Библиотека художественной литературы

Старая библиотека художественной литературы

Поиск по фамилии автора:

А Б В Г Д Е-Ё Ж З И-Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш-Щ Э Ю Я


Читальный зал:

Латышские народные сказки

Ступай туда– неведомо куда, принеси то– неведомо что

 

У одного короля был очень преданный слуга.

Однажды король купил необъезженного коня. И кто только ни пробовал его укротить – все напрасно, конь каким был, таким и оставался. Вот король и говорит слуге:

– Попытайся теперь ты совладать со злодеем! Ладно. Слуга подпрыгнул ловко, вскочил на коня верхом и думает про себя, мол, теперь-то я ему покажу, как бесноваться! Да где там! – шарахнулся конь, как ужаленный, и понесся ветром – только пыль заклубилась. Долю скакал он так по лесам да по болотам, давно уже в чужие земли заехали, куда слуга на своем веку ни разу и ногой не ступал, а конь все скачет и скачет. Тут, наконец, попадаются на счастье два больших дерева, рядом растут, между ними жеребец с разбегу-то и застрял, словно как в тиски попал. Казалось бы, оно и хорошо, однако тоже не велика радость – спешился слуга, огляделся, думает – чужая сторона, не поймешь, где солнце встает, где садится. Делать нечего – пойдет он на авось – прямо, куда глаза глядят, неужто людей нигде не повстречает?

Идет, идет, до поля дошел, а на поле избенка стоит. Заходит в избушку, находит в ней дряхлого старичка седого. Старичок ласково поздоровался с ним и спрашивает:

– Куда, сынок, путь держишь?

Так, мол, и так, заблудился, притомился, просит дорогу домой показать.

– Эх, сыпок, отдохнуть надо с устатку-то; что тебе дома делать? Погости немного у меня!

Ладно. Поблагодарил слуга за доброту и остался. А при избушке был большой красивый сад со множеством разных ворот. Охота слуге по саду погулять, но старичок говорит:

– Постой, постой, не ходи! Вот тебе связка ключей, отмыкай любые ворота и гуляй где вздумается; только не открывай те ворота, что лыком завязаны, и не заходи в них.

В первый день погулял слуга по саду, но до лыком завязанных ворот не дотронулся, другой день погулял по саду, до лыком завязанных ворот не дотронулся, а на третий день подумал: “Что бы там, однако, могло быть? Повсюду можно заходить, только сюда нельзя! Вот нарочно возьму да и посмотрю”.

Тут он и развязал лыко. Ворота распахнул, увидел поле широкое, а посреди поля тихое озеро поблескивает. Подходит к озеру, малость полюбовался и уже хочет назад воротиться, как вдруг слышит: что-то прошелестело в воздухе, глядит: три белые утки как раз только что опустились на берег озера и в трех красавиц превратились, разделись и заходят в воду купаться. Слуга думает: “Ах, чтоб им пусто было! Никогда еще таких не видывал. Пойти, шутки ради, поближе на их одежку поглядеть”.

Вот подобрал слуга одежу одной девицы, крутит в руках, разглядывает, не наглядится никак. А та девица, чью одежу он поднял, видит – худо ее дело; подплывает к берегу и просит его жалобно:

– Добрый молодец! Не потешайся надо мной; положи одежку на место.

Как тут быть? Положил на место. Да в тот самый миг обернулись девицы утками, а его голубем сделали; утки тут же улетели, а голубь только вслед им поглядел. Вот тебе и на!

Пришел вечером старичок, заглянул во двор, на колу голубь сидит. Он-то сразу смекнул, что случилось. Побранился, побранился и превратил голубя обратно в человека.

На другой день старичок снова уходит и оставляет слугу дома одного. Вот ходил слуга по саду, ходил, напоследок не утерпел, развязал лыко на воротах и опять идет на берег озера. Пришел, поглядел и хотел было назад идти, как в воздухе зашелестело, и снова белые утки прилетели, скоренько красавицами обернулись и заходят в воду купаться. Слуга думает: “Ах, чтоб вы провалились! Нечасто таких увидишь. Пойти, шутки ради, поближе на их одежду поглядеть”.

Вот подобрал слуга одежку одной девицы, вертит в руках, разглядывает, никак не наглядится. А девица вскоре заметила, что плохо ее дело. Подплыла она к берегу и просит жалобно-прежалобно:

– Добрый молодец! Не потешайся надо мной; положи одежу на место, где она лежала.

Как тут быть? Попросила – он и положил. Да в тот самый миг обернулись девицы утками и улетели, а слуга превратился в свинью и только им вслед поглядывает.

Вечером старичок приходит и видит – свинья посреди двора. Тут он сразу смекнул, что случилось. Делать нечего, сделал он свинью снова человеком и говорит так:

– Коли тебе так полюбилась та девица, тогда уж, бог с тобой, женись на ней.

– Да, поди-ка женись! Не остается она со мной, как только одежу отдаю, так сразу улетает.

– Не остается? Чего ж ей оставаться! Зачем отдаешь одежу, зачем на уговоры поддаешься? Не отдавай одежу до тех пор, пока клятву не даст остаться с тобой.

