Библиотека художественной литературы

Старая библиотека художественной литературы

Поиск по фамилии автора:

А Б В Г Д Е-Ё Ж З И-Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш-Щ Э Ю Я


Читальный зал:

Н. С. Лесков

Разбойник

     Ехали мы к Макарью  на  ярмарку.  Тарантас  был  огромный,  тамбовский.
Сидело  нас  пятеро:  я,  купец  из   Нижнего   Ломова,   приказчик   одного
астраханского торгового дома, два молодца, состоящие при этом же приказчике,
да торговый крестьянин из села Головинщины.  Я,  купец  и  приказчик  сидели
сзади, под будкою,  молодцы  насупротив  нас,  а  крестьянин  на  облучке  с
ямщиком. Хотели мы ехать  на  почтовых,  да  побоялись  задержек  по  П-ской
губернии,  где  на  ту  пору  почтовые  станции   держал   генерал   Цыганов
(вымышленная фамилия). Он служил предводителем  и  все  больше  охотился  за
лисицами да за разным красным зверем, до дел не доходил, а люди его, надеясь
на барскую защиту, творили что хотели.  В  ярмарочную  пору  им  была  лафа;
проезжих много, и все больше купечество,  народ  капитальный  и  незадорный;
твори с ним что  хочешь,  он  за  рубль  дорогою  не  стоит,  потому  всегда
наверстать его надеется. Да и задору-то на цыгановских станциях не  боялись.
"Нам, бывало, говорят, что книжка? Плевать мы хотим в эту  книжку-то.  Пиши,
что душа пожелает. Три рубля - да вот тебе " новую книжку к столу прилепят".
Зная все это, мы порешили ехать на  сдаточных.  Езда  была  тоже  пускай  не
сахарная, однако все лучше; по крайней мере неприятностей ожидалось  меньше.
Погода стояла ясная  и  сухая,  дорога  -  что  твое  шоссе,  только  колеса
постукивают. По обыкновению, все мы  скоро  между  собой  перезнакомились  и
сблизились, как способны сближаться в дороге только русские люди.  Разговоры
у нас ни на  минуту  не  прекращались,  так  что  купец,  который  постоянно
укладывался спать и закрывал лицо синим  бумажным  платком,  крепко  на  нас
сердился и что-то бурчал себе под нос. Впрочем, сердился он только на  езде,
а как до привала, так сейчас и сам  вступал  в  разговор.  Из  всего  нашего
дорожного общества более всех болтал и даже надоедал своею болтовнею один из
ехавших с астраханским приказчиком молодцов, Гвоздиковым  звали.  Превеселый
был парень, и лицо такое хорошее, не то чтоб очень умное, а  так,  открытое,
веселое, словом, хорошее лицо. Он поминутно болтал и все больше  подтрунивал
над своим товарищем. Глаза у него были такие чистые и смех такой задушевный,
что даже становилось досадно,  глядя  на  его  беспечную  веселость.  Другой
молодец, товарищ Гвоздикова, был  человек  лет  сорока,  с  лицом,  заросшим
черными волосами до самых глаз. Над глазами волосы у него были подстрижены и
придавали ему типический вид русского сектанта. Впрочем, он и  сам  говорил,
что живет  "по  древлему  благочестию".  Он  смеялся  над  выходками  своего
товарища как будто нехотя и сбивал все  больше  на  ученый  разговор  насчет
писания и нравственности. Гвоздиков  звал  его  "желтоглазым  тюленем".  Сам
приказчик,  толстый,  рослый  человек,  с   широкою,   окладистою   бородою,
остриженный также по-русски, был  человек,  что  называется,  не  пущий,  но
добрый и снисходительный. Крестьянин же, сидевший на  козлах,  молчал  почти
целую дорогу и только изредка предлагал безотносительные вопросы, на которые
веселый молодец спешил отвечать какою-нибудь забористою шуткой.  В  Арзамасе
мы пробыли почти целый  день  и  выехали  только  под  вечер;  сделав  верст
пятнадцать, осмеркли, а в деревне, где нужно было переменить лошадей,  стало
