто-нибудь?
Старик посмотрел на нее сурово.
— Зря ты пришла сюда, да еще в таком виде. Здесь тебе никто ничего не скажет, да и полиции тоже. Мирьям умерла, значит, пришел ее час. Отмучилась, значит. А уж как она-то мучилась, все видели. Страдала, но мицвот соблюдала, так рав сказал. И еще рав сказал, пусть полиция сама разберется. Нечего выяснять, красный ли, зеленый свет горел на светофоре. Неважно это.
— Важно, важно, дедушка, еще как важно! — взмолилась Юлия, чувствуя, что старик знает что-то, что может ей помочь, но тот уже отвернулся от нее и снова принялся за работу.
Юлия подождала еще немного, облокотившись о высокий прилавок, отделявший мастерскую сапожника от прихожей. Старик как будто забыл о ней. Руки его прилаживали подметку к другому уже ботинку, а губы шевелились беззвучно, проговаривая не то молитву, не то цифры какие-то. На улице было тихо, дети убежали, и Юлия могла без опаски уйти. Выходя, она оглянулась на старика и вдруг заметила, что тот манит ее рукой. Старик смотрел на нее пристальным, пронзительным взглядом. Казалось, он видит ее насквозь, всю ее жизнь и в прошлом, и в будущем. Но взгляд его был сердит, что-то нехорошее угадывал он в ее жизни.
— Если хочешь узнать правду, то должна открыть тайну! — услышала Юлия издалека.
Последние слова сапожника звучали в ее памяти в течение нескольких минут, пока она не опомнилась от наваждения. "Прямо мистика какая-то, — содрогнулась Юлия. — Старик, видно, заядлый каббалист. А я-то как опростоволосилась: прийти в Бней-Брак в таком виде — нужно совсем голову потерять. Спасибо, что легко отделалась, еще и совет получила: тайну раскрыть! Легко сказать! Да и какую из них? Для меня все, что произошло, — это сплошная тайна, от начала и до конца, я ведь ничегошеньки не помню!"
Она попыталась представить себе ситуацию на дороге согласно рассказанному следователем. Вот перед ней перекресток, горит красный свет, но она продолжает движение, не замечая мужчину и женщину, переходящих дорогу, и на полном ходу врезается в них, но при этом мужчина не пострадал — значит, либо они шли не рядом, либо мужчина успел отпрыгнуть. В любом случае удивительно, что он совсем не пострадал, даже ни малейшей царапины, хотя удар был таким сильным, что женщина погибла, а Юлия сама потеряла сознание.
И другая странность — пропала косметичка. Ну, предположим, Юлия забыла ее в другом месте — на работе или дома. Но следователь сказал, что никакой сумочки на месте происшествия не было. Но ведь женщина, которую она сбила, должна была нести какую-нибудь сумочку. Женщины не выходят из дома без сумочки, в которую они кладут кошелек, помаду, расческу. Конечно, религиозные бней-браковские женщины вряд ли берут с собой помаду или расческу, ведь на голове у них парик или шляпка. И потом, сумку мог подобрать ее муж. Нет, самой Юлии не разобраться. Ей нужен совет конкретный, простой и понятный от людей близких, хорошо знающих ее саму и ее характер.
После недолгого размышления, перебрав в уме всех своих знакомых, друзей и подруг, она остановилась на семье своего бывшего мужа. Выбор, может быть, и рискованный, но ближе них в Израиле у нее не было никого.
Да, когда-то у нее был муж, которого она любила. Она познакомилась с ним в Москве, когда училась в Первом медицинском институте, провинциальная русская девчонка, толковая и красивая, но лишенная столичного шарма. Анатолий Наталевич был тогда ассистентом на кафедре глазных болезней и казался умнее всех ее друзей вместе взятых. Он соблазнил ее быстро, да и сама она готова была отдаться уже в первую их встречу. Черноголовый, с еврейскими чертами лица, интеллигентный и мягкий, он и в постели не был похож на других, мог часами ласкать ее, изводя поцелуями и объятиями, возбуждая до дрожи, но потом кончал слишком быстро, оставляя ее неудовлетворенной, хотя это не мешало ей тогда, так была влюблена. И он был влюблен, а Юлия не понимала, за что. Что он нашел в ней, простой русской девчонке? Красивой, конечно, но красивых в Москве было много. Красивых и столичных, образованных и повидавших больше нее, хипповатых, богемных, сексапильных, одухотворенных...
Если бы Анатолий оставил ее тогда, она бы не удивилась, пострадала бы недолго и успокоилась. И ей хватило бы на всю жизнь воспоминаний о нем, любящем и необыкновенном. К тому же она знала, что евреи женятся на еврейках, и это было логично и понятно. Нелогично было, когда он предложил ей выйти за него замуж. Только через много лет она поняла, что он женился на ней в знак протеста, назло его мамочке, еврейке до мозга костей. Однако именно знакомство с его семьей побудило ее согласиться на этот брак, при всей его неожиданности...
Анатолий впервые привел ее в свой дом уже в роли невесты. Встретили ее торжественным ужином с тонким фарфором, хрусталем, свечами и супом-пюре, поданным в огромной фарфоровой супнице. Над столом висела бронзовая люстра, а в углах стояли бронзовые статуэтки. Для Юлии это было встречей с неведомым до сих пор вкусом к солидным, дорогим вещам, отдававшим стариной и, конечно же, перешедшим по наследству. Наследство, а вернее наследственность, чувствовалось здесь во всем: в вещах, в картинах, в полумраке, но больше всего в поведении, в тихом и спокойном голосе и улыбке. Эти люди знали от кого они происходят, знали своих предков, откуда пришли и куда идут, и гордились прошлым своей семьи и своего народа.