Ладно. На следующий день старичок снова уходит, оставив слугу одного. Вот отвязывает он лыко на воротах, идет к озеру и поджидает на бережку белых уток. Вскоре прилетают утки, оборачиваются девицами, раздеваются и идут в озере купаться. А он тем временем берет одежу той, что приглянулась ему, вертит в руках, глядит – наглядеться не может: “Вот одежка, так одежка!”

А девица подплывает к берегу и давай его упрашивать:

– Добрый молодец, не потешайся надо мной, положи одежу на место, где она лежала!

– Проси сколько угодно – не положу; поклянись стать невестой моей и не улетать от меня, тогда отдам одежу, иначе ни за что.

Уж она и так его уламывала, и этак, да ни в какую он ей не поддается; под конец все же говорит она “да” и клянется, что никуда не уйдет, как бы сестры ее ни уговаривали.

Тогда отдал слуга одежку. Она оделась скорехонько, пошла вместе со слугой на двор к старичку, там они и поженились; а обе сестры обернулись утками и улетели прочь.

Прошло немного времени, вот слуга и говорит старичку:

– Пойду-ка я с женой к королю, а то не знает он, куда я подевался.

Старичок молвит ему в ответ:

– Ступай, сынок, ступай, живи себе счастливо; только остерегайся перед королем хвалить жену. Оно лучше, ежели королю невдомек будет, что ты тут оженился.

Ладно. Приходит слуга домой и никому ни слова о том, что на чужой стороне такую красавицу в жены взял; жена тоже ни королю, ни другим на глаза не кажется. До поры до времени все шло благополучно, но вот стал король примечать, что слугу у него вроде бы подменили. Где бы ни был – все только и норовит, как бы в свою комнатушку забиться, и пропадает там. Однажды слуга опять улизнул тайком от короля. А король, не будь дурак, взял да и подглядел в замочную скважину, чем он там занимается в своей комнате. Смотрит – а у слуги жена, как солнце, красивая.

“Э, так дело не пойдет! – подумал тут король, – такие красивые жены только королям под стать. Да как ее отнимешь у него? Дай-ка покличу колдуна!”

Приходит колдун:

– Чего хорошего скажешь, король? Так и так – у слуги жена хороша, что твое солнышко. Как сделать, чтобы она королю досталась?

– Как сделать? Задай слуге такую работу, какую ему не выполнить, тогда будет у тебя повод убить его, вот вдовица тебе и достанется. А что это будет за работа – то скажу тебе завтра; тут надо подумать хорошенько, дело-то больно уж трудное.

Ладно. Назавтра спешит колдун к королю с советом. По дороге идти ему через мост, а из-под моста вылезает седой старичок и говорит колдуну:

– Куда идешь, злодей? Ежели король не оставит слугу в покое, будет вам худо обоим – и тебе, и ему!

Да разве станет колдун его слушать? Только рукой махнул: “Болтай, сколько угодно!” – и пошел своей дорогой. Приходит к королю:

– Прикажи слуге принести большого льва; есть такой лев за тридцатым царством в сороковом. Кличет король слугу:

– Вот тебе мой наказ! За тридцатым царством в сороковом есть лев, приведи его ко мне немедля; коли не приведешь – голову с плеч долой!

Выслушал слуга наказ, приходит к жене, рассказывает про свое горе, а жена успокаивает:

– Невелика беда! Ложись себе спать, набирайся силенок, а я тем временем сотку платочек с пестрыми узорами и соберу харчей на дорогу. И вот еще какой тебе от меня наказ: береги в дороге платочек пуще глаза; если потеряешь его, то пойдут все твои труды прахом.

Ладно. Перестал слуга горевать и заснул сладким сном, а жена целую ночь ткала да расшивала платок красивый-прекрасивый, какого во всем королевстве еще не видывали. На зорьке платок был готов. Вот будит жена мужа и провожает на далекую чужбину.

Слуга, бедняжка, идет день, другой, идет неделю, другую, и все никак не дойдет. На третью неделю темной и дождливой ночью заметил он крохотный огонек. Идет на него, приходит к избушке, стучится в дверь. Как постучал – вышла девица и ласково зовет его войти. Накормила девица путника, спать уложила, а поутру, чуть свет, уже и воды ему несет умыться, только полотенца не кладет. Умылся слуга, глядит по сторонам: полотенца нет. Утерся тем платком, что жена узорами расшила. А девица приметила красивый платок, бросилась к нему и просит показать ей платок,. потому, дескать, такие платки только ее сестра умеет ткать и вышивать. Где он такой взял?

Так, мол, и так, – рассказывает ей слуга. – Моя жена его соткала и узорами расшила.

– Стало быть, твоя жена – моя сестра. Хорошо, что узнала об этом! И, значит, из-за моей сестры должен ты привести королю большого льва!

Промолвив это, девица выхватила у него платок и в дверь выбежала. А слуга убивается:

– Батюшки мои! Жена-то наказывала беречь платок пуще глаза. Только бы не потеряла она платочка!