совсем темно. Заказали первым делом вышедшей к нам на крыльцо бабе  самовар,
а потом потащили кто  саквояж,  кто  сверток,  кто  связку  с  баранками,  а
"желтоглазого" оставили в тарантасе, на дозорном  пункте.  Вошли  в  избу  -
духота страшная. Перенесли стол в  сени,  присели  к  нему  на  скамейках  и
разложили провизию. Через час та же баба подала  бурый  самовар  с  зелеными
пятнами и капающим краном.
     - Вам запрягать, што ли? - спросила баба, поставив  деревянную  чашечку
под капавший кран.
     - Запрягать, запрягать, краля моя червонная! - отвечал Гвоздиков.
     - Да где мужики-то? Аль одна дома? - спросил купец.
     - Одна! зачем одна? не одна, а с богом,
     - Тебя, значит, бог бережет.
     - А то кто ж? знамо бог.
     - Да мужики-то кто ж у вас?
     - Мужики-то?
     - Да.
     - Кто? свекор, хозяин мой да братенек у него, молодой мальчик.
     - А баба-то ты одна?
     - Одна. Свекруху весной схоронили, а парня еще в осень женить будем.
     - Да где ж они, мужики-то?
     - А! - да парнишка в гон еще утресь поехал, тоже купцов повез,  да  вот
не бывал, свекор с хозяином тут, у суседа, на следство к становому пошли.
     - На какое следствие?
     - Да вот тут намедни у какого-то проезжего в лесу чумадан срезали.
     - Кто срезал?
     - Кто ж его знает? неш мало всякого народа теперь по дороге  болтается?
теперь ярманка.
     - А скоро они придут от чиновника-то? Баба  плюнула  на  два  пальца  и
сорвала имя нагоревшую светильню у свечки.
     - Должно, скоро будет. Даве еще, где светло, пошли.
     Выпили по чашке, по другой, на  дворе  скрипнули  ворота  и  послышался
говор. Через минуту в сени вошел высокий мужик с лицом не  столько  суровым,
сколько раздосадованным и сердитым. Он нам не поклонился и  прошел  прямо  в
избу.
     - Мякитка еще не  был?  -  спросил  он  у  бабы  как-то  нетерпеливо  и
раздражительно,
     - Не был.
     - А ты чего огня-то не зажжешь? Собирай вечерять. Он снова показался  в
дверях избы и, не говоря нам ни одного приветственного слова, прямо сказал;
     - Тарантас-то на двор бы втянуть,
     - Чего на двор? Мы хотим ехать.
     - Самая теперь езда! - проговорил он вполголоса и, обернувшись к  бабе,
закричал громко: - Собирай ужинать-то! Аль оглохли?
     Из избы послышалось: "Полно горло-то драть, неш не видишь, собираю".
     Мужик пошел на двор, и там  опять  послышался  говор.  Через  несколько
минут у самой сенной двери старческий голос сказал: "Усыпал, аль не слышишь?
ведь сказал, что усыпал, едят".
     Вошел старик, белый как лунь и немножко сгорбленный.
     - Чай-сахар, купцы почтенные! - сказал он.
     - Просим покорно, дедушка! - ответил ему приказчик,  но  он,  очевидно,
счел это приглашение за самую  обыкновенную  фразу  и  не  обратил  на  него
никакого внимания.
     - Ехать хотите? - спросил он, опершись руками о наш стол.
     - Хотим ехать.
     - Нужно, видно, очень?
     - Да, нужно.
     - На ярманку?
     - Да.
     - Ехать-то не ладно, - сказал он, подумавши,  смотря  попеременно  всем
нам в глаза.
     - Что так?
     - Да ишь вон все шалят.
     - Шалят?
     -  Да,  баловают,  пусто  им  будь.  Теперь  вот  третий  день  казаков
расставили. Бекет у лощинки поставили, а вчера тут вот сусед вез  баринка  в
своем тож кипаже: весь задок-то истрошили.
     - Кто ж это?
     - А господи его ведает.
     - И никто не видал?
     - Барин, знамо, в задку сидел, и с  барыней;  да  не  чуяли,  а  лакей,
знать, клевал на козлах. Кому видеть-то?
     - А ямщик?