В отличие от них Юлия плохо знала свой род. Ее бабушка с дедушкой жили в далекой тульской деревне. Были они крестьяне, наследства не получили и не передали. В их жизни, как и в жизни их предшественников в тех затерянных местах, ничего никогда не происходило. Потрясения, происходящие в центре: революции, войны, политические оттепели и похолодания — доходили до них с опозданием и в искаженном виде, как в детской игре в испорченный телефон. Только Великая Отечественная война смутила их вечный покой, но затем глушь поглотила эти места с еще большей силой. Таков удел периферии — питаться духовными объедками центра.
В лице семьи Анатолия Юлия познакомилась, наконец-то, с теми, кто пользовался благами советской действительности — москвичами, как в анекдоте про сибиряка, посетившего Москву и увидевшего того человека, о котором говорилось на плакатах: "Все во имя человека, все во благо человека".
Но наибольшее впечатление произвел на Юлию отец Анатолия Аркадий Самуилович. Анатолий и раньше рассказывал ей про его виртуозные глазные операции, спасающие людям зрение. В жизни Аркадий Самуилович оказался простым и разговорчивым человеком, сумевшим разрядить напряженную обстановку, которая всегда возникает, когда будущая невестка впервые приходит в дом жениха. Он не расспрашивал Юлию кто она и откуда, а вспоминал свою молодость и шутил над медициной, как она продвинулась за эти годы. Вспоминая экзамены и годы учебы, он рассмешил Юлию и Анатолия, рассказав шутку про двух голодных медицинских студентов, задержавшихся допоздна в анатомичке. Препарируя труп, они обнаружили в желудке почти свежую гречневую кашу. Один из студентов был так голоден, что схватил ложку для измерения крови и всю кашу съел.
— Как ты думаешь, от чего этот человек умер? — спросил его второй, не менее голодный студент.
— Не знаю, — пожал плечами первый.
— Ну, это же ясно как божий день! От каши гречневой он и умер.
Испугался первый студент, сунул два пальца в рот и, не сходя с места, выплеснул всю кашу обратно в желудок трупа.
— Спасибо, что подогрел! — воскликнул второй студент и схватил ложку...
Не успели Юлия и Анатолий отсмеяться, как отец рассказал им другой анекдот про доцента, который поучал студентов:
— Доктор не может быть брезгливым. В средние века врачи пробовали мочу на вкус, чтобы определить сахарный диабет.
Иллюстрируя сказанное, доцент сунул палец в стаканчик с мочой и потом облизал. Один из студентов заявил, что и он готов попробовать, сунул палец в стаканчик с мочой и тоже облизал. Тогда доцент строго посмотрел на него и заявил:
— Врач должен быть еще и наблюдательным. Я-то сунул в мочу один палец, а облизал другой!
Юлия помнила, конечно, эти шутки еще с ранних студенческих лет. В то время анекдоты помогали им преодолеть психологический шок от первых недель учебы в анатомичке, отвращение от вскрытия трупов, от изучения настоящих человеческих костей, лежавших перед ними на подносе. Не все выдерживали испытание. Некоторые бросали учебу, не сумев преодолеть естественное, в общем-то, отвращение. Но Юлия сумела, хотя запах анатомички и формалина, которым пропитывали трупы, долго еще преследовал ее, появляясь в самых неожиданных местах. Тело человека, разделенное на составные части, и его выделения перестали вызывать у нее отвращение, а стали рабочим местом.
"Какая же черствая у меня душа, если сумела к такому привыкнуть!" — пугалась иногда Юлия. Но нет, душа ее осталась способна воспринимать тончайшую музыку Сен-Санса и Грига, и стихи Пастернака причиняли ей мучительное наслаждение. И все же она огрубела, потеряла прежнюю чувствительность к телесной боли, к страданию, причиняемому болезнями. Тело человека стало для нее объектом работы. Ей ничего не стоило вогнать иглу глубоко в мышцы ноги, выполняя внутримышечный укол. А иногда требовалось вонзить иголку потолще между позвонков, чтобы получить церебро-спинальную жидкость для диагноза менингита. Постепенно, она научилась делать это быстро и безболезненно. Но вначале, в первый, второй, третий раз, это было, наверное, очень и очень больно. Хотя коллеги поощряли ее:
— Пробуй, делай еще раз, пока не получится!
А учиться-то нужно было на живом человеческом теле, страдающем от каждого укола. И она старалась, и пробовала, и привыкла причинять боль. Но однажды у нее на ноге появился фурункул, гнойный и очень болезненный. По закону Гиппократа: "Доктор, исцелися сам!" — Юлия решила сама себе ввести антибиотик. Она приготовила шприц, развела пенициллин, подсоединила иглу и попробовала сделать укол, но не тут-то было! Не смогла проколоть свою нежную кожу! Боль от иглы казалась непереносимой! Она рассердилась на собственную трусость и попыталась еще раз-другой, но безуспешно. Так и не получилось самой себя уколоть! А через несколько дней фурункул исчез сам по себе.
Тогда она поняла, что болезнь может пройти и без лекарств, что лечение может казаться страшнее болезни и что она любит свое тело и не может причинить ему боль. Это был первый шаг к осознанию противоречия между наивной старательностью врача и страданием пациента. Но пройдет еще много лет, пока она научится лечить людей, не причиняя боли, уважать чужое страдание и подбирать лечение индивидуально в соответствии с наклонностями больного. Для этого ей понадобится повзрослеть и пережить замужество, развод, переезд в другую страну — короче, стать зрелым человеком.