Однако на сей раз зря он так напугался. Вскоре девица прибегает назад веселая:

– Вот твой платок! Нашла я то, за чем ты пришел. Тут неподалеку будет луг большой, и на нем ты найдешь того льва, которого ищешь. На краю луга увидишь куст терновника, за тем терновником спит лев, а в самом кусте львята малые резвятся. Как отсюда будешь идти, так с этой стороны и подберись к кусту ползком и притисни одного львенка посильнее, чтобы он запищал, тогда лев бросится на тебя, а ты накинь ему на нос платок, лев тотчас станет покорным, как щенок, и даст повязать платок себе на шею, а тогда веди егокуда хочешь.

Ладно. Так слуга и сделал – без труда льва изловил.

Привел к королю, король велит выпустить льва в сад, а сам тут же колдуна кличет: что теперь заставить слугу сделать? Льва привел, расстроил его замысел. А колдун отвечает:

– Жди до утра, тут надо хорошенько подумать, дело-то больно уж трудное!

Ладно. Поутру, чуть свет, торопится колдун к королю с советом. По дороге идти ему через мост, а из-под моста выходит седой старичок и говорит колдуну:

– Куда идешь, злодей? Ежели король не оставит слугу в покое,будет вам худо обоим – и тебе, и ему!

Да разве станет колдун его слушать? Только рукой махнул: “Болтай, сколько угодно!” – и пошел своей дорогой. Приходит к королю:

– Прикажи слуге принести большую яблоню в цвету; есть такая яблоня за сороковым царством в пятидесятом. Кличет король слугу:

– Вот тебе мой наказ! За сороковым царством в пятидесятом стоит яблоня в цвету. Принеси ее мне немедля; коли не принесешь – голову с плеч долой!

Выслушал слуга наказ, приходит к жене, рассказывает про свое горе-горькое, а жена успокаивает:

– Невелика беда! Ложись себе спать, а я тем временем сотку платочек с пестрыми узорами и соберу харчей на дорогу. И вот еще какой тебе от меня наказ: береги в дороге платок пуще глаза; если потеряешь его, то пойдут все твои труды прахом.

Слуга сразу горевать перестал и спать улегся. А жена целую ночь ткала да расшивала платок красивый-прекрасивый, какого во всем королевстве еще не видывали. На зорьке платок был готов. Вот будит жена мужа и провожает на далекую чужбину.

Идет слуга день, другой, идет неделю, другую и все никак не дойдет. На третью неделю, темной и дождливой ночью заметил он крохотный огонек. Идет на него, приходит к избушке, в дверь стучится. Как постучал – вышла девица и ласково зовет его войти. Накормила девица путника, спать уложила, а поутру, чуть свет, уже и воды ему несет умыться, только полотенца не кладет.

Умылся слуга, глядит вокруг: полотенца нет. Утерся тем платком, что жена узорами расшила. А девица приметила красивый платок и бросилась к нему: просит показать ей платок, потому, дескать, такие платки только ее сестра умеет ткать и расшивать. Где он взял такой?

Так, мол, и так, – рассказывает ей слуга: – Моя жена его соткала да узорами расшила.

– Стало быть, твоя жена – моя сестра. Хорошо, что узнала об этом! И, значит, из-за моей сестры должен ты принести королю яблоню в цвету!

Промолвив это, девица схватила платок и в дверь выбежала. А слуга убивается:

– Батюшки мои! Жена-то наказывала беречь платок пуще глаза. Хоть бы только не потеряла она платочка!

Однако на сей раз зря он так перепугался. Вскоре девица прибегает назад веселая:

– Вот твой платок! Нашла я то, за чем ты пришел. Тут же неподалеку цветет яблоня, которую ты ищешь. Залезь на нее и накинь платок на верхушку, тогда яблоня сразу станет крохотная, как цветочек, и ты снесешь ее королю легче легкого. А когда посадишь ее в королевском саду, то платок сними, и малый цветик тотчас вырастет в цветущую яблоню.

Ладно. Так слуга и сделал – принес королю яблоню в цвету без всякого труда. Король увидел яблоню в саду и только диву дается, колдуна кличет: что теперь заставить сделать слугу? Принес слуга яблоню, расстроил его, короля, замысел.

А колдун отвечает:

– Жди до утра, тут надо подумать хорошенько, дело больно уж трудное.

Ладно. Поутру, чуть свет, спешит колдун к королю с советом. По дороге идти ему через мост, а из-под моста выходит седой старичок и говорит колдуну:

– Куда идешь, злодей? Ежели король не оставит слугу в покое, будет вам худо обоим – и тебе, и ему!

Да разве станет колдун его слушать? Только рукой махнул: “Болтай, сколько угодно!” – и пошел своей дорогой.

Приходит к королю:

– Скажи слуге так: “Ступай туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что!” Кличет король слугу:

– Вот тебе мой наказ! Ступай туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что!

Выслушал слуга наказ, закручинился пуще прежнего и к жене приходит. Жена хоть и утешает мужа, однако сама не знает – то ли управится с таким делом, то ли нет. Наконец говорит ему так:

– Не горюй, муженек, ступай спать, а я тем временем сотку платок вдвое больше прежнего, и узоры на нем будут еще красивее, и соберу тебе харчей на дорогу; только уж этот платок береги, как ничто другое, упаси тебя бог потерять его!