     - Да и ямщик, може, не видал.
     - А може и видел? - спросил Гвоздиков.
     - Кто ж его знает?  може  и  видел.  Что  поделаешь-то  с  врагом-то  с
этаким?...
     - Отчего?
     - От праздника, - тем же нервным голосом ответил  внезапно  вошедший  с
фонарем и с уздою в руках муж принявшей нас бабы.
     Никто не отвечал. Всем было очень неприятно.
     - Едут как оглашенные, - продолжал, ни к кому не  обращаясь,  мужик.  -
Говоришь: обожди, повремени: где тебе! слушать не хотят, а там тягают нашего
брата да волочат.
     - Да чего ж тягают? - спросил приказчик.
     - Спроси их чего.
     - Ну, не видал ли? не слыхал ли чего? спрашивают, - проговорил  ласково
старик.
     - Что ж! сказал, да и к стороне.
     - Чего не к стороне.
     - Все пытают тебя и так и этак, - прибавил  старик,  -  все  добиваются
того, чего, може, и не видал.
     - Ну и скажи.
     - Что сказать-то? - спросил опять молодой.
     - Правду.
     - Правду! правда-то нонче, брат, босиком  ходит  да  брюхо  под  спиной
носит.
     Баба  вынесла  большую  чашку  с  квасом,  в  котором  что-то  плавало,
поставила ее около нас на конце  стола,  положила  три  деревянные  ложки  и
краюшку хлеба. Оба мужика и баба перекрестились на дверь, в  которую  глядел
кусок темного неба, и начали ужин; старик присел около купца,  а  молодой  и
баба ели стоя. Гвоздиков опрокинул чашку  и  пошел  на  смену  желтоглазому.
Вошел желтоглазый, сел, налил чашку, откусил сахару и, перекрестившись двумя
перстами, начал похлебывать.
     - А ехать теперь  не  годится,  -  сказал  он,  допив  первую  чашку  и
протягивая руку к чайнику.
     - Чего так? - спросили мы почти  все.  Хозяева  продолжали  ужинать  и,
невидимому, не обращали на наш разговор ни малейшего внимания.
     - Говорят, очень уж шалят по ночам.
     - Нас пятеро.
     - Так вас и побоялись, пятерых-то, - вставил крестьянин.
     - А ты-то шестой будешь.
     - А я что? Мне неш видно? Мое дело знай гляди дорогу.
     - Ямщику где, батюшка, ваше степенство? - говорил старик. - Ямщик порой
что и видит, так не видит.
     - Отчего ж так?
     - Да так.
     - Да отчего же не крикнуть седокам-то?
     - А как назад-то поеду, тогда кому крикну? - спросил опять молодой.
     - А тогда чего кричать?
     - Да того ж самого.
     - И-и, - нельзя, купцы честные, - сказал старик. - Вас-то  сдашь,  надо
вертаться, а он те тут  где-нибудь  со  слягой  и  караулит,  да,  гляди,  с
товарищем. Животов отнимет, а то и веку решит!
     - Ну, вздор!
     - Чего вздорить-то. Неш не бывальщина? - встрел опять молодой.
     - Нельзя, родной, никак нельзя нам ничего с  ними  поделать,  -  сказал
старик.
     - Храбрые вы уж такие, видно.
     - Вот те и храбрые. Храбрись не храбрись, а храбрее мира не  будешь,  -
опять заметил молодой.
     - Да миру-то что?
     - Миру-то?
     - Да.
     - Ловко рассуждаешь! Што миру? Он теперича по злобе мой двор зажжет  да
всю деревню спалит. Миру што?
     - Ну, так, гляди, и спалит!
     - Да неш тебе говорят небывальщину, што ли!
     - Ну, а казаки?
     - А казаки што? Они свое дело знают: кур ловят да, за бабами  гоняются;
а може и сами тут же.
     - С ворами-то? Молодой не ответил.
     - Кто ж их ведает? - сказал вместо него  старик.  -  Болтают,  а  мы  -
господи их знает. Про то знает начальство, каких оно людей приставляет.
     - Ночевать, видно, господа! - обратился к нам приказчик.
     - Что ж? ночевать так и ночевать, - проговорили  все  чуть  не  в  один
голос.
     Ехать у всех отшибло охоту.  Хозяева  как  будто  не  обратили  на  это