А в тот вечер, вечер знакомства с семьей Анатолия, она была очарована обстановкой, атмосферой, отцом и не заметила холодности матери, а точнее, приняла ее за интеллигентную молчаливость.
Полина Семеновна была хозяйкой в этой семье. Это был ее дом и ее город. Это она была москвичкой в отличие от мужа, который приехал в Москву с Украины учиться. Бронзовые статуэтки и фарфор были ее наследством, доставшимся от бабушки. Это она пожертвовала своей карьерой ради карьеры Аркадия и ради воспитания сына, а сама осталась простым участковым врачом. Хотя могла, предлагали, пойти в ординатуру, но кто-то же должен был зарабатывать деньги. И отправила в ординатуру мужа, а сама пошла бегать по участку из дома в дом по вызовам, по коммуналкам московским. А после работы Толика под мышку — и в музыкальную школу два раза в неделю, и на фигурное катание два раза в неделю. И все бегом! Автобус — метро — автобус. Слава Богу, в очередях за продуктами не стояла! Не зря же участковым врачом была и больничные листы выдавала. Вот и заходила в магазин через служебный вход и получала все что надо. Противно, конечно, было к торгашам ходить, но куда же денешься? И все одна... Муж то на работе, то на дежурстве. А потом оперировать научился, знаменитый стал. Какие операции выполнял! Людям зрение спасал! Но денег от этого не прибавилось. Ведь на травме глаза "сидел", а там какие взятки?! Там алкоголики одни, пьяные и битые. Кроме коньяка, ничего не приносили. А другие у Федорова работали, на "конвейере" близорукость оперировали. Хоть и скучная работа, зато денежная.
Так и воспитывала Толика одна, в любви, но строгости. Следила, чтобы занят всегда был, чтобы на улицу московскую не тянуло. Может, слишком строгой была. Но это от страха. Боялась ужасно, что с хулиганами свяжется, выпьет, ударит или украдет. Много перевидала таких, из дома в дом по участку бегая, и знала, как дети из хороших семей портятся, в тюрьмы попадают или спиваются, а несчастные родители сгорают от стыда и горя. Вот и удалось ей сына сберечь и в институт устроить. Только неразговорчивый он был, мало рассказывал о себе и особенно о личной жизни. Девушек домой не приводил, с подружками не знакомил. А то, что были у него такие, она не сомневалась. Были, и немало. Звонили они и разными голосами звали его к телефону. А она мечтала о невестке, чтобы была ей как дочка, как родная. И будет у них общее богатство — ее Толик. И чтобы еврейка была, из интеллигентной семьи, воспитанная и приветливая. Ведь Анатолий воспитан что надо. Не так, как муж ее Аркадий, когда поженились, повозиться пришлось, чтобы его деревенские привычки отбить.
И вот, наконец, дождалась! Привел сын домой невестку. Но как и кого?! Русскую провинциалку! О чем они будут говорить? Как общаться? И что же он думает, что мать любить ее будет?
Эти мысли вертелись в голове у Полины Семеновны в тот самый вечер — вечер первого знакомства с Юлией. Юлия, конечно, ничего не подозревала, хотя от мужа и сына не укрылась холодность матери. Свадьба состоялась, несмотря на молчаливое сопротивление Полины Семеновны, не унизившейся до открытого противостояния желанию любимого сына. Но отношения между невесткой и свекровью не улучшились. Молодожены поселились отдельно, снимая квартиру в центре города. Анатолий посещал родителей обычно в одиночку. Отсутствие взаимопонимания между женой и матерью тревожило его, но не слишком. В конечном итоге, отдавая последнюю дань сильно развитому Эдипову комплексу, он сознательно выбирал жену, максимально непохожую на его мать.
И тут грянул год 1989, и тысячи российских евреев засобирались в Израиль. Первым забил тревогу Анатолий, которому до смерти надоела дурацкая должность младшего лаборанта на кафедре глазных болезней с ничтожной зарплатой и сомнительной перспективой жить на взятки от больных. Его неожиданно поддержал Аркадий Самуилович, втайне мечтавший о южном море и экзотических женщинах. Полина Семеновна, испытывая глубокое отвращение от вида воодушевленных мужчин, собиралась было наложить свое вето, как вдруг поняла, что судьба дает ей редкий шанс избавиться от невестки. В самом деле, ну зачем ей, русской, ехать в сугубо еврейский, ославленный, сионистский Израиль?
Однако Полина Семеновна безнадежно отстала от жизни. В восьмидесятые-девяностые годы валили из России все, кто мог. Среди студенток медицинского института особенно почиталось выйти замуж за иностранца. Все страны и расы были хороши, включая Африку и Южную Америку. На ее курсе произошел удивительный случай, когда харьковская еврейка, неизвестно по какому блату поступившая в московский институт, выскочила за араба из Израиля, представившегося жителем Палестины. Вероятно, она влюбилась — другого объяснения придумать было невозможно. Приехав в Израиль, они поселились в арабской деревне. Ее приняли как родную дочь, и все было бы прекрасно, если бы не израильская бюрократия. Столкнувшись с проблемами при получении нового гражданства, она решила вопрос иначе, заявив о желании воспользоваться своим законным правом репатриации. Чиновник министерства внутренних дел был бессилен и выдал ей не только удостоверение личности, но и, скрепя сердце, удостоверение нового репатрианта. Хитрая харьковчанка использовала все полагающиеся льготы, включая выгодную ипотечную ссуду, на которую купила квартиру в Нетании, где и поселилась со своим "благоверным" арабом.