Пошел слуга спать, а жена целую ночь старалась над платком, ткала да расшивала, и такой красивый платок сделала, какого доселе во всем королевстве никто не видывал. На зорьке платок был готов. Вот будит жена мужа и провожает со слезами на далекую чужбину.

Только слуга в путь-дорогу отправился, как король уже кличет его жену и заводит с ней такой разговор:

– Знаешь что? Все равно твой муж, наверно, больше уже не вернется, и куда тебе, вдовушке, деваться? А мне как раз жену надобно, так что выходи за меня, будешь королевой.

Жена слуги думает: “Не стоит сердить короля, потому лучше я его обману и отвечу так: за честь королевскую благодарю; и я не больно-то верю, что вернется он на сей раз, однако для верности годок обожду; коли не придет – вот тогда и потолкуем”.

Ладно. На том и порешили.

А слуга идет день, шагает другой, идет неделю, шагает другую и все никак не дойдет. На третью неделю темной и дождливой ночью заметил крохотный огонек. Идет на него, подходит к избушке, в дверь стучится. Как постучал – вышла девица и ласково зовет его войти. Накормила девица путника, спать уложила, а поутру, чуть свет, уже и воды ему несет умыться, только полотенца не кладет. Умылся слуга, глядит вокруг: полотенца нету. Утерся тем платком, что жена расшила. А девица приметила красивый платок и живехонько к нему: просит показать платок, потому, дескать, такие платки только ее сестра умеет ткать да расшивать. Где он такой взял?

Так, мол, и так – рассказывает ей слуга: – Моя жена его соткала да узорами расшила.

– Стало быть, твоя жена – моя сестра. Хорошо, что узнала об этом! И, значит, из-за моей сестры ты должен идти туда – неведомо куда и принести то – неведомо что!

Промолвив так, девица схватила платок и выбежала в дверь. А слуга убивается: “Жена-то наказывала беречь платок пуще всего на свете! Хоть бы не потеряла девица платка!”

Вот ждет ее слуга день, другой – девица все не идет и не идет. На третий день прибегает с платком, печальная, и говорит:

– Послушай, что я теперь тебе скажу. Не нашла я того, за чем ты пришел. Три дня проискала, пробегала, совсем одурела, а нигде найти не смогла. Однако пойдем к старой Матери Земли, которая вот уже семь месяцев как померла, поцелуешь ей колени, тогда она воскреснет и управится с твоим делом.

Ладно. Пришли к Матери Земли. Поцеловал ей слугаколени. А Мать Земли осердилась, что спать ей мешают. Тогда слуга поцеловал ей колени во второй раз. Успокоилась старуха, созвала всех птиц и спрашивает слугу:

– Что тебе от меня надобно?

– Хочу узнать, что такое: Ступай туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что!

– А ну, птицы мои! – крикнула Мать Земли, – не знаете ли вы, где найти такое? Птицы ей в ответ:

– Даже и понятия не имеем!

Тогда Мать Земли созвала всех зверей и спрашивает их, не знают ли они чего-нибудь про Ступай туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что.

Звери ответили:

– Даже понятия не имеем!

Тогда Мать Земли созвала всех гадов и прочих тварей и спрашивает их, не знают ли они, что такое: Ступай туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что!

Гады и прочие твари ей в ответ:

– Даже и понятия не имеем!

– Да все ли вы хоть собрались-то? – спросила Мать Земли.

– Еще не все, хромая лягушка отстала. Прискакала хромая лягушка, Мать Земли сердится на нее: – Почему так поздно?

– Что поделать, досточтимая королева, пролежала я семь месяцев хворая, вот ноги малость и поослабли.

– Ну, ладно, ладно! А не можешь ли ты свести этого человека к Ступай туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что?

– Как не мочь? Могу, могу.

– Тогда сведи.

И тотчас запрыгала лягушка вперед, слуга пошел за ней следом. Наконец пришли они к маленькой избушке без окон. Перепрыгнула лягушка через порог, за ней и слуга входит. В углу была дырка неприметная; лягушка скок в нее – и исчезла, а слуга остался подле дырки и задумался: “Может, здесь оно и есть, что разыскиваю? Может, попробовать покликать?”

Он и позвал:

– Ступай туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что! Иди сюда, коли ты тут!

Только-то он вымолвил эти слова, как под землей сразу заиграло, заплясало, такой шум поднялся, что не понять – то ли гром гремит, то ли что. Слуга опять спрашивает:

– Отвечай мне – ты ли то самое, что я ищу? Голос из-под земли ему в ответ:

– Я и есть то самое, что. ты ищешь!

– Ну, ежели ты и есть то самое, тогда скажи, какой дорогой мне ближе всего до дому дойти? За год я должен. был сюда прийти и назад воротиться.

Голос в ответ:

– Если пойдем прямо, то вовремя поспеем, а окольной дорогой быстрее, чем за год, не дойдем. Однако прямиком идти будет нелегко, лежит там на дороге змея преогромная. Человека она за версту к себе жалом притягивает и проглатывает.