никакого внимания, только молодой как будто успокоился  и,  хлебнув  две-три
ложки, сказал совсем не тем голосом, каким говорил до сих пор.
     - Ему, вору-то, что тебя загубить али село спалить? Ему все одно,  одна
дорога; а ты поди, там пойдут тебя водить да тягать, чего не держал да  чего
не ловил? а тут мир, - за всю беду ты и в ответе.
     - А видите вы этих мошенников когда-нибудь?
     - Хоть и видишь, так што ж?
     - Нет, я так: можно ли их видеть?
     - Чего не видеть? Ведмедь зверь, да и того видают, а то  чтоб  человека
да не видать.
     - А ты видал когда?
     Мужик помолчал и положил ложку. Баба взяла чашку и пошла за кашей.
     - Годов с шесть, али больше, пожалуй, - сказал он, - раз такого  страху
набрался, что и боже мой. Мы стали слушать.
     - Верстах в десяти тут от нас, сбочь большака-то, есть  село,  -  мимо,
почитай, завтра поедем, большое село, - и продавал в этом  селе  один  мужик
лошадь. Нашинские мужики баили - добрый мерин, гонкий и здоровый. У  нас  на
ту пору лошадь, знаешь, охромела, а время тож вот как теперь - ярмачно, езды
много. Вот я встал этак еще где тебе до зорьки, взял денег рублев сорок, али
побольше, да и пошел в то село. Иду по  леску-то,  да  и  думаю:  дай  срежу
дубину; не ровен, думаю, час. Гляжу  по  кустам-то  и  вижу,  важная  растет
хворостина, с комельком, знаешь, - ну я ее и срезал. Срезал, иду да  веточки
ножом  и  опускаю,  ловкая  вышла  дубинка.  Вот,  думаю  себе,  если   кого
перекрестить, - почухается, а сам все иду. Прошел этак  еще  версты  с  три,
гляжу, впереди под самой под опушкой, к дороге-то впереди меня шагов этак за
тридцать, сидит человек, ноги свесил в канаву, шапки на голове  нет,  волоса
длинные, как быть, к примеру, у дьячка молодого, в портишках, а плечи голые.
На коленях у него лежат какие-то лохмотенки суконные, и он в них пальцами-то
перебирает, ищется, стало. Глянул я назад  и  по  сторонам  -  народушку  ни
единой души нигде не видать, Спужался я. Думаю,  назад  вернуться-погонится,
вперед тоже боязно. А! думаю, что господи даст: бог  не  выдаст,  свинья  не
съест. Сотворил молитву и пошел вперед. Подхожу это к нему,  а  он  стряхнул
свои лохмотенки-то, дыра на дыре, вижу, а знать, что одежа солдатская.  Иду,
сердце захолонуло, а все иду ближе. Поровнялся с ним; а он стоит.  В  руках,
вижу, ничего нет.
     Баба  принесла  чашу  с  кашей  и  поставила  на  стол.   Мужик   опять
перекрестился и, съев несколько ложек, стал досказывать:
     - Стоит, а я совсем уже к нему подошел. Гляжу: жалкий такой,  сапожонки
подвязаны обрывком, а штанишки черные, нанковые с кантиком,  совсем  как  не
свалятся, рубашонки совсем нет,  только  те  лохмотья  на  плечах  накинуты.
Сукно, знаешь, солдатское, а воротник оторван.
     - Ну.
     - Ну и ну. Плохонький, думаю, ты человек. Жаль мне его стало крепко.  В
бегах, должно, скрывается, а у меня тоже братенек середний  в  службе.  Жаль
таково-то. Подхожу я к нему, а он озирается да таково-то тихо говорит: "Дай,
говорит, за ради господа бога  ты  мне  кусочек  хлебушка.  Четвертый  день,
говорит, маковой росинки во рту не было". - "Эх, говорю, милый! кабы знатье,
а то нет с собой хлебушка-то". - "Ну дай, говорит,  грошик".  Думаю  себе  -
грошика не жаль, и не грошик дал бы, а страшно. Деньги  эти  у  меня  все  в
сапоге да в тряпице связаны, станешь разбирать, он человек в нужде, кто  его
знает! Враг, думаю, силен, и не в такой беде - да  и  то  смущает  человека.
"Нету, говорю, милый, и грошика, не прогневайся". -  "Врешь,  говорит,  дай:
пожалей душу христианскую". Раздумье, знаешь,  меня  взяло,  и  хочу  деньги
достать, и оторопь берет; а его на ту пору словно враг  дернул  за  язык,  -
"давай, говорит, а то своих кликну"; а сам нагнулся, да руку за  голенищишко
и сует. Спину-то, как доску, так всю, знаешь, мне  и  выставил.  Страх  меня
обуял смертный, некогда, вижу, думать-то, поднял дубину-то  да  как  свистну
его вдоль по хрипу, со всего, знаешь, с размаху. Так он и повалился, и  руки
в стороны растопоршил. Лежит  ничком,  словно  лягушка  какая.  Хоть  бы  он
вскрикнул али повернулся - ничего. Только екнул да  разочек  вздохнул,  а  я
ударился что есть поры мочи. Насилу добег до села. Страсти  такой  набрался,
что и не приведи ты мать царица небесная злому татарину,  Мы  посмотрели  на
атлетическое сложение хозяина и переглянулись.
     - Что ж, назад-то как шел: не было его?
     - Не было. Должно, уполоз в лес.
     - А не прикончил ты его часом?
     - Когда? Опосля?
     - Нет. Как ударил-то?
     - Господи знает. На моей душе грех,  коли  что  сталось.  Только  я  не
хотел; я и старикам сказал и попу каялся. Старики велели в те поры  молчать,
а поп разрешил причастие.  "Ты,  говорит,  этому  не  причинен"  -  питинью,
одначе, наложил. Ну, только тела тут  нигде  не  находили,  -  прибавил  он,
помолчав. - Я года с два все опасовался, думал, на  вину  опять  как  бы  не
оказался где; нет. Так и сгинул. Теперя уж, сла-те господи, ничего.
     - Где ж бы ему деться? - проговорил наш торговый крестьянин.
     - А кто его знает,  може  товарищи  справди  были,  убрали,  должно,  -
ответил старик.
     Ужин кончился, мы чай тоже отпили.
     - Пойдем, вдвинем тарантас, - сказал сын отцу, и вышли.
     - Где будете спать? - спросила баба, - в избе аль на дворе?
     - Где там на дворе-то у вас?
     - Да все вон больше на сене ложатся проезжие.
     - А! ну и ладно.
     Мы вышли на двор. На небе показались звезды, ночь была теплая. По двору
ходила корова, в  углу  отфыркивались  лошади.  Мужики  двинули  тарантас  и
заперли ворота.
     - На сено, купцы? - спросил молодой хозяин.
     - На сено.
     - Идите вот сюда. - Он отворил маленькую дверку в  плетневой  сарайчик,
полный доверху ароматическим сеном.
     - Вот вам и упокой, полезайте. Из кипажи, может, что вынесть?  Впрочем,
вы будьте благонадежны, здесь на дворе, - прибавил  он,  -  вашей  нитки  не
пропадет. Я сам вот  тут  сплю,  -  Он  указал  нам  на  высокую  короватку,
смещенную на столбиках под сараем, почти у самых ворот.
     Мы взяли одни подушки да коврик.
     Через пять минут в сарайчике только раздавалось  носовое  посвистыванье
да похрапыванье. Точно квартет разыгрывали. Купец ранее всех начал  соло  на
контрабасе, и Гвоздиков назвал его "туеском",  а  вслед  за  тем  сам  начал
выделывать  разные  колена.  Однако  ничего.  Укаченные  ездою,  все   спали
прекрасно, только мне все снился солдатик,  о  котором  говорили  с  вечера.
Ползет будто он к лесу, а голова  у  него  совсем  мертвая,  зеленая,  глаза
выперло, губы синие, и язык прикушен между зубов, из носа и из глаз  сочится
кровь; язык тоже в крови, а за сапожонком ножик в самодельной ручке, обвитой
старой проволочкой, кипарисный киевский  крестик  да  в  маленькой  тряпочке
землицы щепотка. Должно быть,  занес  он  ту  земельку  издалека,  с  родной
стороны, где старуха мать с отцом ждут сына на побывочку, а  может  быть,  и
молодая жена тоже ждет, либо вешается с казаками, или уж на  порах  у  бабки
сидит.
     Ждите, друзья, ждите.