Юлии же не надо было ничего мудрить. На предложение Анатолия переехать в Израиль она согласилась с легкостью и удовольствием, как будто речь шла о переезде на соседнюю улицу в новую квартиру улучшенной планировки. Да и что ей было волноваться? То, что она знала об евреях, внушало ей уверенность, что еврейское государство является образцовой страной. Евреи, которых ей до сих пор довелось встретить, были врачами, инженерами, музыкантами, учителями или, на худой конец, фарцовщиками. С другой стороны, она никогда не слышала об еврее-водопроводчике, слесаре или работяге на заводе. Евреи жили лучше, а пили водку меньше. И если в Израиле и существуют евреи — сварщики и гаражники, то они, наверное, мастера своего дела, а не забулдыги и пьяницы. Анатолий ухмылялся Юлиной наивности, но он и сам полагал, что Израиль — это свет для гоев.
Надеждам Полины Семеновны не суждено было сбыться, и они приземлились в Израиле вчетвером, включая Юлию. Однако впоследствии отношение свекрови к невестке изменилось и тихая ненависть сменилась нарочитой любовью. Дело в том, что Анатолий влюбился в прелестную медсестру-йеменку, смуглую, почти чернокожую, стройную Сиван. Развод Юлии и Анатолия был быстрым, поскольку женаты они были гражданским, а не раввинатским, браком. Новая невестка была почтительна и вежлива с Полиной Семеновной и с первого захода родила двойню смуглокожих очаровательных малышей. Но Полина Семеновна могла переговариваться с ней лишь жестами и красноречивыми взглядами. И даже ускоренные курсы иврита не улучшили их общение, так велика была разница в пресловутой ментальности.
Юлию же вся эта история выбила из колеи. Стоило ехать за тридевять земель, чтобы остаться одной, брошенной и несчастной! И она надолго замкнулась в себе, сосредоточилась на работе и учебе, избегая близких контактов с мужчинами. Вот так и получилось, что сейчас, после стольких лет, у нее не было в Израиле ближе людей, чем семья Анатолия Наталевича, чью фамилию она носила до сих пор, чтобы не выделяться среди других еврейских фамилий.
Дом номер 120 по улице Ацмаут в городе Бат-Яме был построен совсем недавно, но быстро весь заселен. Уже по машинам, стоящим на просторной стоянке, было понятно, что живут здесь приличные люди. Здесь парковались "мерседес", две "вольво", "понтиак" и даже один новенький "крайслер", принадлежавший Аркадию Наталевичу, жившему на последнем двенадцатом этаже в четырехкомнатной квартире с видом на Средиземное море. Дом был дорогой, с двумя лифтами, интеркомом и охранником, что как раз подходило для заместителя мэра города, без пяти минут члена кнессета, доктора Аркадия Наталевича.
Юлия была поражена и видом богатого дома, и строгостью охранника, впустившего ее, только соединившись по внутренней связи с хозяевами и передав изображение гостьи на мониторе. Даже в лифте ей показалось, что за ней следят. И действительно, на потолке поблескивал глазок кинокамеры. Прошло почти четыре года с тех пор, как она поселилась отдельно от Наталевичей. Полина Семеновна звонила ей иногда и рассказывала об успехах мужа, о покупке новой квартиры, но при этом она явно преуменьшала их достижения, так и не сумев избавиться от старой советской привычки к скрытности.
Дверь лифта открылась, и Юлия неожиданно ступила прямо в квартиру по зеркально блестящему полу, выложенному огромной кафельной плиткой. Полина Семеновна встретила ее радостной улыбкой и подвела к гигантскому, во всю стену окну.
— Вот, полюбуйся морским закатом, а я пока похлопочу, — сказала она и исчезла.
Закат был величествен и прекрасен. Через открытое окно ветер принес морские ионы, наполнившие легкие, как газированные пузырьки. Но у Юлии не хватило терпения долго восхищаться природой, и она отправилась на поиски хозяйки. В салоне она заметила дорогие диваны, обтянутые белой кожей, и между ними огромный ковер светлого кремого цвета. На стенке висел телевизор фирмы "Сони". Юлия заглянула в комнату напротив входной двери. Это был кабинет с большим столом, компьютером и мягкими креслами. Огромная жестяная банка с надписью "Гербалайф" стояла на отдельной подставке. На стенах висели фотографии в рамках. На одной из них Аркадий Самуилович появлялся в обществе Юваля Юдина — председателя Партии русских израильтян. На другой фотографии он был окружен длинноногими красотками в купальниках, одна из которых гордо несла ленту с надписью "Мисс Израиль".
Полина Семеновна хлопотала на кухне, готовя угощение на скорую руку. Здесь было итальянское копченое мясо, французский рокфор, охлажденные бельгийские устрицы, исландский соломон, молодые пальмовые побеги и, конечно, черная каспийская икра. На плите в блестящей кастрюле булькали равиоли. На серебряном подносе покрылись испариной бутылка шведской водки и жестянки чешского пива. Русский кагор и "Рене Мартин" стояли в стороне. Юлия, не удержавшись, выхватила блестящую черную маслинку из хрустальной вазочки, но Полина Семеновна гостеприимно улыбнулась.
— Бери, бери, не стесняйся, ты здесь не чужая! Хорошо, что ты именно сегодня к нам заглянула, а то у нас каждый день гости, но сегодня, слава Богу, никого не ожидается. Ну, как тебе наша квартира? — продолжила она, видя удивленное лицо Юлии. — Видишь, как разбогатели? А все Аркадий Самуилович! Так с гербалайфом развернулся, сначала в Израиле, а потом в Москве, что деньги струйкой потекли. А потом он политикой занялся, внес крупный взнос в партию Юдина, стал на собраниях олим выступать и на выборах в городской совет попал, олимов-то в Бат-Яме много. В списке Партии русских израильтян он в первой десятке значится, всего нескольких голосов не хватило, а то членом кнессета стал бы.