– А скажи мне, нельзя ли как-нибудь совладать со змеей?

– Как нельзя! Можно! Посули змее самую вкусную на свете еду и скажи, что пока она будет лакомиться, вокруг будет пляс стоять и музыка играть, тогда она тебя не проглотит. А где взять такую еду – не твоя забота, я добуду любую, только прикажи. Как только змея тех яств отведает и еще музыкой и плясом потешится, то от радости она не будет знать, что и делать. Вот тогда не будь дураком и проси у змеи, чтобы отдала за твои яства да за пляс и музыку ту коробочку, что у нее под грудью спрятана. Змея отдаст, вот поглядишь, недаром говорят – кто весел, тот щедр.

– Ладно, – соглашается слуга, – тогда в путь; чему быть, того не миновать.

И ушли они вдвоем – слуга впереди, волшебный голос за ним. Шли, шли, вдруг голос и молвит:

– Теперь уже недалеко, сейчас тебя змея притянет! И впрямь притянула и пасть уже разинула, хочет проглотить слугу, а слуга давай ее просить:

– Не глотай, не глотай сырой кусок – лучше дам тебе съесть вместо себя самые вкусные на свете лакомства. Когда их едят, вокруг еще веселый пляс стоит и музыка играет.

Змея не стала его заглатывать, а слуга крикнул:

– Ступай туда – неведомо куда, принеси то – неведомо что!

Только он эти слова вымолвил, как тут же накрылись столы и задымились на них самые вкусные на свете яства; к тому же еще так приятно заиграло и так весело заплясало, что любо-дорого послушать да поглядеть. Вот змея отведывает кушанья, а сама все веселеет. Слуга смекает про

себя: “Ну, теперь пора!” И заводит разговор: не хочет ли она оставить эти лакомства у себя навсегда, а вместо них отдать ему маленькую золотую коробочку, ту, что у нее под грудью поблескивает?

– Ладно, сейчас дам, – ответила змея, – по сравнению с такими лакомствами коробочка – сущий пустяк!

Забрал слуга коробочку и торопится домой. По дороге вздумалось ему открыть коробочку и поглядеть, что в ней такое. Открыл и – боже милостивый! Как зашагают из нее солдаты, словно саранча – и не перечесть, не оглядеть! Мигом луг широкий ими битком набился, повернуться негде.

“А-а! – думает слуга, – вот когда мне повезло, приду к королю важным барином”.

Приходит к королю с войском огромным, а жена выбегает навстречу заплаканная'

– Муженек, муженек! Вот хорошо, что ты вовремя воротился! А то донимает меня король-лиходей, домогается, чтобы к нему шла, дескать, ты уже помер; и колдун проклятый его еще подзадоривает.

Услышав такое, рассердился слуга и спрашивает короля, зачем он так поступал.

А король тоже войско свое созвал и советуется с колдуном, как слуге ответить.

Колдун говорит:

– Отвечай, что хочешь!

Король так и ответил, а слуга войну с ним затеял. Долго воевали, наконец король пал, за ним колдун и все войско королевское.

Вот стал слуга вместо короля править королевством и зажил с женой счастливо.

Безрукая королева.

Жили-были брат с сестрой. Душа в душу жили. Но вот как-то стали люди брату говорить, что пора бы ему и жениться.

– А чего мне жениться? У меня сестра за хозяйку!

– Сестра сестрой, а жена – женой!

Вечером рассказывает брат сестре, что люди советуют.

Сестра отвечает:

– Женись, братец, женись. И впрямь уже подошло время. Только я с тобой жить не стану. Поставь мне за полем маленькую избушку, чтобы могли мы рядышком как прежде по-хорошему жить.

Ладно. Поставил братец сестре маленькую избушку и вскоре женился. Да вот несчастье – взял он за себя ведьмину дочку. Вот ведь до чего чудно! Сестра прямо как предчувствовала это. Значит, сердце ей подсказало от брата отделиться!

Время идет. Живет братец со своей ведьмой, а сестру по-прежнему любит: и утром к ней завернет, и вечером ее навестит. А ведьме не по нутру, что братец вечно у сестры сидит.

Вот как-то утром брат опять к сестре направился, а ведьма даже от злости зубами скрипит.

– Ну, покажу же я тебе! – не выдержала подлая. Побежала в хлев, прирезала всех коров. Муж приходит, а она к нему:

– Ступай, ступай опять к своей золотой сестрице ни свет, ни заря! Погляди, что она этой ночью натворила! Всех твоих коров зарезала! Ведь ты ж как дитя малое ! .. Все только ей да ей, а вот видишь, каким добром она тебе отплатила! Слепец ты этакий!

Пока она этак голосила, муж схватил кошель с деньгами и побежал, ни слова не говоря, на базар – коров покупать. Идет мимо избушки, выходит сестра.

– Братец, куда торопишься? Что так грустно глядишь?

– А! Разве все горести расскажешь!

– Ты же всегда рассказывал. Отчего сейчас таишь?

– Ничего, ничего! Другим разом расскажу! – отмахнулся братец и дальше пошел.

