Русские народные сказкиГоршеня
Один, слышь, царь велел
созвать со всего царства всех, сколь ни есть, бар, всех-на-всех к себе,
и вот этим делом-то заганул им загадку:
- Нуте-ка, кто из вас отганёт?
Загану я вам загадку: кто
на свете лютей и злоедливей,- говорит,- всех?
Вот они думали-думали, думали-думали,
ганали-ганали, и то думали и сё думали - всяко прикидывали, знашь, кабы
отгануть. Нет, вишь, никто не отганул. Вот царь их и отпустил; отпустил
и наказал:
- Вот тогда-то, смотрите,
вы опять этим делом-то ко мне придите.
Вот, знашь, меж этим временем-то
один из этих бар, очень дошлый, стал везде выспрашивать, кто что ему на
это скажет? Уж он и к купцам-то, и к торгашам-то, и к нашему-то брату
всяко прилаживался: охота, знашь, узнать как ни есть да отгануть царску-то
загадку. Вот один горшеня, что, знашь, горшки продает, и выискался.
- Я, слышь, сумею отгануть
эту загадку!
- Ну скажи, как?
- Нет, не скажу, а самому
царю отгану. Вот он всяко стал к нему прилаживаться:
- Вот то и то тебе, братец,
дам! - И денег-то ему супил, и всяку всячину ему представлял.
Нету, горшеня стоял в одном,
да и полно: что самому царю, так отгану, беспременно отгану; опричь -
никому! Так с тем и отошел от него барин, что ни в жисть, говорит, не
скажу никому, опричь самого царя.
Вот как опять, знашь, сызнова
собрались бары-то к царю, и никто опять не отганул загадку-то, тут барин-от
тот и сказал:
- Ваше-де царское величество!
Я знаю одного горшеню; он,- говорит,- отганёт вам эту загадку.
Вот царь велел позвать горшеню.
Вот этим делом-то пришел горшеня к царю и говорит:
- Ваше царское величество!
Лютей, - говорит, - и злоедливей всего на свете казна. Она очень всем
завидлива:
из-за нее пуще всего все,
слышь, бранятся, дерутся, убивают до смерти друг дружку: в иную пору режут
ножами, а не то так иным делом. Хоть, - говорит, - с голоду околевай,
ступай по миру, проси милостыню, да, того гляди, - у нищего-то суму отымут,
как мало-мальски побольше кусочков наберешь, коим грехом еще сдобненьких.
Да что и говорить, ваше царское величество, из-за нее и вам, слышь, лихости
вволю достается.
- Так, братец, так! - сказал
царь. - Ты отганул, - говорит, - загадку; чем, слышь, мне тебя наградить?
- Ничего не надо, ваше царское
величество!
- Хошь ли чего, крестьянин?
Я тебе, слышь, дам.
- Не надо, - говорит горшеня,
- а коли ваша царска милость будет, - говорит, - сделай запрет продавать
горшки вот на столько-то верст отсюдова: никто бы тут, опричь меня, не
продавал их.
- Хорошо! - говорит царь
и указал сделать запрет продавать там горшки всем, опричь его.
Горшеня вот как справен
стал от горшков, что на диво! А вот как царь, знашь, в прибыль ему сказал,
чтоб никто к нему не являлся без горшка, то один из бар, скупой-прескупой,
стал торговать у него горшок. Он говорит:
- Горшок стоит пятьдесят
рублев.
- Что ты, слышь, в уме ли?
- говорит барин.
- В уме, - говорит горшеня.
- Ну, я в ином месте куплю,
- говорит барин. После приходит:
- Ну, слышь, дай мне один
горшок!
- Возьми, давай сто рублев
за него, - говорит горшеня.
- Как сто рублев? С ума,
что ли, - говорит, - сошел?
- Сошел али нет, а горшок
стоит сто рублев.
- Ах ты, проклятый! Оставайся
со своим горшком! - И ушел опять тот барин.
Уж думал он без горшка сходить
к царю, да обдумался:
- Нехорошо, слышь, я приду
к нему один, без горшка. Сызнова воротился.
- Ну, - говорит, - давай
горшок: вот тебе сто рублев.
- Нет, он стоит теперь полторы
сотни рублев, - говорит горшеня.
- Ах ты, окаянный!
- Нет, я не окаянный, а
меньше не возьму.
- Ну, продай мне весь завод:
что возьмешь за него?
- Ни за какие деньги не
продам, а коли хошь - даром отдам тебе: довези меня, -говорит, -на себе
верхом к царю.
Барин-то был очень скуп
и оченно завидлив, согласился на это и повез горшеню на себе верхом к
царю.
У горшени руки-то в глине,
а ноги-то в лаптях торчали клином. Царь увидал, засмеялся:
- Ха-ха-ха!.. Ба! Да это
ты! (Узнал, слышь, барина-то, да и горшеню-то.) Как так?
- Да вот то и то, - рассказал
горшеня обо всем царю.
- Ну, братец, снимай, слышь,
все с себя и надевай на барина, а ты (барину-то сказал) скидай все свое
платье и отдай ему: он теперь будет барином на твоем месте в вотчине,
а ты будь заместо его горшенею.
Полезные ссылки:
Крупнейшая электронная библиотека Беларуси
Либмонстр - читай и публикуй!
Любовь по-белорусски (знакомства в Минске, Гомеле и других городах РБ)
|