— Ну, а вы как? — поинтересовалась Юлия.
— Я скучаю, — погрустнела Полина Семеновна. — Целый день одна, хожу в магазин за покупками и телевизор смотрю — мелодрамы по "НТВ". Счастье, что кабельное телевидение провели — можно русские программы смотреть.
— А как же медицина? — спросила Юлия.
— Сначала была стажировка, потом полгода на стипендии от министерства абсорбции проработала. Но иврит трудно дается в нашем возрасте, а без языка в этой профессии далеко не уедешь. Так и не нашли мы работы, ни я, ни Аркадий. Да, может, и к лучшему! Смотри, как дела обернулись! — и она обвела рукой роскошную кухню. — А сама как? Где работаешь, с кем живешь?
— Работаю я в больнице, живу одна, — Юлия отвела глаза в сторону, помедлила, собираясь с мыслями. — А вчера попала в аварию, человек погиб, в полиции говорят, что я виновата, потому что проехала на красный свет, а я ничего не помню.
От жалости к себе ее глаза наполнились слезами, впервые со вчерашнего дня.
— Не может быть, — твердо сказала Полина Семеновна. — Ты такая аккуратная всегда и спокойная. Не верю я, что ты на красный свет проехала.
— Да ведь я после дежурства домой возвращалась, усталая была, может, уснула на мгновение.
— Все равно не верю! А она куда глядела? Когда дорогу переходят — по сторонам смотрят, а не на светофор. Что там поворот есть, что ли, что она тебя не заметила?
— Да нет, дорога прямая, только дождь в тот день был и видимость плохая.
— В дождь и машины медленнее едут, — рассуждала Полина Семеновна. — А что, и свидетели есть?
— Да есть, муж погибшей...
— Куда же он глядел, голубчик? Жену не уберег! А что полиция говорит?
— Полиция меня обвиняет, следователь вопросы задавал, а я ничего не помню — ретроградная амнезия.
— Да, плохи твои дела... За это и посадить могут, правда, ненадолго. Что же ты делать будешь?
— Не знаю, вот пришла посоветоваться.
— Я знаю, что тебе делать, — Полина Семеновна наклонилась по-заговорщически. — Беги в Россию, к родителям. Там они тебя не найдут, да и искать не будут!
— Что же так сразу все бросить и бежать? У меня же работа здесь...
— Подумаешь, работа... Детей у тебя нет, семьи тоже. Да и русская ты, не еврейка же! Что тебя здесь держит? Лучше в Россию бежать, чем в тюрьме израильской сидеть!
— А по-моему, наоборот, — сказала Юлия убежденно. — Мне Израиль ближе России стал. Здесь я все теперь знаю: и язык, и привычки людей, и ментальность израильская мне близка и понятна. А Россия так изменилась за эти годы! Мы ведь уезжали еще при коммунистах, при Горбачеве. А теперь там и строй другой, и флаг, и гимн, и названия городов, и границы. Меня за шпионку примут — я ни в автобус, ни в метро сесть не смогу! Я уж не говорю про медицину, там же лекарств нет. Говорят, что люди в больницу со своими антибиотиками, шприцами и простынями приходят!
— Глупости говоришь! — возмутилась Полина Семеновна. — Можно подумать, что в наше время там все лекарства были! Тоже по блату доставали, а теперь хотя бы за деньги можно купить, без блата. А в глубинке вообще ничего не изменилось. Те же бывшие коммунисты управляют, если уж ты по ним соскучилась.
— Ну при чем тут Россия и коммунисты, и не собираюсь я туда ехать. Я здесь хочу жить, в Израиле! — заупрямилась Юлия. — Страна эта хорошая, и люди хорошие, умные, добрые — евреи, ведь!
— Может, у тебя в Рамат Гане и евреи, а у нас в Бат-Яме одни марокканцы и русские! — съязвила Полина Семеновна. — Я неделями иврита не слышу, поэтому и выучить его не могу. В магазин придешь — все продавщицы русские, кассирши — русские. На каждом йогурте написано по-русски — кефир! Я в банк пришла, фразу на иврите подготовила, хотела узнать, как на биржу деньги вложить, а она со мной и разговаривать не стала, извинилась вежливо и ушла. А через минуту девочка русскоговорящая пришла, и опять по-русски понеслось!
— Полина Семеновна, на вас не угодишь! — наконец-то поняла Юлия и взяла из вазочки еще одну маслинку. — Иврита вы не выучили, а русский язык вам надоел!
— Это мне-то не угодишь? Мне-то как раз угодить легко, только никому дела нет, — горько пожаловалась Полина Семеновна. — В России хоть работа была, а здесь сижу сама с собой, все газеты прочитаю, все новости прослушаю. И знаешь, что я поняла? В этой стране каждый тянет в свою сторону, каждый хочет урвать. Посмотри, как верующие деньги из государства сосут! Давайте, говорят, бюджет для наших религиозных школ, а то мы за мир голосовать не будем! Им дают, а они в армии служить не хотят. Наше, говорят, дело Богу молиться да Тору учить. А с другой стороны русские евреи. В Израиль-то приехали, деньги от государства получили, а привычки прежние остались. Свинину едят, шабат не соблюдают. Посмотри, сколько некошерных магазинов появилось! А русские газеты! Порнографию печатают без зазрения совести. Представляю, как все это верующих раздражает. Ну, а русским-то наплевать! А зачем им кошер соблюдать, когда они русские? Не русские евреи, а просто русские и всякие половинки. Приехали сюда с русскими женами и их русскими родителями, а жены — на улицу проституцией заниматься или просто так для удовольствия трахаться!