Вот опять проходит время. Брат все забыл, снова начал к сестре захаживать. Ведьма все зубами скрежещет. И вот как-то утречком, когда брат у сестры был, взяла ведьма и прирезала всех овец. Приходит муж, а ведьма давай голосить:

– Опять к сестрице побежишь? Погляди, что она этой ночью у нас натворила! Всех овец прирезала! Хоть из дому беги, если ты еще ей спускать будешь!

Пока она вопит, брат взял кошель с деньгами и на базар – овец покупать. Идет мимо избушки, выходит сестра:

– Братец, куда торопишься? Что так грустно глядишь?

– А! Разве все горести расскажешь?

– Так ведь ты всегда рассказывал. Отчего сейчас таишь?

– Ничего! Другим разом расскажу! – отмахнулся братец и дальше пошел.

Вот опять проходит время. Брат все забыл, снова начал к сестре захаживать. Ведьма все зубами скрипит да голову ломает, как бы заставить мужа с сестрой расправиться.

“А возьму-ка я да убью своего младенца, а потом скажу:

“Когда тебя дома не было, прибежала твоя сестра с ножищем и порешила нашу дорогую крошку”. Тут-то уж он не вытерпит!”

Так и сделала. Уехал муж дрова рубить, а ведьма зарезала своего ребенка и ждет мужа. Приехал тот – о, господи! – и пошли слезы да причитанья.

– Дорогой наш малютка – нету его в живых, нету! Пока я в хлеву была, прибежала твоя сестрица ненаглядная, словно зверь какой, вот с этаким ножищем и зарезала ребенка нашего в колыбельке! Все она, сестра твоя! Ой, горе мне! Что же делать, как же мне быть? У самого нашего двора убийца живет, мужа моего опутала – тот уж и мне больше не верит. Кончится тем, что и меня скоро убьют!

Упала ведьма на землю, катается, а в дом входить не хочет. Пошел муж туда, увидал ребенка – и кровь у него закипела. Вышел он к жене, слезы утирает, советуется, как дальше быть.

– Как быть? Возьми топор, отруби ей обе руки. Тогда пусть живет рядом с нами. Без рук-то уж не сможет она худа чинить. А уж так это дело оставить, дорогой мой муженек, нельзя!

Тяжело у брата на сердце, но взял он топор и пошел делать то, на что жена подбила. Как только отошел подальше, жена вмиг вспорхнула бабочкой и плакать перестала, даже на ворота еще забралась, чтобы увериться, пойдет ли муж к сестре в избушку.

Пошел он. Навстречу сестра выходит:

– Что ты, братец, плачешь?

– Беда-то какая! Пойдем со мной! Сестра подумала: верно, ведет свою беду показать. И пошла с ним. Подходят в лесу к кривой березе. Остановился брат.

– Вот это и есть твоя беда? – спрашивает сестра.

– Она самая, – отвечает брат. – Положи руки на березу, тут тебе моя беда и явится!

Положила сестра руки. Как ударит по ним брат топором – и, не глядя, домой скорей бежать. Застонала сестра,, запричитала: “Кровушка, не теки! Красота, не пропади!”

И вот диво! Кровь не течет, а личиком сестра краше солнца стала.

Долго бедняжка безрукая по лесу бродила. И вот как-то ночью вышла к замку одного короля. У замка был большой яблоневый сад и в самой середине его стояла алмазная яблоня с золотыми яблоками. Сам король ее оберегал.

Вошла сестрица потихоньку в сад и стала, как могла, ртом яблоки прямо с ветки есть. Наконец увидала алмазную яблоню, подошла к ней. Все так и засияло! Светится алмазная яблоня, светится сестрицын лик, светятся золотые яблоки. Одно яблоко сестра прямо с ветки съела. А потом опять в лес ушла.

Утром старый король прибегает к сыну.

– Сынок, ступай этой ночью яблоню стеречь – одно золотое яблоко пропало!

Пошел ночью королевич яблоню стеречь. Ждал, ждал – никто не идет. Только вдруг глянул – в терновнике, недалеко от яблони, что-то светлое шевельнулось. Подошел поближе, глядит – человек. Девица. И личиком, точно солнышко, светится. А ну-ка вылезай оттуда! Что ж, она согласна, только если ей за это золотое яблоко дадут. Подает ей королевич яблоко – бери, дескать. А как его взять? Рук-то нет. Так прямо ртом и взяла. Взяла яблоко, и опять хочет уйти, а королевич говорит:

– Не уходи! Коли дал я тебе золотое яблоко, так будь моей невестой.

Она бы с охотой, только пусть он хорошенько подумает – куда ему такую, безрукую?

– Нет, нет, мне твоя красота дороже твоих рук! – говорит королевич и ведет ее к отцу. Король не противится:

“Бери, если нравится, не беда, что. рук нет”.

Ну и сыграли свадьбу.

На другой год пошел молодой король с отцом на войну. А в ту пору родился у безрукой королевы сын, такой же красивый, как и она сама, только еще с золотыми волосами. Все дивились на такого ребенка. А у королевы душа не на месте. Надо же короля известить о такой радости.