    ПРИМЕЧАНИЯ

В первом томе собрания сочинений Лескова печатаются его произведения шестидесятых годов: рассказы, очерки, повесть "Житие одной бабы" и драма "Расточитель". Это ранние вещи Лескова, рисующие русскую провинциальную жизнь "эпохи реформ". Нарисованные здесь картины отличаются мрачным колоритом: люди гибнут жертвами крепостнического "уклада", полицейского режима, семейного деспотизма. Чем крупнее натура, чем сильнее характер, тем более неизбежна и трагична гибель. Герой рассказа "Овцебык", страстный искатель народной правды, кончает самоубийством, потому что "некуда идти"; Катерина в "Леди Макбет Мценского уезда", ожесточившись, идет на преступление; в крестьянском романе рассказано полное горя и кончающееся сумасшествием "житие одной бабы"; в драме "Расточитель" собраны все ужасы купеческого самодурства. Этот мрачный колорит подчеркнут Лесковым в сборнике рассказов, изданном в 1869 году: один раздел сборника озаглавлен - "За что у нас хаживали в каторгу", другой - "Отчего люди сходили с ума" (на обложке - иначе: "На чем ума лишались"), В первом разделе напечатаны рассказы из крестьянской жизни, во втором - рассказ из жизни чиновника. Художественное своеобразие первых произведений Лескова, отличавшее его от других писателей шестидесятых годов и тогда же отмеченное критикой, заключается прежде всего в необычной яркости красок - в их сгущенности или "чрезмерности" (как выражались критики). Это относится одинаково и к сюжетам его произведений, и к характерам изображаемых им лиц, и к языку. Сам Лесков приписывал эту особенность своей манеры влиянию польско-украинской литературы, с которой основательно познакомился еще в юности, когда жил в Киеве. Лесков утверждал, что яркость и сгущенность художественных красок - необходимое условие для проникновения в глубь описываемых явлений. Исходя из этого принципа, он не боялся доводить драматический сюжет до мелодраматического (как в "Расточителе") или сообщать иной раз повествованию характер лубочного сказа (как в "Леди Макбет Мценского уезда"). Изображая крестьянскую жизнь, Лесков пользуется "резкими контрастами света и тени. Характерно) что в полемике с писателями-народниками (в очерке "Русское общество в Париже", 1863) он называет рассказы Григоровича "пейзанскими", а Н. Успенского, наоборот, упрекает в том, что в его рассказах все крестьяне - "дураки". Полемика с современными писателями скрывается иногда и в художественных произведениях Лескова - в самих сюжетах и персонажах. Так, Катерина в "Леди Макбет Мценского уезда" противопоставлена Катерине в "Грозе" Островского как более сильный русский характер. Драма "Расточитель" представляет собой своего рода реплику на пьесу Островского "Пучина" (1866), которая кончается поражением смирившегося хищника - купца Боровцова; не таков лесковский хищник Фирс Князев - "расточитель ума и совести народной". Если главной художественной задачей Островского в "Пучине" было - добиться сильнейшего драматического воздействия на зрителя без применения резких мелодраматических эффектов, то Лесков, наоборот, пользуется этими эффектами в полной мере. Он не занят психологической мотивировкой поступков своего героя, поскольку этот герой - не бытовая фигура, не "тип": самодурство Фирса Князева выходит далеко за пределы быта и психологии и приобретает "демонический" характер. Совершая проделку с купчей на дом, Князев говорит, что на самом деле он "душу человеческую и всю совесть мирскую под ногами затоптать собирается" (действие I, явление 8). Это язык не простого купца-самодура, а озлобленного циника, потерявшего веру в добро, разрушителя общественных и нравственных устоев. В целом образ доведен до такой же мелодраматической яркости, как и Катерина Измайлова. Другая особенность ранних вещей Лескова (сохраняющая свое значение и в позднейшие годы) заключена в их жанровой окраске. Начав свою литературную деятельность с очерков и корреспонденции, он и в дальнейшем сохранял связь с этими свободными жанрами, предпочитая формы мемуара или хроники традиционным формам романа или повести. "Разбойник", "Язвительный", "Овцебык", "Воительница" - все эти вещи написаны от лица свидетеля или участника событий, вспоминающего о них в той последовательности, в какой они происходили, - со всеми подробностями, но без объединяющей их фабулы. Недаром Лесков очень интересовался вопросом о литературных жанрах. На статью Ф. И. Буслаева "О значении современного романа и его задачах" (1878)! он откликнулся большим письмом, в котором приветствовал попытку "произвести обстоятельный разбор" вопроса, так как "в наше время критического бессмыслия в понятиях самих писателей воцарился невообразимый хаос. <...