Тут она взглянула на Юлию и осеклась.
— Это же я не про тебя, ты у нас не такая. Ты хорошая. Ты же знаешь, что я тебя люблю! — Полина Семеновна протянула руку и погладила Юлию по голове. — Я почему такая злая? Я думала, что в Израиле нас любить будут. Ехала сюда, как домой. Ты же видела, как в России к евреям относились: в лучшем случае их терпели, но всегда напоминали, кто ты такая. Я антисемитизм с детства помню. Даже дети умели евреев от русских отличать — по цвету волос. В моем классе все были русые или блондинки, только я и еще одна девочка были черноволосыми. Нас обеих жидовками дразнили, хотя та девочка цыганкой была. Я родителям жаловалась, а они мне говорили: "Ты не жидовка, ты — еврейка, хотя это одно и то же. Но в драку не лезь, терпи, подразнят и перестанут!" И действительно, перестали и полюбили даже. И русские мальчики за мной ухаживали на зависть русским девчонкам. Я красивая была и особенная — брюнетка! А потом решила в медицинский институт поступать, да не тут-то было! В этот институт евреев не берут, а в тот берут, но не больше пяти процентов. На вступительные экзамены с паспортом приходили, а в нем национальность черным по белому написана. Меня на первом же экзамене и завалили. И я в тот же институт пошла работать уборщицей на кафедру детских болезней. Целый год полы мыла и к экзаменам готовилась. Зубрила химию, физику, сочинения учила наизусть. Мою пол и сочинения декламирую или формулы физические вспоминаю. И еще на студентов посматривала украдкой и завидовала им. Примечала среди них евреев, парней и девчонок, и гадала, как же удалось им поступить? Умные, небось, талантливые... И с еще большей силой садилась за зубрежку... А однажды подошел ко мне один студент, высокий, черноволосый, еврейский нос с горбинкой, и стал меня расспрашивать, кто я и откуда и почему здесь работаю. Я растерялась сначала от такого внимания, сделала вид, что мне некогда с ним разговаривать. А он через неделю снова подошел ко мне. На этот раз я посмелее была, поразговорчивее, и он в кино меня пригласил. Во время фильма за ручку держал, потом до дому проводил и сказал, что позвонит. Я ждала на следующий день, и через день, и через два, а он не звонил. Все пыталась лицо его вспомнить и не могла. А когда он через неделю на кафедре появился, я была уже его навеки. Стали мы встречаться часто, ходили в кино, театры, гуляли по вечерам. Я любила его все больше и больше и не смогла сопротивляться, когда он в постель меня уложил. Характер у него был совсем не еврейский, бесшабашный такой, веселый. И имя у него было русское — Сергей. Я не видела ни разу, чтобы он учебники медицинские открывал, но экзамены сдавал неплохо тем не менее. Я все думала, как же он в институт медицинский поступил. Однажды он мне признался, что его по блату в институт устроили: отец работал на кафедре анатомии. Ну а у меня блата не было, и я зубрила изо всех сил, и не зря. На следующий год снова подала документы, так мне оценки занижали, но завалить не смогли. Поступила я все-таки в медицинский институт! И как только поступила, так Сережа меня и бросил. Видно, любил он меня несчастную, а счастливая была ему не нужна. Так что медицинская профессия мне нелегко досталась! И полы мыть пришлось, и любовь свою первую потеряла. И училась потом в институте очень старательно. Анатомию зубрила, физиологию, биохимию. Одной из лучших на курсе была! Не то что муж мой будущий, Аркадий. Тот от экзамена до экзамена книжку не открывал. Не так уж сильно старался. Поэтому он и здесь не особо огорчился, когда работу в медицине не нашел, а вот мне обидно было, да и до сих пор обидно. Что же я дебильная какая, чтобы так сразу на свалку? Могла бы еще много пользы принести. В России я хорошим врачом считалась. И опыт у меня огромный, и выслушать человека могу. Да здесь и работать проще, чем в России. И диагностика у них компьютерная, и лекарства любые есть. Но знаешь, есть такие больные, которым местные лекарства не помогают. Им русский валидол подавай! Некоторым специально из России привозят, здесь-то его нет. Скучаю я, Юлия, скучаю по медицине, по работе, по людям. И завидую всем, кому удалось устроиться, даже тебе! Хорошо, что ты зашла, плохо только, что по такому печальному поводу. Ничего, скоро Аркадий придет и что-нибудь посоветует. Пойдем пока, стол приготовим в твою честь!
Через несколько секунд Юлия услышала шум лифта, открылась дверь, и в квартиру вошел Аркадий Самуилович. Коротко стриженный, в темных очках он выглядел моложе, чем четыре года назад. Увидев Юлию, он воскликнул:
— Здравствуй, дорогая! Давно ты у нас не была. Не иначе, случилось что-то, а то бы ты про нас еще триста лет не вспомнила. Выглядишь ты отлично! Похудела, похорошела... Садись, рассказывай! Только сначала хорошо бы перекусить, а то я с заседания на заседание, с собрания на собрание — поесть некогда.
Он поцеловал Юлию в щечку, обнял за плечи и повел к столу.
— Смотри, как встречает тебя Полина Семеновна! Все лучшее достала, соскучилась, видно.