Ладно. Тут же пишут письмо, так-де и так, родился у королевы сын, точно ясное солнышко, да еще златокудрый. И повез гонец письмо королю. Королева ему перед тем наказала:

– Спеши, не останавливаясь. Если уж вовсе из сил выбьешься, так на полдороге увидишь избушку, где я раньше ютилась. Заверни в нее отдохнуть либо переночевать. Только не доверяй никому из тех, кто туда войдет!

Скакал, скакал гонец – на третий вечер, с заходом солнца, из сил выбился. Немного погодя увидал избушку. Заходит в нее – там ни души. Чего ждать? Закрыл дверь и улегся. А братнина жена, ведьма, услыхала, что дверь хлопнула, затопала, заковыляла скорее поглядеть, что там – золовка вернулась, либо кто чужой забрел? Глядит – нет, не золовка, чужой парень.

– Чего тебе здесь надобно?

– Зашел переночевать.

– Куда скачешь?

– К королю на войну.

– Вести какие-нибудь новые есть?

– Есть и новые, есть и старые – какие хочешь!

– Что ж это ты с такой дороги на голом полу спишь? Погоди, сейчас я тебе мягкую постель взобью!

Парень согласен – худо ли! Спасибо! Притащила она ему перину, взбила ее, а сама домой не уходит, ждет за углом, пока он уснет. И только он уснул, ведьма потихонечку прокралась, так что и дверь не скрипнула, и давай по его карманам шарить. Нашла письмо и узнала из него, какая у золовки радость.

“Ладно, – думает ведьма подлая, – это письмо я себе оставлю, а вместо него напишу так: “Родился у королевы сын, ни с кошкой не схож, ни на пса не похож, не поймешь, что”.

Так и сделала ведьма. Гонец даже и не догадался. Привез письмо королю. Король плечами пожал от такого известия. Однако ответил, чтобы ждала его домой и воспитывала сына, каков бы ни был, – хоть на пса похож, хоть на кота, там видно будет. Поскакал гонец с этим письмом назад, да как на беду опять в ту же избушку завернул переночевать. Услыхала ведьма, что дверь стукнула, живо прибежала туда.

– Ой, да что же ты на полу спишь? Сейчас перинку взобью!

Парень согласен. А ведьма подождала, пока он заснул, и обшарила карманы. Нашла письмо А там сказано – воспитывать ребенка до возвращения короля.

“Ну, нет! Возьму-ка я лучше напишу так: “И видеть не хочу твоего ребенка! Погуби его. как можно скорей!”

Так и написала ведьма, ухмыляясь. Привез гонец это письмо. Королева прочитала – убивается. Что. же теперь делать?

Проплакала день, другой, третий, но делать нечего – отдала младенца служанкам. А что служанкам делать? Жаль им королевы. Решили кинуть его в конюшню к лошадям, будь что будет. Кинули, а лошади подобрали младенца и давай баюкать:

Спи. дитя, без матушки,

Дожидайся батюшки!

Пришли служанки утром поглядеть – ребенок жив-здоров. Решили в хлев его кинуть. А быки да коровы давай его на рогах качать да баюкать:

Спи, дитя, без матушки,

Дожидайся батюшки!

Пришли служанки утром поглядеть – ребенок жив-здоров. Ну и принесли его обратно королеве. Взяла та сына, еще пуще плачет. Наконец сказала она так:

– Даже скотина моего ребенка пощадила, как же я от него откажусь? Привяжите мне младенца на спину, уйду я в лес, скроюсь от мужниных глаз. Коли умру, так умру вместе с сыном. А выживу, так вместе с ним выживу!

Ушла королева и стала бродить по лесу. На третий день захотелось ей есть, и ребенок от голода плачет. Что же делать? Рук нет, даже ребенка со спины снять не может. Как его покормишь? Плачет, бедная, горючими слезами.

Вдруг по лесу какой-то звон пошел. Подняла она глаза и видит – с неба спускается к ней седой старец и кличет:

– Бери, бери!

– Да что же я возьму?

Не успела она договорить, как упали сверху две руки и приросли к плечам, а в одной руке мешочек зажат. Как развязала его, так посыпалось оттуда золото. Сыплется – не унять. Королева прямо языка лишилась от такого чуда. А старец говорит:

– Бери все, что я тебе даю, а младенца своего мне отдай! Все равно ты его в лесу не убережешь. Придет время – отдам его тебе!

Королева думает: “Если он мне руки вернул, то и ребенка вернет. Пусть берет!”

Взял старец ребенка и исчез, как в воду канул. А королева пошла, пошла, сама не зная, куда. Через несколько дней лес кончился, потянулись поля да усадьбы. Зашла королева в один дом и просит, чтобы приютили странницу. Те давай выпытывать, кто она такая.

– Сказительница я, хожу по свету да сказки рассказываю.

Приютили ее. Прожила она там несколько дней, видит – хозяева к пей с лаской. Вот как-то ночью оставила королева развязанный мешочек посреди двора. К утру полон двор золотом завален. Хозяева дивятся, а сказительница им говорит:

– Не дивитесь, а берите-ка лучше это золото., постройте из него дворец и принимайте в нем любого путника, как меня приняли!

Ладно. Построили они дворец. Сверкает дворец, издалека его видно.