> Писатель, который понял бы настоящим образом разницу романа от повести, очерка или рассказа, понял бы также, что в сих трех последних формах он может быть только рисовальщиком с известным запасом вкуса, умения, знания" ("Литературная газета", 1945, э 11). Сам Лесков предпочитал "писать мемуаром" (по его же выражению). "Форма эта, - говорит он в том же письме к Ф. И. Буслаеву, - мне кажется очень удобною: она живее или, лучше сказать, истовее рисовки сценами, в группировке которых и у таких больших мастеров, как Вальтер Скотт, бывает видна натяжка". Характерно, что, давая своим ранним вещам жанровые подзаголовки, Лесков иногда колебался между такими обозначениями, как "рассказ" и "очерк". Повесть "Овцебык" названа "рассказом", а "Леди Макбет Мценского уезда" - "очерком", хотя никакой резкой жанровой разницы между этими вещами нет; притом вторая, вещь гораздо менее связана с жанром очерка, чем первая. Сборник 1867 года назван - "Повести, очерки и рассказы", а следующий сборник (1869); называется просто "Рассказы", хотя большая его часть занята "Старыми годами в селе Плодомасове", которые снабжены подзаголовком "Три очерка". Впоследствии Лесков изобретал для своих произведений такие оригинальные обозначения, как "маленький жанр", "рассказы кстати", "рапсодия", "пейзаж и жанр". Большинство вещей, вошедших в первый том, появилось сна" чала в журналах, а затем переиздавалось при жизни автора три раза: 1) в издании: "Повести, очерки и рассказы М. Стебницкого , (Н. С. Лескова)", т. I, СПб., 1867 и "Рассказы М. Стебницкого (Н. С. Лескова)", т. II, СПб., 1869; 2)) в издании: "Сборник мелких беллетристических произведений Н. С. Лескова-Стебницкого", СПбч 1873 и 3) в "Собрании сочинений Н. С. Лескова", СПб., т. V, 1889 и т. VI, 1890. Второе из этих изданий не имеет текстологического значения: оно составлено из нераспроданных экземпляров предыдущего издания и снабжено только новой обложкой, новым титульным листом и предисловием "От издателя", где ясно сказано: "Лица, имеющие очерки и рассказы Лескова-Стебницкого, вышедшие в 1869 году в двух отдельных томах, не найдут в этой книге ничего для себя нового. Этот сборник сложен из двух томов прежнего издания. <...> Цель выпуска этого сборника заключается в удешевлении книги для тех, кому приобретение ее по прежней цене было неудобно". Тексты входящих в первый том произведений Лескова печатаются по последнему прижизненному изданию (т. е. для большинства вещей - по томам V и VI собрания сочинений 1889-1890 гг.)) с исправлением опечаток и другого рода искажений по предыдущим изданиям. Исключение составляют рассказы "Разбойник" и "Язвительный", повесть "Житие одной бабы" и драма "Расточитель" - произведения, не включенные автором в собрание сочинений. Разбойник Печатается по газете "Северная пчела", 1862,э 108 (23 апреля); было перепечатано без изменений в книжке "Три рассказа", СПб., 1863 (в пользу наборщиц при типографии "Северной пчелы"). Это один из первых беллетристических опытов Лескова; его продолжением был очерк "В тарантасе" ("Северная пчела", 1862, э 119), где те же лица ведут беседу по дороге на ярмарку. Интересны заключительные слова автора: "Со временем, быть может, так ездить уж не будут на Руси, и тогда, пожалуй, и разговоры такие повыведутся, а пойдут совсем другие". ...к Макарью на ярмарку. - Эта ярмарка была до 1817 г. в городе Макарьеве, при Макарьевском (Желтоводском) монастыре; в народе это название удержалось и после перенесения ярмарки в Нижний Новгород. ...купец из Нижнего Ломова. - Нижний Ломов был уездным городом Пензенской губернии; ныне - районный центр Пензенской области. ...под будкою. - Будкам верх повозки. Бекет - пикет. ...истрошили - испортили. Сляга - тонкое, длинное бревно. ...животов отнимет. - отнимет лошадей. ..питимью, одначе, наложил. - Питимья - епитимья, церковное наказание.


Полезные ссылки:

Крупнейшая электронная библиотека Беларуси
Либмонстр - читай и публикуй!
Любовь по-белорусски (знакомства в Минске, Гомеле и других городах РБ)



Поиск по фамилии автора:

А Б В Г Д Е-Ё Ж З И-Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш-Щ Э Ю Я

Старая библиотека, 2009-2024. Все права защищены (с) | О проекте | Опубликовать свои стихи и прозу

Worldwide Library Network Белорусская библиотека онлайн

Новая библиотека