Аркадий Самуилович налил себе стопку водки, а женщинам по бокалу кагора.
— За тебя, Юлия, за тебя, Полина! — провозгласил он и выпил, закусив паштетом из гусиной печенки, потом проглотил два кусочка розовой селедки, съел бутерброд с черной икрой, затем с красной, положил в тарелку горку дымящихся равиолей и сразу бросил в рот несколько штук, обмакнув в молочный соус. После этого он удовлетворенно откинулся на спинку кресла, не спеша, открыл бутылку коньяка и налил в длинную узкую рюмку, а женщинам добавил кагора.
— Ну вот, другое дело. Теперь докладывай, как живешь! — сказал он, обращаясь к Юлии, но ответила ему жена, сообщив обо всем, что случилось с Юлией, причем подробнее и понятнее, чем Юлия сама бы сумела. А в конце добавила от себя:
— Что-то не верится мне, что Юлия, такая всегда аккуратная и осторожная, могла на красный свет проехать и человека задавить.
— Верится — не верится, а факт, — ответил Аркадий Самуилович. — И сантиментами здесь не поможешь. Надо Юлию нашу спасать. Уже одно то, что нас, стариков, вспомнила в трудную минуту, заслуживает поощрения. Я теперь в таком положении, что многим людям помочь могу — и сила есть, и власть. Раньше я только обещания мог раздавать, и чем больше, тем лучше. А теперь и на деле помогаю. Тут арифметика простая. Одному человеку помог — десять его родственников за тебя проголосовали. Если помогать каждый день всего одному, то через год три тысячи голосов твои. Конечно, нужно вычесть тех, кому помочь не смог. Кроме того, есть такие, которые возненавидят тебя именно за твою помощь. Существует и естественный отсев: люди забывают добро быстрее, чем зло, им кажется, что они сами свое счастье заработали и благодарить никого не должны. Поэтому останавливаться на достигнутом нельзя, а нужно активно искать, кому бы еще помочь, несчастных людей вылавливать. Сегодня выдался особенно удачный день — десятка полтора бывших профессоров, балерин и инженеров попались на мою удочку. Они сидели в разных углах — угрюмые, хмурые и злобные — такими я их и люблю. Один из них тебе, Юлечка, очень понравился бы — бывший физик, а ныне водопроводчик, специалист своего дела.
Пристыженная Юлия потупилась и не заметила, как бывший тесть неловко цеплял на вилку итальянский сыр.
— Чтобы разрядить обстановку, я направил к ним Олечку, мою секретаршу, записать их имена и номера телефонов.
При упоминании об Олечке Полина Семеновна сделалась вдруг равнодушной, как будто ей стало уже неинтересно, а Аркадий Самуилович продолжал:
— Метаморфозы с профессиями меня не обеспокоили, я их повидал немало! На самом деле эти люди не такие уж несчастные... Работают, деньги зарабатывают, а со временем и довольными станут, вроде меня. Хотел я уже закругляться, но чудо-Олечка подвела ко мне немолодую растерянную женщину.
— А вы кем раньше были? — спросил я, не глядя на нее.
— Телефонисткой.
— А здесь?
— То же.
— Квартира есть?
— Трехкомнатная.
— И сколько человек в ней ютится?
— Двое: я и муж.
— Муж работает?
— Электриком.
— Чем же могу я вам помочь? — тут я впервые посмотрел на нее и увидел в ее глазах такое горе, что самому стало страшно.
— Помогите сына вернуть!
— А где ваш сын?
— В Кишиневе.
— Почему же он сюда не переедет?
— Он русский, его Израиль не пускает. Он сын моей сестры, но мне, как родной. Его мать умерла от рака, и я растила его с трех лет, своих-то детей нам Бог не дал. Потом мы приехали сюда, а сын остался там один, чтобы закончить учебу в медицинском институте. А теперь он заболел раком легких, как и его мать. Ему нужно лечение и питание. А там, сами знаете...
— Но он может приехать туристом!
— Может, но только на три месяца. Ему нельзя остаться здесь, получить вид на жительство, право лечиться. Он приезжал один раз, а теперь ему стало хуже...
— Но ведь вы можете поехать туда и быть с ним.
— Да, я так и сделаю.
Аркадий Самуилович закончил рассказ, налил коньяк до краев и выпил залпом.
— А что я могу поделать? — виновато развел он руками. — Парень русский, живет в России и ей неродной.
— Надо было тебе жениться тогда на Людмиле, а не на мне, но это уже моя вина, — в сердцах сказала Полина Семеновна. — Жил бы сейчас с русской женой, русскими детьми и, может, поумнел бы. Вот! — указала она на Юлию. — Русская, и что — чужая?! Сейчас же звони в министерство и выбивай мальчику визу и все остальное!
— Хорошо, Полина, хорошо! Я и сам так думал, поэтому и вам рассказал. Завтра же все улажу. А что ты про Людмилу-то вспомнила? Не стыдно?
Но Полина Семеновна была уже на кухне и сердито гремела оттуда тарелками.
Двери лифта бесшумно распахнулись, и в комнату кубарем ввалились двое малышей лет трех-четырех и с ними бывший Юлин муж — Анатолий.
— Какой сюрприз! — воскликнул Аркадий Самуилович и поспешил навстречу, протянув к ним руки, но малыши пробежали мимо и бросились на шею Полины Семеновны, которая была гораздо менее удивлена их внезапным приходом.
— Хочу воды холодная! — закричал один.
— Шоко! — вторил другой.
Каждый тянул Полину Семеновну в свою сторону.