Тем временем с войны вернулся молодой король с отцом. Рассказали им, что тут случилось. Ах ты, господи! Король с горя чуть не заболел. Как гонец смел такое натворить? Гонец клянется, божится – ничего не помогает. Бросили его в тюрьму. И тут же пустился король свою жену искать. Хоть до конца века своего буду искать, говорит, домой не вернусь, а найду, – вот как поклялся.

Идет, идет, бедняга, день, другой, третий. Через болота бредет, лесами продирается – нигде следа отыскать не может. И вот как-то вечером, солнце уже зашло, кругом тьма спускается, а в одном месте верхушки деревьев светятся. Чудеса! Что это там сверкает? Пойти поглядеть. Шел, шел – приходит к золотому дворцу. Заходит туда, нельзя ли, дескать, передохнуть? А отчего же нет? Этот дворец для усталых путников выстроен. Пусть усаживается, сейчас ему и стол накроют. А королева уже об ужине позаботилась, несет его на стол.

“Ей-же-ей, – думает король, – не будь у нее рук, я бы сказал, что это моя жена: такой же светлый лик, такой же голос, все точь-в-точь такое же”.

Вот поел он.

– Ну, что теперь будешь делать? – спрашивает королева. – Спать ли пойдешь, либо побеседовать хочешь?

– Нет, нет, спать мне еще не хочется. Расскажи мне что-нибудь.

– Ладно! – говорит королева. – Расскажу я сказку.

– Сказку, так сказку, я и сказки люблю.

– Так вот, – начала королева. – Жила-была безрукая королева ...

Насторожился король.

– И у той королевы, пока король на войне был, родился сын, будто солнышко, кудри золотые. А король возьми да и пришли приказ, чтобы младенца погубить.

Король даже рот раскрыл.

– Тогда унесла мать младенца в лес. А там объявился седой старец. Тот вернул матери руки, а ребенка взял с собой, пообещав воспитать его и потом вернуть. Теперь мать живет в золотом дворце. Как-то завернул в тот дворец король и свою жену не узнал ....

– Не рассказывай дальше! – крикнул король и обнял свою жену. – Теперь я тебя узнал!

От радости оба больше ни слова не могли вымолвить – заплакали.

Через неделю король с королевой вернулись домой. Старый король на радостях тут же устроил большой пир, полсвета пригласил. Когда пир уже вовсю шел, приоткрыл старый король дверь, внес две корзины, одну полную орехов, другую – пустую, и задал такую задачу:

– Кто может орехи в пустую корзину парами переложить и сказать, что какая пара значит?

Все плечами пожимают, так думают и этак прикидывают – ничего придумать не могут. Тут распахивается дверь, входит старец с подростком и говорит:

– Где вам такую задачу решить. Пустите моего мальца, он справится.

Ладно. Пусть мальчик разгадывает. Взял мальчик пару орехов, положил в пустую корзину и говорит:

– Была у одного брата любезная сестрица – вот одна пара. А тот брат женился на ведьминой дочке – вот вторая пара. Возненавидела ведьма сестру и подговорила мужа, чтобы тот отрубил сестре руки за то, что она ее ребенка убила, – вот третья пара. А ведьма-то все наврала и мужа обманула – вот четвертая пара. Пришла сестра в королевский сад, стала с алмазной яблони золотые яблоки есть – вот пятая пара. Королевич ее увидал и женился на ней – вот шестая пара. Пока король был на войне, королева родила сына, но ведьма выкрала у гонца из кармана письмо и написала, что у королевы родился уродец, ни в кошку, ни в собаку – вот седьмая пара. Пришел король с войны и бросил гонца в тюрьму, а тот вовсе невиновен – вот восьмая пара. А королева тем временем отдала своего сына старцу на воспитание – вот девятая пара. А старец его привел, чтобы вернуть, – вот вам и десятая пара . ..

Не дали ему досказать – узнали король с королевой своего сына, не знают, что и делать от радости. А старец исчез, как в воду канул.

Тут уж король такой пир устроил, каких еще не видывали. А после пира говорит своему войску:

– Идемте ведьму казнить!

Пришли туда. Выходит ведьма со своим мужем, братом королевы, и спрашивает, что войску надобно?

– Отплатить тебе по заслугам! – говорит король и тут же приказал схватить обоих и разорвать конями. Но в тот миг бежит королева, задыхаясь, потому что от самого дома бежала, и кричит:

– Не трогайте братца! Он хоть и виноват, а все же я его простила!

Делать нечего – разорвали одну ведьму, а брата в живых оставили. И гонца из тюрьмы выпустили. Словом, все опять уладилось.



Полезные ссылки:

Крупнейшая электронная библиотека Беларуси
Либмонстр - читай и публикуй!
Любовь по-белорусски (знакомства в Минске, Гомеле и других городах РБ)



Поиск по фамилии автора:

А Б В Г Д Е-Ё Ж З И-Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш-Щ Э Ю Я

Старая библиотека, 2009-2024. Все права защищены (с) | О проекте | Опубликовать свои стихи и прозу

Worldwide Library Network Белорусская библиотека онлайн

Новая библиотека