— Сейчас-сейчас савта* даст вам пить и есть, — сказала она, увлекая детей на кухню.
— Не хочу! — закричал один.
— Чипсы! — заорал другой.
— Гамбургер! — неожиданно заголосил первый.
Внезапно они заметили Юлию, смутившись, подбежали к Анатолию и спрятались за его спиной, украдкой посматривая на незнакомку. Анатолий пропихнул их вперед:
— Справа Том, а слева Дин, а тетю зовут Юля.
Малыши были смуглые, курчавые, черноволосые и очень симпатичные. В борьбе русских и йеменских еврейских генов победили йеменские, наложив неизгладимый отпечаток на черты лица и структуру волос. Тем удивительнее было услышать в их устах русский язык, исковерканный на ивритский манер, при котором существительные опережают прилагательные.
Через несколько минут малыши перестали стесняться и принялись безобразничать, прыгая по диванам, бросаясь подушками, карабкаясь взрослым на плечи и бегая за пятнистой кошкой, похожей на футбольный мяч. Возня с детьми помогла Юлии пережить первые минуты встречи со своим бывшим мужем. Да и Анатолий был рад, что в такой момент ему есть чем заняться. Эти мальчики, гордость родителей, были сейчас его защитой, и он незаметно для других провоцировал их на шумную игру. Взгляды Юлии и Анатолия иногда пересекались, но немедленно расходились в стороны, подчеркивая случайность встречи. Украдкой каждый рассматривал другого, обнаруживая изменения, происшедшие за четыре года. Анатолий потолстел, слегка поседел и повзрослел лицом, но еще не постарел. Юлия изменила прическу, кожа на скулах натянулась, и глаза стали занимать больше места на похудевшем лице. Располневшие бока Анатолия контрастировали с узкой талией Юлии, подчеркивавшей высокую грудь. В результате тайных сравнений Юлия поняла, что она победила в соревновании со временем, и ей стало не жалко, что четыре года назад Анатолий изменил ей, что он не принадлежит ей теперь. Пусть стареет со своей Сиван! С этой минуты он стал для нее развенчанным героем, разбитым императором, внушавшим лишь жалость. Убедившись в своем превосходстве, она только теперь преодолела давнюю обиду брошенной женщины. Сколько раз она представляла себе их встречу, подбирала слова, чтобы кинуть ему в лицо, чтобы обидеть, как он обидел ее. Теперь это было не нужно. Она победила, она не любит его больше и счастлива, что она не с ним!
Осмелевшая и уверенная в себе, она посмотрела Анатолию прямо в глаза и первая спросила его: "Как дела?". Но и Анатолий, казавшийся до сих пор смущенным, тоже повеселел, увидев похорошевшую Юлию. Ведь он любил ее, как любил и Сиван. Да, он обожал их обеих и, будь на то его воля, мог бы жить с ними одновременно. Так оно и было на протяжении нескольких месяцев. И его сексуальная жизнь никогда не была счастливее, чем тогда. Юлия была красивая, но холодная, а Сиван — горячая и чувственная. Юлия была прекрасна, как изваяние, и так же безучастна к ласкам Анатолия. А тело Сиван, стоило только прикоснуться к нему, отвечало безудержными объятиями, спазмами и стонами. Юлия никогда не проявляла инициативы, а Сиван ласкалась первая, вызывая в нем сильнейшее ответное желание. Он мог бы жить так вечно, любуясь одной, обнимая другую. И совесть не мучила, ведь он любил их обеих. Юлия и не подозревала о существовании Сиван, зато Сиван хорошо знала о Юлии и страстно ревновала. Это она нарушила идиллию, объявив о беременности. И тогда лелеемый им сексуальный мир лопнул, как мыльный пузырь, а Анатолий из героя-любовника превратился в банального неверного мужа. Оставшись с беременной женщиной, он зажил нормальной семейной жизнью, а Юлия ушла, несчастная и одинокая. Но вот он встретил ее, красивую, сильную, повзрослевшую, с вызовом смотрящую прямо ему в глаза, и камень упал с его плеч. Может, она и не простила его, но, по крайней мере, уже не страдает. Анатолий несколько раз поймал на себе ее внимательный и даже заинтересованный взгляд. А что если Юлия до сих пор любит его? В этом не было бы ничего удивительного, ведь любила же она его когда-то! Он ощутил возбуждение, прилив сил и с энтузиазмом поддержал разговор, начатый Юлией.
— Как дела? Работа — дом — работа... Дежурства суточные надоели. Устал... — он хотел выглядеть несчастным, неудовлетворенным.
— Ох, уж эти дежурства, — откликнулась Юлия. — И кто их придумал? В России было работать гораздо легче, — она уже забыла, зачем пришла, увлекшись наболевшей, понятной обоим темой.
— Да, — продолжил Анатолий. — В России никто столько не работал. Восемь часов — и все, иди гуляй. Помнишь, как мы встречались после работы в кафе на Калининском, а потом ехали вместе к Андрею смотреть видео?
— Ну, конечно, помню! — она с упреком посмотрела на Анатолия. — Ты думаешь, что я все забыла?
Двусмысленность ее вопроса была для него сигналом. "Значит, она все еще любит меня, — подумал Анатолий. — Значит, не забыла... Можно попытаться вернуть ее, сделать своей любовницей и снова любить их обеих, Юлию и Сиван!" Ему захотелось прикоснуться к ней, обнять и ощутить ее тепло. Он пересел к ней поближе и вытянул руку.
— Смотри, какие часы подарила мне Сиван!
Юлия, не заметив подвоха, взяла его руку за запястье и поднесла к глазам.
| | |